Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

BPE542120M
BPK542120M
USER
MANUAL
ES
Manual de instrucciones
Horno

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para AEG BPE542120M

  • Página 1 BPE542120M Manual de instrucciones Horno BPK542120M USER MANUAL...
  • Página 2 12. EFICACIA ENERGÉTICA..................38 PARA OBTENER RESULTADOS PERFECTOS Gracias por escoger este producto AEG. Este artículo ha sido creado para ofrecer un rendimiento impecable durante muchos años, con innovadoras tecnologías que facilitarán su vida y prestaciones que probablemente no encuentre en electrodomésticos corrientes.
  • Página 3 ESPAÑOL responsable de lesiones o daños producidos como resultado de una instalación o un uso incorrectos: Conserve siempre estas instrucciones en lugar seguro y accesible para futuras consultas. 1.1 Seguridad de niños y personas vulnerables Este aparato puede ser utilizado por niños de 8 años •...
  • Página 4 Antes de realizar tareas de mantenimiento, • desenchufe el aparato de la red eléctrica. Asegúrese de que el aparato está desconectado antes • de reemplazar la lámpara con el fin de impedir que se produzca una descarga eléctrica. No utilice un limpiador a vapor para limpiar el •...
  • Página 5 ESPAÑOL 2.2 Conexión eléctrica una apertura de contacto con una anchura mínima de 3 mm. ADVERTENCIA! • Este aparato cumple las directivas Riesgo de incendios y CEE. descargas eléctricas. 2.3 Uso del aparato • Todas las conexiones eléctricas deben realizarlas electricistas ADVERTENCIA! cualificados.
  • Página 6 – No ponga agua directamente en • Limpie periódicamente el aparato el aparato caliente. para evitar el deterioro del material – No deje platos húmedos ni de la superficie. comida en el aparato una vez • Limpie el aparato con un paño suave finalizada la cocción.
  • Página 7 ESPAÑOL posibles humos emitidos durante la • El tipo de bombilla o lámpara limpieza de todos los hornos halógena utilizada para este aparato pirolíticos. es específica para aparatos – Retire cualquier mascota domésticos. No debe utilizarse para (especialmente pájaros) de las la iluminación doméstica.
  • Página 8 3.2 Accesorios Sonda térmica Parrilla Para medir la temperatura interior de los alimentos. Para bandejas de horno, pastel en molde, asados. Carriles telescópicos Bandeja combi Para parrillas y bandejas. Para bizcochos y galletas. Para hornear y asar o como bandeja grasera.
  • Página 9 ESPAÑOL 5.2 Encendido y apagado del 1. Gire el mando del horno hasta la función deseada. aparato 2. Gire el mando del termostato para seleccionar una temperatura. Depende del modelo si su 3. Para apagar el aparato, gire los aparato tiene pilotos, mandos de las funciones del horno y símbolos del mando o la temperatura hasta la posición de...
  • Página 10 Función del horno Aplicación Turbo Plus Para hornear panes, tartas y pasteles. Para ahorrar energía durante la cocción. Esta función se debe usar de conformidad con la tabla de cocción Turbo plus pa- ra lograr los resultados de cocción deseados. Para ob- tener más información sobre los ajustes recomenda-...
  • Página 11 ESPAÑOL 5.6 Teclas Sensor / tecla Función Descripción RELOJ Para ajustar una función de reloj. MENOS Para ajustar la hora. AVISADOR Para ajustar el AVISADOR. Mantenga pul- sado el botón durante más de 3 segun- dos para activar o desactivar la bombilla del horno.
  • Página 12 Aplicación 00:00 TIEMPO DE COC- Si no ajusta otra función del reloj, TIEMPO DE COC- CIÓN CIÓN supervisa automáticamente el tiempo que fun- ciona el horno. Se enciende inmediatamente cuando el horno empieza a calentarse. El Tiempo de cocción no se puede utilizar con las fun- ciones: DURACIÓN, FIN, sonda térmica.
  • Página 13 ESPAÑOL A la hora de FIN programada, se emite 3. Ajuste las horas. una señal acústica durante 2 minutos y 4. El AVISADOR empezará automáticamente después de 5 y la hora parpadean en la pantalla. El segundos. horno se apaga. Transcurrido el 90% del tiempo 5.
  • Página 14 3. Inserte la clavija de la sonda térmica 6. Desenchufe el sensor de en el conector situado en la parte temperatura interna de la toma y delantera del aparato. saque el plato del aparato. ADVERTENCIA! Hay riesgo de quemaduras porque la sonda térmica se...
  • Página 15 ESPAÑOL temperatura seleccionada del horno. • tres veces: la pantalla muestra la temperatura seleccionada del horno. 2. Use el mando del termostato para cambiar la temperatura. 7.2 Inserción de los accesorios Parrilla: Inserte la parrilla entre las guías del carril y asegúrese de que las hendiduras apuntan hacia abajo.
  • Página 16 El marco exterior realzado de la parrilla es un dispositivo especial contra el deslizamiento de los recipientes. Las pequeñas hendiduras en la parte superior incrementan la seguridad. Las hendiduras también son dispositivos anti-vuelco. El borde elevado que rodea la...
  • Página 17 ESPAÑOL Para desactivar la tecla de bloqueo, Los símbolos aparecen repita el paso 2. también en pantalla mientras se realiza la función 8.3 Indicador de calor residual de pirólisis. Para desactivar el bloqueo de seguridad, Al apagar el horno, en la pantalla repita el paso 2.
  • Página 18 9.1 Cara interior de la puerta • Utilice la temperatura más bajas la primera vez. En algunos modelos, la cara interior de • Si no encuentra los ajustes para una la puerta contiene: receta especial, busque otra similar. • El tiempo de cocción puede •...
  • Página 19 ESPAÑOL Resultado Posible causa Solución El pastel se dora irregular- La mezcla está distribuida Distribuya la masa uniforme- mente. irregularmente. mente en la bandeja. El pastel no está listo en el La temperatura del horno es La próxima vez, seleccione tiempo indicado.
  • Página 20 Alimento Función Temperatu- Tiempo Posición ra (°C) (min) de la parri- Pastel de azúcar (seco) Turbo 150 - 160 20 - 40 Pastel de almendra con man- Bóveda/Calor Infe- 20 - 30 190 - 210 tequilla / Pasteles de azúcar...
  • Página 21 ESPAÑOL 9.5 Gratinados y horneados Alimento Función Temperatura Tiempo (min) Posición de la (°C) parrilla Pasta al gratén Bóveda/Calor 180 - 200 45 - 60 inferior Lasaña Bóveda/Calor 180 - 200 25 - 40 inferior Verduras al gra- Grill + Turbo 160 - 170 15 - 30 tén...
  • Página 22 Alimento Temperatura Tiempo (min) Posición de la (°C) parrilla Tarta de manzana, hecha con mezc- 160 - 170 70 - 80 la de bizcocho (molde redondo) Pan blanco 190 - 200 55 - 70 9.7 Horneado en varios niveles Utilice la función Turbo.
  • Página 23 ESPAÑOL 9.8 Turbo + Inferior Alimento Temperatura (°C) Tiempo (min) Posición de la parri- Pizza (base fina) 15 - 20 1)2) 200 - 230 Pizza (con mucha 180 - 200 20 - 30 guarnición) Tartas 180 - 200 40 - 55 Flan de espinacas 160 - 180 45 - 60...
  • Página 24 9.10 Tablas de asar Carne De Res Alimento Cantidad Función Temperatu- Tiempo Posición de ra (°C) (min) la parrilla Estofado 1 - 1,5 kg Bóveda/ 120 - 150 Calor Inferior Rosbif o solomi- por cm de Grill + Turbo 190 - 200...
  • Página 25 ESPAÑOL Cordero Alimento Cantidad Función Temperatura Tiempo Posición de (kg) (°C) (min) la parrilla Pata de cor- 1 - 1.5 Grill + Turbo 150 - 170 100 - 120 dero / Cor- dero asado Espalda de 1 - 1.5 Grill + Turbo 160 - 180 40 - 60 cordero...
  • Página 26 9.11 Grill • Precaliente siempre el horno en vacío con la función de grill durante 5 • Hornee al grill con el ajuste máximo minutos. de temperatura. PRECAUCIÓN! • Coloque la rejilla en el nivel Hornee al grill con la puerta recomendado en la tabla de uso.
  • Página 27 ESPAÑOL Alimento Temperatura (°C) Tiempo (min) Posición de la parri- Lasaña / Canelones 170 - 190 35 - 45 frescos Lasaña / Canelones 160 - 180 40 - 60 congelados Queso gratinado al 170 - 190 20 - 30 horno Alitas De Pollo 190 - 210 20 - 30...
  • Página 28 • Llene los botes por igual y ciérrelos • Cuando el líquido de los botes con una abrazadera. comience a formar burbujas (aprox. • Los botes no se pueden tocar entre sí. después de 35-60 minutos con frascos • Ponga aproximadamente medio litro...
  • Página 29 ESPAÑOL Verduras Alimento Temperatura Tiempo (h) Posición de la parrilla (°C) 1 posición 2 posiciones Judías 60 - 70 6 - 8 1 / 4 Pimientos 60 - 70 5 - 6 1 / 4 Verduras en ju- 60 - 70 5 - 6 1 / 4 liana...
  • Página 30 Ternera Temperatura interna del alimento (°C) Menos Medio Más Ternera asada Codillo de ternera Carnero / Cordero Temperatura interna del alimento (°C) Menos Medio Más Pata de carnero Lomo de carnero Pata de cordero, Cordero asado Carne de caza Temperatura interna del alimento (°C)
  • Página 31 ESPAÑOL Estofados - Salados Temperatura interna del alimento (°C) Menos Medio Más Canelones, Lasaña, Gratén de pasta Estofados - Dulces Temperatura interna del alimento (°C) Menos Medio Más Pan blanco con / sin frutas, Arroz con leche con / sin frutas, Pasta dulce 9.17 Información para los institutos de pruebas...
  • Página 32 Alimento Función Temperatura Tiempo Posición de (°C) (min) la parrilla Small cakes / Pasteli- Turbo 20 - 35 llos (20 unidades por bandeja) Small cakes / Pasteli- Bóveda/Calor Infe- 20 - 30 llos (20 unidades por rior bandeja) 1) Precaliente el horno.
  • Página 33 ESPAÑOL paño suave humedecido en agua No empiece la Pirólisis si no templada y jabón neutro. ha cerrado completamente • No trate los accesorios la puerta del horno. En antiadherentes con productos algunos modelos, la pantalla agresivos u objetos punzantes ni los muestra "C3"...
  • Página 34 P2), pulse para ajustar continuación pulse o 6. Cuando el horno alcanza la temperatura programada, la puerta se bloquea. La pantalla muestra las barras del indicador de calentamiento se encienden hasta que la puerta se desbloquea. 7. Al final de la pirólisis, la pantalla 3.
  • Página 35 ESPAÑOL 8. Uno tras otro, sujete los paneles de cristal de la puerta por su borde A B C superior y extráigalos del carril. 9. Limpie el panel de cristal con agua y jabón. Seque el panel de cristal con cuidado.
  • Página 36 11. SOLUCIÓN DE PROBLEMAS ADVERTENCIA! Consulte los capítulos sobre seguridad. 11.1 Qué hacer si... Problema Posible causa Solución El horno no se enciende o El horno no está conectado Compruebe que el horno no funciona. a un suministro eléctrico o está...
  • Página 37 ESPAÑOL Problema Posible causa Solución La pantalla muestra "C3". La función de limpieza no Cierre completamente la funciona. No ha cerrado puerta. completamente la puerta o el cierre de la puerta está defectuoso. En la pantalla aparece • No ha cerrado completa- •...
  • Página 38 12. EFICACIA ENERGÉTICA 12.1 Ficha de producto e información según EU 65-66/2014 Nombre del proveedor BPE542120M Identificación del modelo BPK542120M Índice de eficiencia energética 81.2 Clase de eficiencia energética Consumo de energía con carga estándar, modo con- 1.09 kWh/ciclo vencional Consumo de energía con carga estándar, modo con...
  • Página 39 ESPAÑOL La bombilla y el ventilador siguen manera que la temperatura del horno funcionando. puede diferir de la indicada en la pantalla durante un ciclo de cocción y las Mantener calor duraciones pueden ser diferentes de los Si desea utilizar el calor residual para tiempos de cocción de otros programas.
  • Página 40 www.aeg.com/shop...

Este manual también es adecuado para:

Bpk542120m