Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 32

Enlaces rápidos

Instruction manual
Bedienungsanleitung
Manuel d'utilisation
Gebruiksaanwijzing
Manuale di istruzioni
Manual de instrucciones
UK: Halogen heater
DE: Halogen-Heizstrahler
FR: Radiateur à halogène
NL: Halogeenkachel
IT:
Stufa alogena
ES: Calefactor halógeno
UK: This product is only suitable for well insulated spaces or occasional use.
DE: Dieses Produkt ist nur für gut isolierte Räume oder gelegentlichen Gebrauch geeignet.
FR:Ce produit est uniquement adapté aux espaces bien isolés ou pour une utilisation occasionnelle.
NL: Dit product is alleen geschikt voor goed geïsoleerde ruimtes of incidenteel gebruik.
IT: Questo prodotto è adatto unicamente a spazi adeguatamente isolati o a utilizzi occasionali.
ES: Este producto solo es adecuado para espacios bien aislados o uso esporádico.
ITEM: 871125218242
A.I.&E. Adriaan Mulderweg 9-11
5657 EM Eindhoven, The Netherlands
Model: LQ003
FR
FR
À DÉPOSER
Cet appareil,
EN MAGASIN
ses accessoires,
piles et cordons
se recyclent
Points de collecte sur www.quefairedemesdechets.fr
À DÉPOSER
EN DÉCHÈTERIE
OU

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Alpina LQ003

  • Página 1 Instruction manual Bedienungsanleitung Manuel d’utilisation Model: LQ003 Gebruiksaanwijzing Manuale di istruzioni Manual de instrucciones UK: Halogen heater DE: Halogen-Heizstrahler FR: Radiateur à halogène NL: Halogeenkachel Stufa alogena ES: Calefactor halógeno UK: This product is only suitable for well insulated spaces or occasional use.
  • Página 2 2. Upper tube switch 7. Screws 3. Lower tube switch 8. Safety tip-over switch 4. Switch for oscillating 9. Cable and plug 5. Protection grill 6. Base TECHNICAL DATA Model nr: LQ003 Rated power input: 1200W Rated voltage: 220-240V Rated frequency: 50-60 Hz...
  • Página 3 SAFETY INSTRUCTIONS In order to avoid overheating, Do not cover heater. • This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved.
  • Página 4 differences between your plug and your socket, let the plug be substituted by a competent qualified electrician with a correct one; also make sure that the cable is conforming to the power consumption of the appliance. Do not use adaptors or extension cables.
  • Página 5 ASSEMBLING 1. Unscrew the white screws placed on the low part of the appliance. 2. Put the cable & plug of the appliance through the hole in the middle of the support and assemble both together by putting the top part into the support.
  • Página 6 CLEANING AND MAINTENANCE • Before cleaning the appliance, switch off, unplug and wait for it to cool down completely. • Protect the appliance from dust to keep safe its reflecting characteristic. • To clean the body use a soft damp cloth; do not use abrasive products.
  • Página 7 LQ003 Model identifier Item Symbol Value Unit Item Unit Heat output Type of heat input, for electric local space storage heaters only(select one) Nominal heat output Pnom manual heat charge control, Not applicable with integrated thermostat Minimum heat Pmin manual heat charge control...
  • Página 8 1. Ein/Aus-Taste mittleres Element Unterer Abschnitt 2. Taste oberes Element (6. Halterung): 3. Taste unteres Element 7. Schrauben 4. Taste für Schwenkfunktion 8. Umkipp-Schutzschalter 5. Schutzgitter 9. Kabel und Stecker 6. Sockel TECHNISCHE DATEN Modellnr.: LQ003 Nennleistungsaufnahme: 1200W Nennspannung: 220-240V Nennfrequenz: 50-60 Hz...
  • Página 9 SICHERHEITSHINWEISE Um ein Überhitzen zu vermeiden, darf das Heizgerät nicht abgedeckt werden. • Dieses Gerät ist für Kinder ab 8 Jahren und Personen mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangelnder Erfahrung und Kenntnissen geeignet, falls diese eine angemessene ausführliche Anleitung zur sicheren Benutzung des Geräts erhalten haben oder beaufsichtigt werden und die mit dem Gerät verbundenen Gefahren verstehen.
  • Página 10 • Das Heizgerät darf nicht direkt unter einer Steckdose aufgestellt werden. • Vergewissern Sie sich nach dem Auspacken, dass das Gerät keine Schäden aufweist. Im Zweifelsfall wenden Sie sich bitte an einen kompetenten, qualifizierten Elektriker. Die Verpackungsteile (Kunststoffschachtel, Styropor, Nägel usw.) müssen für Kinder unzugänglich aufbewahrt werden, da sie eine Gefahr darstellen.
  • Página 11 usw.), brennbaren Gasen oder explosiven Materialien und von Materialien auf, die sich aufgrund der hohen Temperaturen verformen können. Vergewissern Sie sich, dass der vordere Teil des Geräts einen Freiraum von etwa 1 m und beide Seiten des Geräts einen Freiraum von 0,5 m aufweisen. •...
  • Página 12 Fläche, damit es optimal zu bedienen ist. Achten Sie darauf, dass der Sicherheitsschalter (8) den Boden berührt, andernfalls funktioniert das Gerät nicht. BETRIEB 1. Stellen Sie sicher, dass alle Schalter in der Position „OFF“/“O“ (Aus) ausgeschaltet sind. 2. Schließen Sie das Gerät an und schalten Sie den EIN/AUS- Schalter (1) ein.
  • Página 13 LQ003 Modellbezeichnung Element Symbol Wert Einheit Element Einheit Art der Wärmezufuhr, nur für Kleine Wärmeleistung elektrische Speicherheizgeräte Räume (auswählen) Manuelle Steuerung der Nicht Nennwärmeleistung Pnom Wärmeleistung, mit zutreffend integriertem Thermostat Manuelle Steuerung Minimale Wärmeleistung der Wärmeleistung mit Nicht Pmin (Richtwert)
  • Página 14 3. Commutateur du tube inférieur 8. Interrupteur de sécurité 4. Commutateur pour oscillation 9. Câble et fiche 5. Grille de protection 6. Socle DONNÉES TECHNIQUES Modèle : LQ003 Puissance nominale d’entrée : 1200W Tension nominale : 220-240V Fréquence nominale : 50-60 Hz...
  • Página 15 CONSIGNES DE SÉCURITÉ Afin d’éviter tout risque de surchauffe, ne couvrez pas le radiateur. • Cet appareil est utilisable par des enfants de 8 ans et plus et des personnes dont les capacités physiques, mentales ou sensorielles sont diminuées, ou manquant d’expérience et de connaissances, sous réserve que celles-ci fassent l’objet d’un encadrement ou aient reçu des instructions relatives à...
  • Página 16 • Après l’avoir retiré de l’emballage, assurez-vous que l’appareil ne présente aucun dommage ; en cas de doute, veuillez appeler un électricien qualifié compétent. Les parties de l’emballage (boîte en plastique, polystyrène, clous, etc.) doivent être gardées hors de portée des enfants, car elles sont dangereuses ; assurez-vous de les éliminer conformément aux règles et lois actuelles.
  • Página 17 chavirer). • Assurez-vous que le câble est correctement positionné et qu’il n’est pas en contact avec les surfaces chaudes de l’appareil. N’enroulez pas le cordon autour de l’appareil et ne le pliez pas. ASSEMBLAGE 1. Dévissez les vis blanches placées sur la partie inférieure de l’appareil.
  • Página 18 « Arrêt ». 2. Branchez l’appareil et appuyez sur l’interrupteur Marche/Arrêt (1). Le tube central s’allume. Les autres tubes peuvent être allumés avec d’autres interrupteurs (2 et 3). 3. Appuyez sur l’interrupteur (4) de la fonction oscillante (TOURNANT) pour faire pivoter l’appareil vers la gauche et vers la droite.
  • Página 19 Référence du LQ003 modèle Article Symbole Valeur Unité Article Unité Type d’apport thermique, pour Puissance les radiateurs électriques Chauffage thermique à accumulation uniquement décentralisé (sélectionnez-en un) Puissance Contrôle thermique manuel de la thermique Pnom charge, avec thermostat intégré applicable nominale Puissance Contrôle thermique manuel de...
  • Página 20 C Handleiding HALOGEEN KACHEL Dit product is alleen geschikt voor goed geïsoleerde ruimten of incidenteel gebruik. Lees alle instructies goed door voordat u deze kachel gebruikt en bewaar ze voor toekomstige raadpleging. BESCHRIJVING VAN HET APPARAAT 1. “Aan-Uit”-schakelaar voor middelste Lager gedeelte buis (6.
  • Página 21 VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN Om oververhitting te voorkomen, de kachel niet afdekken. • Dit apparaat kan worden gebruikt door kinderen van 8 jaar en ouder en door personen met verminderde lichamelijke, zintuiglijke of geestelijke vermogens of een gebrek aan ervaring of kennis indien zij onder toezicht staan of instructies hebben gekregen over het veilige gebruik van het apparaat en de gevaren ervan begrijpen.
  • Página 22 • Nadat u de verpakking heeft verwijderd, dient u het apparaat te controleren op schade. Gelieve in geval van twijfel contact op te nemen met een ervaren en gekwalificeerde elektricien. De verpakking (plastic doos, polystyreen, spijkers, enz.) moet buiten het bereik van kinderen worden gehouden omdat deze gevaarlijk is;...
  • Página 23 plaats het niet op een hellend vlak (het apparaat kan omvallen). • Zorg ervoor dat de tafel goed staat en niet in aanraking komt met de hete onderdelen van het apparaat. Wikkel het netsnoer niet om het apparaat en voorkom knikken in het snoer. MONTAGE 1.
  • Página 24 WERKING 1. Zorg ervoor dat alle schakelaars in de “UIT/ “O”-stand staan. 2. Steek de stekker in het stopcontact en zet de AAN-/UIT-schakelaar (1) op aan. De middelste buis gaat branden. De andere buizen kunnen worden aangezet met de andere schakelaars (2 & 3). 3.
  • Página 25 Typeaanduiding LQ003 Artikel Symbool Waarde Eenheid Artikel Eenheid Type warmteafgifte, alleen voor Plaatselijke Warmte afgifte elektrische kachels (één kiezen). ruimte Nominale warmte Handmatige warmteregeling, met Pnom afgifte geïntegreerde thermostaat Handmatige warmteregeling met Minimale warmte Pmin terugkoppeling van kamer- en/of afgifte (indicatief)
  • Página 26 3. Interruttore tubo inferiore 8. Interruttore di sicurezza 4. Interruttore per movimento antiribaltamento oscillatorio 9. Cavo e spina 5. Griglia di protezione 6. Base DATI TECNICI N. modello: LQ003 Potenza nominale in ingresso: 1200W Tensione nominale: 220-240 V Frequenza nominale: 50-60 Hz...
  • Página 27 ISTRUZIONI DI SICUREZZA Per evitare il pericolo di surriscaldamento, non coprire l’apparecchio. • Questo apparecchio può essere utilizzato da bambini dagli 8 anni in su e individui con ridotte capacità fisiche, sensoriali o mentali, ovvero persone prive di esperienza e conoscenza, solo se supervisionate o istruite sull’utilizzo sicuro del dispositivo e consapevoli dei possibili rischi.
  • Página 28 loro di giocare con l’apparecchio. • Non posizionare la stufa nella zona direttamente sottostante una presa elettrica. • Dopo averlo rimosso dall’imballaggio, assicurarsi che l’apparecchio non sia danneggiato. In caso di dubbi, contattare un elettricista competente e qualificato. Tenere i materiali di imballaggio (scatola di plastica, polistirolo, chiodi, ecc.) fuori dalla portata dei bambini, in quanto pericolosi e smaltirli conformemente alle leggi e ai regolamenti applicabili.
  • Página 29 spazio libero di circa 1 m dalla parte anteriore e di circa 0,5 m dalla parte laterale dell’apparecchio. • Posizionare l’apparecchio su una superficie o un tavolo orizzontali e piatti evitando piani inclinati (in quanto potrebbe ribaltarsi). • Assicurarsi che il cavo sia posizionato correttamente e che non entri in contatto con le superfici surriscaldate dell’apparecchio.
  • Página 30 FUNZIONAMENTO 1. Assicurarsi che tutti gli interruttori siano spenti (in posizione “OFF”/”O”). 2. Collegare l’apparecchio e accendere l’interruttore OFF/ON (1). A questo punto, il tubo centrale si accende. Utilizzare gli altri interruttori (2 e 3) per accendere gli altri tubi. 3.
  • Página 31 Identificatore LQ003 modello: Articolo Simbolo Valore Unità Articolo Unità Tipo di portata termica: solo per (selezionare Potenza termica apparecchi di riscaldamento ad un’opzione) accumulo elettrico Controllo manuale Potenza termica Pnom riscaldamento con nominale applicabile termostato integrato Potenza termica Controllo manuale calore con...
  • Página 32 F Manual de instrucciones RADIADOR HALÓGENO Este producto solo es apto para espacios bien aislados o uso ocasional. Lea todas las instrucciones antes de usar el radiador y consérvelas por si necesita consultarlas más adelante. DESCRIPCIÓN DEL APARATO 1. Interruptor de encendido/apagado del Parte inferior (6.
  • Página 33 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Para evitar que el radiador se caliente en exceso, no lo cubra. • Este aparato pueden utilizarlo niños con una edad mínima de 8 años y personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales disminuidas o que carezcan del conocimiento y la experiencia necesarios, siempre que cuenten con alguien que les vigile o proporcione instrucciones sobre el uso seguro del aparato y comprendan los peligros asociados.
  • Página 34 • No instale el radiador justo debajo de una toma de corriente. • Después de extraer el radiador del envase, compruebe que el aparato no esté dañado; si tiene dudas, consulte a un electricista cualificado. Mantenga los materiales de embalaje (bolsa de plástico, poliestireno, clavos, etc.) fuera del alcance de los niños, ya que son peligrosos;...
  • Página 35 MONTAJE 1. Desenrosque los tornillos blancos situados en la parte inferior del aparato. 2. Haga pasar el cable y el enchufe del aparato a través del orificio de la parte central de la base y monte ambas piezas; para ello, acople la parte superior a la base.
  • Página 36 USO DEL APARATO 1. Asegúrese de que todos los interruptores estén en la posición de apagado (“OFF”/”O”). 2. Enchufe el aparato y encienda el interruptor de encendido/ apagado (1). El tubo central se encenderá. Para encender los otros tubos, use los interruptores correspondientes (2 y 3). 3.
  • Página 37 Identificador de LQ003 modelo Parámetro Símbolo Valor Unidad Parámetro Unidad Tipo de entrada de calor; solo para aparatos eléctricos espacio Potencia calorífica de calefacción local por local acumulación (seleccione uno) Control manual de la carga Potencia calorífica Pnom térmica nominal...
  • Página 38 Electrical and electronic devices/ information for private households Elektrische en elektronische apparaten/ informatie voor particuliere huishoudens The Directive 2012/19/EU on waste electrical and electronic equipment contains a large number of Richtlijn 2012/19/EU over afgedankte elektrische en elektronische apparatuur bevat een groot requirements for handling electrical and electronic equipment.