servicio cualifi cado. Utilice siempre para la cámara un
switch PoE adecuado, o una fuente de alimentación de
12 V CC con la marca UL de Clase 2 o con la certifi cación
CE. No sobrecargue el cable de alimentación ni el
adaptador.
•
Ventilación: asegúrese de que la ubicación prevista para
instalar la cámara está bien ventilada.
•
Temperatura: no ponga en funcionamiento la cámara
por encima de la temperatura, humedad o intensidad de
la fuente de alimentación especifi cadas. La temperatura
de funcionamiento de la cámara con calentador se
comprende entre −30 y +60 °C. La humedad debe ser
inferior al 95 %.
•
Mantenimiento: no intente realizar operaciones de
mantenimiento en la cámara por su cuenta. Cualquier
intento de desmontar o retirar las cubiertas de este
producto invalidará la garantía. Además, se corre el riesgo
de sufrir lesiones graves. Recurra al personal cualifi cado
para cualquier tarea de mantenimiento.
•
Limpieza: No toque la óptica con los dedos. Si fuera
necesario limpiarla, pase un paño limpio con un poco de
etanol sobre la cámara con suavidad.
Desembalaje
Compruebe que el paquete y el contenido no presenten
daños visibles. Si faltan componentes o estos presentan
daños, no intente utilizar la unidad; póngase inmediatamente
en contacto con su proveedor. Si se devuelve la unidad, esta
debe enviarse en su embalaje original.
Antes de empezar la instalación
•
No toque la óptica con la mano, ya que la imagen puede
desenfocarse.
•
No encienda la cámara hasta que se complete la
instalación.
Instalación de la cámara
Consulte las páginas 2 a 6.
Para evitar lesiones, la cámara debe fi jarse de forma
segura al techo/pared de acuerdo con las instrucciones de
instalación. El techo o la pared debe ser lo sufi cientemente
resistente como para poder soportar más de ocho veces el
peso de la cámara y sus accesorios.
Asegúrese de que la alimentación esté desconectada antes
de cablear, instalar o desmontar la cámara.
Almacenamiento local
Inserte una tarjeta Micro SD con hasta 256 GB para utilizar
la cámara como un dispositivo de grabación adicional o de
copia de seguridad en caso de fallo de comunicación con el
grabador de vídeo en red. La tarjeta no se suministra con la
cámara. Se puede acceder a los archivos de registro y vídeo
grabados a través del navegador web o mediante TruVision
Navigator.
Ajuste de la cámara
Cuando la cámara esté montada, confi gure su red y los
parámetros de transmisión para poder controlarla a través de
la red y prográmela según corresponda para su ubicación.
Consulte el manual de confi guración de la cámara, disponible
en nuestro sitio web, para obtener más información.
Especifi caciones técnicas
Electricidad
Entrada de voltaje
Consumo de energía
Varios
Temperatura de
funcionamiento
Humedad relativa
Clasifi cación IP
Dimensiones
Peso
Información legal
© 2023 Carrier. Reservados todos los derechos. La
información está sujeta a cambios sin previo aviso.
Los nombres y los logotipos de TruVision son una marca
de producto de Aritech, una parte de Carrier. Los restantes
nombres de marcas utilizados en este documento pueden ser
marcas comerciales o marcas comerciales registradas de los
fabricantes o proveedores de los respectivos productos.
Aunque se han tomado todas las precauciones durante la
elaboración de este manual para garantizar la exactitud de
su contenido, Carrier no asume ninguna responsabilidad por
errores u omisiones.
Fabricante
COMERCIALIZADO POR:
Carrier Fire & Security Americas Corporation, Inc.
13995 Pasteur Blvd, Palm Beach Gardens, FL 33418, EE. UU.
Representante de fabricación autorizado de la UE:
Carrier Fire & Security B.V.,
Kelvinstraat 7, 6003 DH Weert, Países Bajos.
Documentación del producto
Escanee el siguiente código QR para descargar la versión
electrónica de la documentación del producto. Los manuales
están disponibles en varios idiomas.
12 V CC, PoE
12 V CC ±25 %, 0,54 A, máx.
6,5 W
PoE (802.3af, Class 3,
de 36 a 57 V), de 0,22 a 0,14 A,
máx. 8 W
De -30 a +60 °C
95 % o menos sin condensación
IP67
Ø113,6 × 72,6 mm
Aprox. 400g
9