Descargar Imprimir esta página

Sony SEL70300G Manual De Instrucciones página 4

Publicidad

Notice for the customers in the
countries applying EU Directives
Manufacturer:
Sony
Corporation,
1-7-1
Konan Minato-ku
Tokyo, 108-0075 Japan
For EU
prod
uct compliance; Sony Belgium, bijkantoor
van
Sony Europe Limited, Da Vinci laan 7-DI, 1935 Zaventem,
Belgium
Notes on use
• Do not leave the lens
exposed
to
the
sun o
r
a bright light
source.
Internal
malfunction
of
the camera
body
and lens,
o
r
a
fire may result due to the
effect
of light focusing.
If
circumstances
necessitate leaving the lens in sunlight, be sure
to attach
the
lens caps.
Be careful
not
to
subject
the
lens/teleconverter
to mechanical
shock wh ile attaching
it.
Always place the lens
caps
on the lens/tclcconvuter when
storing.
Do
not
keep
the lens in a very hum
id
place for a long
period
of
timetopreventmold.
Do
not
touch the
lens
contacts. If dirt,
etc,
gets on the lens
contacts,
it
may interfere or prevent the sending and receiving
of signals betwt>en tht> lt>ns and the camera, resulting in
opt>rational
malfunction.
Condensation
If
your
lens
is brought
directly
from
a cold place
to
a warm
place, condensation
may appear on
the
lens. To avoid this,
place
the lens in a
plastic
bag or something similar. When
the
air
temperature
inside
the bag reaches the surrounding
temperature, take the
lens
ou
t.
Cleaning the lens
Do not
touch the surface of the lens directly
1fthe
lens
gets
dirty, brush off
dust
with a lens
blowt>r
and wipe with a soft, dean
cloth
(Cleaning Cloth is
recommended).
Do not use any organic solvent, such as thinner or
benzine,
to
dean
the lens
or
the
camera
cone.
lijfi.ICJ
La sectio
n
" Precautions
avant
tou te
utilisation
»
contient
des in formations
a
lire imperat
i,·ement
avant d'u
tiliser
!'object
if, telles que des
precau
tions
communt's
a
to usles
objcctifs.
L'utilisation
de chaquc
object
if
est
decritc dans
le
«
Mode
d'emploi
»
dans
llll
document sCpare.
Veuillez
lire
attentivement ces
deux
documents avant d' utiliser
l'objectif.
Pour
reduire les
risgues
d'incendie
ou d'electrocutiun
,
Ienir
cet
appareil
a
l'abri de Ia pluic et de
J'humidit~.
Ne regardez pas diredement
le solt>
il a
travers cet
objt>ctif.
Ceci
peut
causer des lesions visuelles
ou
ent rainer
Ia
perle
de Ia
vue.
Gardez J'objectifhors de
portCe des cnfants en
bas
5.ge.
II
peut presenter des risques
d'acddent
ou
de
blessure.
A
!'intention des clients aux E.-U.
Cet appareil
est
con
fo
rm
e
;i
Ia
Partie IS de Ia
rCglementation
de Ia FCC des Etats-Unis. Son
utilisation
est
sujctte aux
dt>ux
conditions
suivanlcs:
(I)
Cet
appareilne doit
pas gCnerer
d'interfCrenccs nuisibles
et
(2)
il
do
it
Ctre e
n
mesure d'accepter
toute
interference
re~jue,
y
compris
les interf(-rences
pouvant
gCnCrcr un
fon
ctionnement indCsirable.
AVERTISSEMENT
1-'ar Ia
presentt',
vous 2tes a vise du fail que
tout
changemen
t
ou
louie
modification ne faisan
t
pas I' objet d'unt'
autorisation
exp resse dans le prCsent manuel
pnurrait
annuler votre droit d'utiliser l'appa
reil.
REMARQUE:
L'appa reil
a etC
testC
et est
conforme
aux
exigences d 'un
appareil numCrique deClasse
B,
conformCment
a
Ia
Part ie
15
de
Ia
n!glemcntation
de Ia
FCC.
Ces c rithes sont
con~Jus
pour
fournir une rrotection
raisonnable contre
les
interferences
nuisibles
dans
un
environnemen
t rCsidentiel. L'appa reil
genere,
utilise
et
peut
Cmettre des frCquences rad io;
s'il
n'est
pas
installe et ut ilise
conform(-mcnt
aux
instructions, i1 pourrait provoquer des
interferences
nuisiblcs
aux communications radio.
Cependant,
il
n'est pas
possible
de garant
ir
que des
interferences ne seront pas provoquCes dans
certai nes
conditions particulieres. Si
l'appareil
devait
provoqucr
des
interferences nuisibles a Ia recept ion radio ou
a
Ia
tC!evision,
ce qu
i
peut
i"!t re
dCmontre
en
allu
ma
nt et Cteignan
t
l'appart>il,
il
t'St
recommandC
i1
l'utilisateur d'essayer dt>
corrigcr
cene
situation par l'unc ou !'autre des
mesures
suivantes
·
-
RCorienteroudCplacerl'antennerCccptrice.
-
Augmenter
Ia distance
entre l'appart>i
l
et
lc rlXepteur.
-
Brancher
J'appareil dans unt> prise
ou sur
un
circui
t
different
deceluisurlequel le rCcepteurest
branchC.
-
Consulter le
detaillant
ou un
technicien
expCrimen
te
en radio/
tCifviseurs.
Pour les clients au Canada
CAN ICES-3 B/NMB-3
B
Pour les clients en Europe
Traitement des appareils E!lectriques et
E!lectroniques en fin de vie (Applicable
dans les pays de I'Union EuropE!enne et
aux autres pays europE!ens disposant de
systemes de collecte selective)
-
Ce symbolt!, appose
sur
le
produit
ou sur
son
emballage,
indique
que ce
produit
ne
doit
pas
Ctre
traitC avec les dCchets
mCnagcrs.
II
doit
Hre
rem
is
a
un
point
de
collectc
approprie
pour
le recyclagc
des
Cquipements
Clectriques
et
eJectroniques.
En
vous ass ura
nt
que
ce
produit son
t
mis
au
rebut
cle
fa(fOll
appropriee,
vous participe:t activement
a
Ia
p reven tion des consequences
nt!gatives
que leur
mau
vais
traitemcnt pourrait provoquer
su
r \'environnement
et sur
Ia
sante
humaine.
Le recyclage
des
matc!riaux
contribue par
ailleurs
a
Ia
p rc!st>rvation
des
ressources
naturelles. Pour
toute
in
formation complementairc
au
sujet
du
recycl age
de
ce produit, vous pouvez con tacter
votre
municipali te, votre
dechetterie
locale ou
le poin
t
de
vente
oU vous
avez. achete
lc
produit.
Avis aux consommateurs des pays
appliquant les Directives UE
Fab
ricant: Sony
Corporation,
1-7-
1
Konan Minato-ku
Tokyo,
108-0075
Japon
Pour toute
question
relative
a
la conformitc!
des produits
da ns l'UE: Sony Belgi um,
bijkantoor van
Sony Europe
Limited,
Da
Vi ncilaan
7-01,
1935 Zaventem, Belgique
Remarques sur I' utilisation
Ne laisst'z pas l'objt>ctif expose
au
solei]
ou
a
une autre source
de
lumiE>:re vive. Cela risque de
provoquer un probleme de
fonct
ionnemcnt interne du boiticr de
l'appareil
photo
ct
de
l'objectif, voire de provoquer un inccndie. Si
toutefois
vous ne
pouvez pas faire autrement, veillez
a
fixer
les capuchons sur
l'objcctif.
• Veillez. il
ne
pas
SOU!llt'tlrt'
l'objedif/lt>
t~Jc!convt'rti
sseur
it
Ull
choc mecanique lorsque vous le fixez.
Placez toujoursles capuchons
sur
l'objectif/le tCICconvertisseur
avantdC"lc rangn.
Ne
laissez pas l'objectif dans un endroit trt!-s humide
pendant unt'
p~riode
pro1ongee afin
J'c!viter !a
formation
de
Ne touchez
pas
les contacts de 1'
obje<tif.
Si
de
Ia
sal etC, etc.,
se
trouve
sur les
contacts
de l'obje<tif, cela risque de poser un
probl&me ou d'emp&her Ia reception
et
I'
envoi
de
signaux
entre
l'objectif
t'tl'appareil photo,
pro\'oquant
ainsi un
dysfonctionnemt:nt.
Condensation
Si
votre objectif
est
dfplace directement d'un endroit froid
a
un
endroit
chaud, de
Ia
condensation
risque dt> se former
sur
l'objectif. Pour c!viter ce
phCnomene,
placcz l'objec.tif
dans
un
sac plastique ou
autre.
Sortez l'objectif du sac
lorsque Ia temperature de
I'
air
a
l'intf rieur
du
sac
a alleintla
temperatureambiante.
Nettoyage de I' objectif
Ne
touchet
pas
directement
Ia surface de l'objecti
f.
• Si
!'objectif est
sak,
Climinez Ia poussihe avec une souftlette
et
cssuyez. ]e avec un ch
iffon doux
ct
proprc
(\c chiffon
de
nt'IIO)'age
est recommande).
N'utilisez
aucun
solvant organique, tel qu'un diluant ou de
!'essence
pour nettoyer l'objectif ou Je cOne
de
l'appareil.
U+""''
"Prccauciones prt>vias
a Ia utiliz.aci6n
del
producto" contiene
informaciOn
que
debe
leerst' antes
de
utilizarel objetivo
como,
por ejemplo, prccnuciones comunrs relacionadas con
los objetivos.
El
funcionarniento dt! objetivos
individuales
se describe
en el
"Manual
de
in
strucciones~
t'n una hoja
independiente. AsegU.rese de
leer
ambos documen tos antes de
utilizarelobjetivo.
Para
reducir
el ricsgo de incendio o descarga
electrka,
no
cxponga
Ia unidad
a Ia lluvia ni a Ia
h
umedad.
No
mire
d
irectamente d sol
a
travCs de este
objetivo.
De
lo
contrario, podria
daflar
sus
ojos
o causar
una perdida
desu
vista.
Mantenga cl objetivo fuera del
alcance
de los
niilos.
Existe
riesgo de
sufr
ir daiios o un accidente.
Para los clientes de Europa
Tratamiento de los equlpos etectrrcos
y
electromcos a! final de su vida ut1l
(aplicable en Ia Umon Europea yen
palses europeos con ststemas de
tratam1ento select•vo de res1duos)
-
Este simbolo en
el
equipo o en su
embalaje
indica que el presen te producto
no
puede
ser
tratado wmo residuos
domestico normal.
Debe
t>n tregnrst' en
el
correspond
iente
pun
to
de
recogida de
equ ipos elt!ctricos y
electrOnicos.
Al
asegurarse
de que
este
prod
ucto
se
dt>secha correctamente,
uslt'd
ayuda a prevenir
las consecuencias
potencial
mente
negativas parae\
medio
am
bit>nle
y
Ia salud huma
na
gue
podrian
dt> rivarse de la
incorrccta manipulaciOn
en
e\
momento
de
deshacerse
de
este
producto.
El
rt>ciclaje de materialcs
ayuda
a conservar
los recursns
naturales.
Para recibir
informaciOn
detallada
sobre
el
reciclaje de
este
producto, p6ngase
en
contacto
con el ayuntamiento,
el pun
to de recogida mils
ce
rcano
o
el
establecimiento do nde
ha
adqui rido
el
producto
.
Aviso para los clientes de paises en los
que se aplican las directivas de Ia UE
Fabricante:
Sony
Corporation,
1-7-
1
Konan
Minato -ku
T
okyo, 108
-0075
)apOn
Para
Ia
conform
idad
del
producto
en
Ia
UE:
Sony Belgium,
bijkantoor van Sony
Europe
Limited
, Da Vincilaan
Dl.
1935 Zaventem, Be!gica
Notas sobre el uso
No
deje
el
objetivo
ex put>sto al sol
o
a fuentes
de
luz
intensas
Es
posible que
se
produzcan fallos de funcionamiento
interno
1 lel
cuerpo tlc b
dmar:~
y
del
ob)Ctivo
o un
incendio
como
cfecto de
Ia
hiz
direct:~.
Silas
circunstancias ex igen dejar
el
objetivo expuesto
a
Ia luz
solar,
asegUrese
de
colocar
las tapas
del objetivo.
Procu
re
no exponcr
cl
objetivo
o
eltcleconversor a golpes
mientrasloscoloca.
Co[oque
siempre
las tapas del objet ivo en
e1
objetivo o t:n t:l
teleconversor
en
el
momenta
de guardarlos
No guarde el
objctivo en
un
Iugar
muy hUmedo durante un
largo periodo de
tiempo
para
evitar
Ia
apariciOn
de moho.
No
toque
los wntactos
del
objetivo.
Si
t\stos se ensucian, es
posible que ello interfiera
o
impida el envio y la recepci6n de
sefiales
entre el objetivo y Ia d.ma ra, lo que pod ria oc.asionar
un
fallo en
el
funciona micnto
CondensaciOn
Si
e\
objetivo se traslada di
rectamente
de
un
Iugar frio
a uno
dlido, es
posible
que aparezca
condensaci6n
en
el
mismo.
Pa ra
evitarlo,
co Iogue
el
objetivo en
una
bolsa
de phlstico
o
si milar.
Cuando Ia temperatura
del
interior de
Ia
bolsa
aka
nee Ia
temperatura arnbiente,
extraiga
el
objetivo.
limpieza del objetivo
No toque Ia superficie del
objetivo dircctamente
Si
el objetivo se ensucia,
utilice un
soplador
para
eliminar
el
polvo del
objetivo y limpielo con un pafio suave y limpio
(se
recomienda e1
pafi.o
de limpieza).
No
uti lice disolventes
org;"\nicos
como
diluyentes o
bencina
para limpiar
cl
objetivo o el cono tie
Ia n\mara.
•·mnm;w
In
,SicherheitsmaGnahmen beim Gebrauc h« finden
Sie
lnformationen,
die
Sic
vor
dern Gebrauch des
Objekti
vs
lesen solltcn,
z.
B. allgemeine
Sicherhei
tsmaGnahmen
fUr Objcktive.
Der Gebrauch
des
jeweiligen
Objektivs
wird
in
eincm weitcren Dokument,
n3mlich der
..,Bedienungsanlcitung",
erl3utert.
Bitte
lesen Sic vor dem
Gebrauch
des
Objektivs
beide
Dokumentc
durch.
Um
Feuergefahr
und
die
Gefah
r eines elektrischen Schlags
zu vcrringern, setzen Sie
das
Gerii.t
weder
Regen
noch
l;cuchtigkeit
aus.
Hlicken Sie n icht
di rekt
durch
das Objt>kliv in d ie Son
ne.
Dies
kann
zu Verletzungen
dcr
Augen odcr
zu
Erblindung
fUhren.
Haltt!n
Sie
das
O bjektiv von
klei nen
Kindt>rn
fern.
Es
bestcht Unfall-
und
Verletzu
ngsgefahr
Fiir Kunden in Europa
Entsorgung von gebrauchten
elektrischen und elektronischen Geriten
(anzuwenden in den Undern der
Europaischen Union und anderen
europiischen Land ern mit einem
-
separaten Sammelsystem fUr diese
Geriite)
Das
Symbol
auf
dem Produkt
oder seiner Verpackung
weist daraufhin, dass dieses
Produkt
nicht als
normaler
Haushaltsabfall
zu bchandeln ist, sondern an
eincr
Annahmestelle
fu
r
das Recycling
von elektrischen
und
clektronischen Geriiten
abgegeben
werden
muss.
Durch
Ihren
Beitrag zum kor rekten
Entsorgen
dieses Produkts
sch
Utzen
Sie
die Umwelt
und d
ie
Gesundheit
Ihrcr
Mitmenschen. Umwelt und
Gesundheit
werden
durch
falsches
Entsorgen
gefah rdet.
Materialrecycling hilft,
den
Verbrauch von Rohstoffen
zu verringern.
Weitere
Informationen zurn
Recycling dieses
Produkts
erhalten
Sic
bci
Ih rcr Gcmeindeverwaltung, den kornmunalen
Entsorgungsbetrkben
oder dem
Ceschaft,
in dem Sic das
Produkt
gekauft
haben.
Hinweis fiir Kunden in Landern, in
denen EU-Richtlinien gelten
Hersteller:
Sony
Corporation,
1-7-1 Kanan Minato-ku Tokio,
108-0075)apan
FUr
EU Produktkonformitiit: Sony Belgium,
bijkantoor van
Sony Europe
Limi
ted,
Da
Vincilaan 7-01, 1935
Zaven tem
,
Belgicn
Hinweise zur Verwendung
Lassen Sit> das Objektiv nicht
in
der Sonne oder unter einer
hellen l.ichtquelle liegen
.
Andernfalls kann es zu
einer
internen
Fehlfunktion
von Kameragehiiuse oder
Objektiv
kommen und aufgrund der
Lichtfokussierung
durc
h
Jas
Objektiv besteht Feuergefahr. Wenn
Sie
das Objektiv doch
cinmal im
5onnenlicht
liegen lassen rn(\ssen, bringen
Sie
unbedingt
die
Objektivschutzkappt:n
an.
• Achten Sie darauf, dass das
Objektiv/dt:r
Telekonverter
beirn
Anbringen keinen ErschUtterungen
ausgesctzt
wird.
• Wenn Sie das Objektiv/den
TelekonveriC'r
lagern, bringen SiC'
unbedingt
die
Objektivschutzkappen an.
Bcwahren Sic das Objektiv nicht liingC'rc
Zeit
in feuchter
Umgebung
auf, da es andernfalls zu
Schimmdbildung
kommenkann.
Beri.\hren Sie die Objektivkontakte nicht
.
Wenn die
Objektivkontakte verschmutzen,
kan
n
die SignaiUbertragung
zwischC'n
Objektiv
und Kamera
gestOr\
oder
gam
unterbrochen werden, was zu
Fehlfunktionen
fUhrt
Feuchtigkeitskondensation
W
ird
das Objektiv
direkt von einem kalten
in
einen
warm en
Ra um
gebracht,
kann
sich
auf
der
Linse
Feuchtigkcit
nicderschlagen.
Um
dies
zu
vcrmeiden, legen
Sie
das
Objektiv
in
einen
Plastikbeute\
oder etwas Ahnliches. Wenn
die
Lufttempcratur im
Plastikbeutel die
gleiche
Temperatur
hat
wie
die
Umgebung,
nehmen
Sie das
Objektiv heraus.
Reinigen des Objektivs
BerUhren
Sic die Linst:nobertliiche nicht
direkt.
• 1st die
Linse
verschmutzt,
entfernen
Sie den
Sta
ub mit
eincm
Staubblaser
und
wischen
Sic mit einem sauberen,
weichen
Tuch nach
(C'mpfohlcn
wird das Reinigungstuch).
Verwenden Sic zum
Rt>inigen
von Objektiv
und
Karnerafa%ung
kt'int' organischen
LOsungsmittcl
wie
Verdilnner
oder
Benzin
II
documento
~
Precauzioni
per l'uso"
contiene
le informazion
i
da leggere prima di utilizz.are l'obiettivo, come ad esempio \e
precauzioni comuni
a tutti gli
obiettivi.
l'uso
degli
obiettivi
singoli
e
descritto
nelle
"lstruzioni
per l'uso" in
un
documento
separato.
Prima
di utilizzarr l'obietti\'0, leggere
entrambi
i
documcnti.
Per ridurre il pericolo
(li
incendi o
scosse
elettriche,
non
esporre
l'apparecch
io alia
pioggia
o
all'urnidita.
Non
osservare il
sole
direttamente
attraverso
il
p
resente
obiettivo.
Diversamen te,
e
possib
ile causarc lesioni agli occhi o Ia
perd
itadellavista.
Tenere
l'obiettivo
fuori
dalla
portata dei
bambini.
Esiste i1 pericolo di
incidenti
o
ferite
.
Per i clienti in Europa
Trattamento del dispositlvo elettrico o
elettronico a fine vita (applicabile in
tutti
i
paesi deii'Unlone Europea e in
altri paesl europei con sistema di
raccolta differenziata)
-
Q uesto
simbolo sui
prodotto
o
sulla
confezione indica che il prodotto non deve
essere
considt>rato comt: un normale rifiuto domestico,
rna deve invece essere
consegnato
ad
un
punto di raccol ta
appropriato
peri
l
riciclo d
i
apparecchi
e!cttrici
ed
clettronici.
Assicurandovi
che
questo prodotto sia smaltito correttamentc,
voi contribuirete
a
prcvenire potenziali conseguenze negative
per
l'ambiente e per Ia salute che potrebbero
altrimenti
essere causate dal suo smaltimcnto inadeguato. 11 riciclaggio
dei
materiali aiuta
a conservare le risorse
naturali. Per
informazioni pill dcttagliatc circa il ricidaggio
di
questa
prodotto, potete contattare l'ufficio comunale,
il
servizio locale
d
i smaltimento
rifiuti
oppure
il
ncgozio
dove l'avete
acquistato
In
caso
di smaltimento abusivo di apparecch iature elettriche
c/o
elettronichc
potrebbero esscre applicate le sanzioni previste
dalla normativa applicabile
(valido
solo per I'Italia).
Avviso peri clienti residenti nei paesi
che applicano le direttive UE
Produttore:
Sony Corporation,
1-7-
1
Konan
Minato-ku
Tokyo, 108-0075 Giapponc
Per
Ia conformitii del prodotto
in
ambito UE:
Sony
Belgium,
bijkantoor
van Son)· Europe
Li
m
ited,
Da Vincilaan 7-D l,
1935 Zaven tem, Belgio
Note sull'uso
Non esporrc l'obiettivo alia luce
solare
diretta
o
ad
altre
sorgenti
!umlnose intense. A
causa
dcll'effetto della
concentrazione
della
luce, potrt>bbero verificarsi
problemi
di
funzionamento interni della fotocamera e dell'obiettivo
o
incendi. Qualora
fosse
necessario lasciare l'obiettivo in
Juoghi
soggetti
a luce solare, assicurarsi di applicare
l'apposito
copriobiettivo
• Prt>start'
attt'nzionc
a non
e~por n.•
l'obiettivo/il
mohiplicatore
di foca le
a
urti
meccanici
durante
Ia
relativa applicazione.
• Peril
deposito, assicurarsi di applicare sempre l'apposito
copriobicttivo all'obiettivo/al
moltiplicatore
di
focale
Non
conserva re l'obiettivo
in
luoghi eccessivamt>ntt'
umidi
per
periodi di tempo prolungati,
onde evitare
Ia formazione di
muffa.
Non
toccare i
contatti
dell'obiettivo. Se
sporcizia o si
rnili
si
formano
su
i
contatti dell'obiettivo,
e
possibile che
l'invio
e
Ja
ricezione
dei
segnali tra J'obiettivo
e
Ia fo
tocamer:l
non
vengano effettuali correllamcnte, causando un problema di
funzionamento.
Formazione di condensa
Se
l'obiellivo
viene
traspo rtato di rettamente da un luogo
freddo
ad
uno caldo,
e
possibile
chc
su
d
i esso si formi della
condcnsa.
Per
evitarc che
questo accada,
inserire
l'obiettivo
in una busta
di
plastica
o
simili, quindi
estrarlo
non
ap
pena
Ia lt!mperatura
all'i
nterno
della busta
ha
raggiunto
Ia
tt>mperatu ra ci
rcostante.
Pulizia dell' obiettivo
Non
toccare direttamente Ia supcrfide dell'obienivo.
Se l'obiettivo
si
sporca,
rimuovere
Ia
polv~ re
con un soffietto
per obieUivo e pulirlo
con
un
panno morbido e
pulito (si
consiglia di utilizzare un
pan
no Ji pulizia
apposito).
Non
utiliz:zare alcun tipo
di
solventi
organici, qual
i
trielina o
benzina, per pul ire
l'obiettivo oil
cono della
fotocamera
•~mmrmrnw
"Voorzorgsmaatregclen v66r gebruik" bevat informatic
die u
moct
doo rlezen
voordat u
de lens gebruikt, zoals
algemene voorwrgsmaatrcgelen voor
Ienzen.
Hoe
u
afzundt>rl ijkc Ienzen
moet
gebruikcn,
wordt
bcschrevcn
in
hct afzonderlijke
document "Gebruiksaanwijzing". Lees
beide document en doo
r voordat u
de
lens gebru ikt.
Om hct gevaar
van
brand o
f elekt
rische
schokken
te
verkleinen, mag het apparaat niet
worden
blootgcstcld
aan
regen
ofvocht.
Kijk
nooit
rech
t
in
de zon door
deze
lens.
Direct
in de zon
kijken
kan
uw
ogen ernstig besc.had igen en
blindheid
verourzaken.
Houd de lens builen
het
bereik van klcinc
kinderen
Er bestaat
een
risico op ongelukken
of
letsel.
Voor klanten in Europa
VerwiJdering van oude elektnsche en
elektromsche apparaten (van
toepassmg m de Europese Ume en
andere Europese Ianden met
geschetden mzameltngssystemen)
-
Dit symbool op het
product
of
op
de
verpakking wijst
crop
dat
dit product nict
als
huishoudelijk
afval
mag
worden
behandeld.
Het moct
ech ter naar et'n inzamd
in
gspunt
worden
gcbrach
t
waar
elektrische
en
elt>ktronische
apparatuur
word! gerccycled.
Als
u ervoor
zorgt
dat
dit
product
op de
correcte
m;~n
ier
wordt
ve
rwcrkt, help!
u
mogdijke
negaticve gevolgen
voor
mens
en
milieu
die :wuden kunnen
veroorzaakt
worden in
geval va
n
verkeerde afvalbehandeling te voorkomt'n. Het
recycleren
van
materialen draagt bij
tot
het hehoud van
natuu rlijke bronnen. Voor
rneer
details
in
verba nd
met
het
recyclen
van
d
il
product,
kan
u contact opnt>men
met
de gemcen tel ijke
instanties,
de organ isatie
belast
met
de
verwijdering
van
huishoudelijk
af,•al
of de winkel waa
r
u
het
product hebt gekocht.
Kennisgeving voor klanten in de
Ianden waar EU-richtlijnen van
toepassing zijn
Producent:
SonyCorporation,l-7-
1
Konan
Minato
-ku
Tokyo, 108-0075
Ja
pan
Voor
EU-product conformiteit: Sony Belgium,
bijkantoor
van
Sony Europe
Limited, Da Vincilaan
7-D
I, 1935
Zavenlt'm, Bclgie
(Zie
ommczijde.)

Publicidad

loading