SOFFIO
DE
Entsprechend der gewünschten Badkonfiguration die Zuleitungsrohre an die Wand setzen und sie in einem Abstand von 150 mm positionieren.
Das Warmwasserrohr muss links und das kaltwasserrohr rechts positioniert werden. Die exzentrischen Wandanschlüsse (1)
an den Anschlussstücken der beiden Wasserrohre anbringen (2). Die beiden Rosetten (3) auf die Exzenter einschieben (1), sodass sie die Wand
berühren. Die Dichtung mit Sieb (5) zwischen Kalotte und Exzenter einfügen und mit einem 30 mm- Sechskantschlüssel die beiden Kalotten (4)
anschrauben. Die Dichtung (6) einsetzen und den Schlauch am Duschkopf anschrauben, das andere Ende des Schlauchs nach Einsetzen der Dichtung
(6) an der Armatur anschließen.
ES
Conforme a la configuración deseada del baño, colocar los tubos de alimentación en la pared situándolos a una distancia entre sí de 150 mm, el tubo
del agua caliente deberá situarse a la izquierda y el de agua fría a la derecha. Aplicar los racores excéntricos de pared (1) a las conexiones (2)
de los dos tubos de agua. Insertar los dos rosetones (3) sobre los excéntricos (1) hasta que queden en contacto con la pared. Utilizando una llave
hexagonal de 30 mm atornillar los dos capuchones (4) tras insertar la junta con malla (5) entre el capuchón y el excéntrico. Enroscar el flexo al
mango de la ducha interponiendo entre ambos la junta (6), conectar el otro extremo del flexo al conjunto del grifo interponiendo igualmente la junta
correspondiente (6).
art. 8125
5