Altavoz amplificado con bluetooth/mp3-usb-micro sd/luz de disco (40 páginas)
Resumen de contenidos para Trevi XF 300 MAX
Página 1
EN If you will not find your language on the instruction manual, please go on our website www.trevi.it to find it Per informazioni integrative e aggiornamenti di questo prodotto vedi: www.trevi.it For additional information and updates of this product: www.trevi.it...
Página 2
Se tuttavia dovesse presentarsi qualche inconveniente, sarà opportuno consultare il più vicino Centro Assistenza autorizzato TREVI. TREVI persegue una politica di continua ricerca e sviluppo. Pertanto i prodotti possono presentare caratteristiche diverse da quelle descritte.
Página 3
XF 300 MAX ITALIANO DESCRIZIONE CONNETTORI/COMANDI COMANDI E PRESE SUL DISPOSITIVO 10. Commutatore principale ON/OFF, accensione/spegnimento. 11. Ingresso MICROFONO 1. 1. Presa ricarica batteria. 12. Ingresso USB. 2. Tasto 9, selezione traccia precedente. 13. Ingresso MICROFONO 2. 3. Tasto :, selezione traccia successiva.
Página 4
3. Attivare la funzionalità Bluetooth sul dispositivo esterno da accoppiare. 4. Avviare la ricerca dei dispositivi. Al termine selezionare il dispositivo "XF 300 MAX". 5. Inserire la password "0000" se richiesta. Ad accoppiamento avvenuto si udiranno tre leggeri beep.
Página 5
XF 300 MAX ITALIANO il tasto per tornare alla normale riproduzione. Nota: - Il lettore potrebbe non supportare alcuni dispositivi USB, questo è dovuto all'incompatibilità di alcuni processori. - Per evitare interferenze dannose, collegare sempre le periferiche USB direttamente all'unità, non utilizzare cavi di prolunga.
Página 6
• Position the appliance in such a way that there is always enough room for free air circulation (at least 5 cm). • Do not block the air inlets. • If any liquid enters the appliance, unplug it immediately from the socket and take it to the nearest TREVI authorised service centre.
Página 7
2. In Bluetooth mode, the "Bt" on the display (9) will light up, you will hear two beeps, the system automatically enters search mode. 3. Activate the Bluetooth feature on the external device to be coupled. 4. Initiate a search for devices. After select the "XF 300 MAX". 5. Enter the password "0000" if required.
Página 8
ENGLISH XF 300 MAX AUX-IN 1. Turn on the unit. 2. Connect any unit equipped with audio output, through a cable 3.5mm jack (included) to the AUX IN(14). 3. The device will automatically go to the function "AUX IN", the display will show "AUX".
Página 9
• Ne bouchez pas les fentes d’aération. • Si des liquides pénètrent à l’intérieur de l’appareil, débranchez-le immédiatement et portez-le au centre d’assistance agréé TREVI le plus proche. • Contrôlez toujours, avant d’allumer l’appareil, que les câbles d’alimentation et les câbles de branchement sont correctement installés.
Página 10
3. Activez la fonction Bluetooth sur l'appareil externe pour être couplé. 4. Lancez une recherche des appareils. Après sélectionnez l'option "XF 300 MAX". 5. Entrez le mot de passe "0000" si nécessaire. Après la connexion vous entendez trois bips lumière.
Página 11
FRANCAIS XF 300 MAX - De l'ordinateur pour formater la mémoire USB/SD FAT (16 ou 32). AUX-IN 1. Allumez l'appareil. 2. Branchez une unité équipé d'une sortie audio via une prise spéciale câble de 3,5 mm, à l'AUX IN (14).
Página 12
Dieses Gerät ist für den Heimgebrauch (nicht professionellen Gebrauch). Der fachgemäße Bau dieses Geräts gewährleistet langfristig einen einwandfreien Betrieb. Sollten dennoch Betriebsstörungen auftreten, wenden Sie sich bitte an nächstgelegene autorisierte TREVI-Kundendienststelle. Die Firma TREVI verfolgt eine Politik ständiger Forschung und Weiterentwicklung. Die Produkte können daher andere als die be- schriebenen Eigenschaften aufweisen. BESCHREIBUNG DER ANSCHLÜSSE/BEDIENELEMENTE KONTROLLEN UND ERGRIFFEN, UM DIE DEVICE 9.
Página 13
3. Aktivieren Sie die Bluetooth-Funktion auf dem externen Gerät gekoppelt werden. 4. Initiieren Sie eine Suche nach Geräten. Nach wählen Sie die "XF 300 MAX". 5. Das Passwort "0000" eingeben, falls erforderlich. Nach der Verbindung, die Sie drei Signaltöne Licht hören.
Página 14
DEUTSCH XF 300 MAX Hinweis: - Der Spieler kann keine Unterstützung für einige USB-Geräte, ist dies aufgrund der Unvereinbarkeit von einigen Prozessoren. - Zur Vermeidung funktechnischer Störungen, immer eine Verbindung USB-Geräte direkt an das Gerät, verwenden Sie keine Verlängerungskabel. - Vom Computer auf den USB-Speicher/SD FAT (16 oder 32) zu formatieren.
Página 15
Si se presentase algún inconveniente, será oportuno consultar al Centro de Asistencia autorizado TREVI más cercano. TREVI cultiva una política de investigación y desarrollo continuos. Por consiguiente, los productos pueden presentar características distintas a las descritas.
Página 16
3. Active la función Bluetooth en el dispositivo externo a acoplar. 4. Inicie una búsqueda de dispositivos. Después de seleccionar el "XF 300 MAX". 5. Introduzca la contraseña "0000" si es necesario. Después de la conexión oye tres pitidos luz.
Página 17
ESPANOL XF 300 MAX - Desde el ordenador para formatear la memoria USB/SD FAT (16 ó 32). AUX-IN 1. Encienda la unidad. 2. Conecte cualquier unidad equipada con salida de audio a través de un conector especial de 3,5 mm de cable, a la toma AUX IN (14).
Página 18
XF 300 MAX CORRECT DISPOSAL WARNINGS INFORMAZIONI AGLI UTENTI ai sensi del Decreto Legislativo N° 49 del 14 Marzo 2014 “Attuazione della Direttiva 2012/19/UE sui rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche (RAEE)” Il simbolo del cassonetto barrato riportato sull’apparecchiatura indica che il prodotto alla fine della propria vita utile deve essere raccolto separatamente dagli altri rifiuti.
Página 20
Hereby TREVI Spa declares that the radio equipment type XF 300 MAX è conforme alla direttiva 2014 / 53 / UE. XF 300 MAX is in compliance with directive 2014 / 53 / EU. Il testo completo della dichiarazione di conformità EU è disponibile al...