MANUAL DE INSTRUCCIONES
c. El aparato no debe exponerse a la
humedad.
d. Nunca use el aparato en entornos
potencialmente explosivos.
1.2. Seguridad personal
a. Siempre use equipo de protección
personal (EPP) apropiado
b. Tenga mucho cuidado al usar el
equipo.
c. Nunca mire directamente al haz de
luz o apunte a otras personas y/o
animales.
ATENCIÓN:
Este aparato no se destina
a la utilización por personas
con
capacidades
sensoriales o mentales redu-
cidas, niños o personas con
falta de experiencia y cono-
cimiento
1.3. Uso y cuidados con el
equipo
a. Mantenga el aparato fuera del alcan-
ce de los niños.
b. Cuando no esté en uso, guárdelo en
un lugar seco fuera del alcance de
los niños.
c. Nunca reemplace piezas o partes del
aparato ni le pida a otra persona que
lo haga. Si necesita mantenimiento,
comuníquese con VONDER en www.
vonder.com.br.
12
2. INSTRUCCIONES ESPECÍFICAS
DEL PRODUCTO
Los equipos VONDER están diseñados
para los trabajos especificados en este
manual, con accesorios originales. An-
tes de cada uso, examine cuidadosa-
mente el equipo, verificando si presenta
alguna anomalía de funcionamiento.
2.1. Aplicaciones/recomendacio-
nes de uso
Indicado para ambientes internos y ex-
ternos. Realiza mediciones de distancia,
continua (medidor electrónico), área,
volumen, Pitágoras (4 tipos de medi-
das), medición de máximo y mínimo,
adición y sustracción. Permite la reali-
físicas,
zación de mediciones en 3 unidades di-
ferentes. Apagado automático del láser
ente 20 s y 120 s y del aparato entre 100
s y 150 s.
2.2. Destaques/atributos
Posee 2 puntos de referencia para me-
dición (frontal y trasera), además de
indicador de nivel de carga de la batería.
Es extremamente liviano y compacto,
facilitando la portabilidad y el manoseo.
Cuenta también con memoria para 30
posiciones de almacenamiento.