Descargar Imprimir esta página

BOMANN DB 765 CB Instrucciones De Servicio página 38

Autómata de vapor
Ocultar thumbs Ver también para DB 765 CB:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 14
FIGYELMEZTETÉS:
• A vasalót és csatlakozó vezetékét bekapcsolás és lehűlés közben a 8
évesnél kisebb gyermekektől távol kell tartani.
• A készüléket 8 éves kor feletti gyermekek és csökkent fizikai, érzéks-
zervi vagy mentális képességű vagy tapasztalattal illetve tudással
nem rendelkező személyek felügyelet mellett használhatják, vagy ha
felvilágosították őket a készülék biztonságos használatáról és az ebből
eredő veszélyekről.
• A gyerekeknek nem szabad a készülékkel játszani.
• Tisztítást és a felhasználó által végzendő karbantartást felügyelet nél-
küli gyermekek nem végezhetnek.
A kezelő elemek áttekintéseé
1 Fokozat nélküli hőfokszabályozó
2 Kontroll lámpa
3 SPRAY gomb „ " + Gőzkieresztő gomb „ "
4 Gőzmennyiségszabályozó
5 Rugalmas kábelbevezetés
6 Vízfeltöltő nyílás
7 Gőzőlő fúvóka
8 Átlátszó víztartály
9 Talp
10 Nemesacél vasalótalp
A berendezés megindítása
Tessék tisztítani a nedves ronggyal a vasaló ezt a részét,
amellyel vasalunk.
A töltőnyíláson (6) öntsön vizet a víztartályba! Használjon
hozzá töltőtartályt.
Lehetőleg desztillált vizet vagy legfeljebb 2-es keménységi
fokozatú tiszta vezetékes vizet használjon! Ha a vezetékes
víz ennél keményebb, desztillált vizet kell használni.
Nem szabad a víztartályba keverőcsaptelepből, fehér-
nemű-szárítóból való vizet és olyan vizet tölteni, amely
adalékanyagokat (pl. keményítő, parfüm, fehérítő vagy
egyéb vegyszerek) tartalmaz. Ez károsíthatja a készüléket,
mivel lerakodások képződhetnek miatta a gőzkamrában.
Ezek a lerakodások aztán, ha kipotyognak a gőzkieresztő
nyílásokon, beszennyezhetik a vasalandó ruhát.
Csatlakoztatási érték
A készülék összesen 2000 W teljesítményt tud felvenni. Ennél a
csatlakoztatási értéknél ajánlatos egy külön tápvezeték, amely
egy 16 A-es háztartási védőkapcsolón keresztül van biztosítva.
VIGYÁZAT: TÚLTERHELÉS:
Ne használjon hosszabbító vezetéket vagy hálózati csatlako-
zósort, mivel a készülék túlságosan nagy teljesítményű.
38
A berendezés használata
TÁJÉKOZTATÁS:
Ezzel a készülékkel csak ruházatot és textíliát vasaljon!
Mielőtt használatba venné a készüléket, távolítsa el a
nemesacél vasalótalpról az esetleg rajta maradt védőfóliát
és címkét!
Tekerje le a kábelt teljes hosszúságában!
Vasalás gőzölés nélkül (a gőzmennyiség-szabályzó „O"-án áll)
1. Tegye a készüléket az állványára (9).
2. Állítsa a gőzmennyiség-szabályozót (4) „O"-ra!. Szükség
esetén nyomja le, hogy elcsavarhassa.
3. Mielőtt a készülék dugaszát a konnektorba dugná, ill. onnan
kihúzná, állítsa a hőfokszabályozót (1) mindig „0"-ra!
4. Válogassa szét a ruhadarabokat vasalási hőmérséklet
szerint. Kezdje a legalacsonyabb hőmérséklettel.
A kívánt hőfokot a hőfokszabályozón (1) állíthatja be:
műszál, selyem
• •
gyapjú
• • •
pamut, vászon
MAX
5. Elektromos csatlakozás
Bizonyosodjék meg róla, hogy egyezik-e a készülék
feszültsége a hálózati feszültséggel (lásd: típuscímke).
Dugja a hálózati csatlakozó dugaszt előírásszerűen
szerelt, földelt, 230 V, 50 Hz-es konnektorba!
6. Az ellenőrző lámpa (2) kigyullad. Mihelyt kialszik, a készülék
elérte az üzemi hőmérsékletet. Most lehet elkezdeni a
vasalást.
7. Használat végeztével mindig húzza ki a készüléket a kon-
nektorból.
alacsony hőmérséklet
közepes hőmérséklet
magas hőmérséklet
legmagasabb hőmérséklet

Publicidad

loading