DEUTSCH
FUNKTIONSWEISE
Um VHF/FM-Sender zu
empfangen
1. Ziehen Sie die Teleskopantennen ganz
aus (A).
2. Schalten Sie den Verstärker ein, indem Sie
den Gewinnsteuerknopf auf die maximale
Position stellen. Der Gewinnanzeiger
leuchtet
auf, wenn
eingeschaltet wird. Zur Verbesserung des
Empfangs den VHF-Gewinn-Einstellknopf
drehen (B).
Um UHF-Sender zu Empfangen
1. Stellen Sie Ihr Fernsehgerät auf das
gewünschte Programm ein.
2. Die Antenne neigen und / oder ausrichten,
bis Sie die bestmögliche Bildqualität
erlangen.
Zur
Empfangs den UHF-Gewinn-Einstellknopf
drehen (C).
EIGENSCHAFTEN
Gewinn FM/VHF/UHF: max. 42 dB.
Eingang externer Anschluß: 75 ohms
Verbrauch: 230V/8W
Spannungsversorgung durch Wohnwagen-
batterie: 12 V / 100 mA
Netzadapter AC 230 V/DC 12 V (mitgeliefert)
Abmessungen (L-B-H): 220 x 240 x 130 mm
Gewicht: 980 g
der Verstärker
Verbesserung
des
FUNCIONAMIENTO
Para captar las estaciones
VHF/FM
1. Saque
completamente
telescópicas (A)
2. Ajuste su televisor o radio FM sobre
la cadena/programa deseado. Ajuste
las antenas telescópicas hasta obtener
una recepción óptima. Para una mejor
recepción ajuste el pulsante VHF (B).
Para captar las estaciones UHF
1. Ajuste su televisor en el programa
deseado.
2. Incline y / u oriente la antena UHF hasta la
obtención de una recepción óptima. Para
una mejor recepción ajuste el pulsante
UHF (C).
CARACTERISTICAS
Ganancia FM/VHF/UHF : 42 dB máx.
Entrada toma externa: 75 ohms
Consumo:230V / 8W
Alimentación por batería en remolque de
camping 12 V / 100 mA
Adaptador sector 230 V – 12 V incluido.
Dimensiones (L-A-F) : 220 x 240 x 130 mm
Peso : 980 g
ESPAÑOL
las
antenas