Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

MANUAL DE INSTRUCCIONES
CÁMARA EQUIPADA CON
DISCO DURO
GZ-MG57E
GZ-MG47E
Para desactivar el modo de demostración, ajuste
"MODO DEMO" en "OFF". (
p. 55)
PREPARATIVOS
GRABACIÓN
REPRODUCCIÓN
EDICIÓN/IMPRESIÓN
COPIA
CONFIGURACIONES DE
MENÚS
INFORMACIÓN
ADICIONAL
Apreciado cliente:
Muchas gracias por haber
adquirido esta cámara con disco
duro integrado. Antes de usarla,
lea la información de seguridad y
las precauciones contenidas en
las páginas 4 y 5 para garantizar
un uso seguro de este producto.
LYT1617-005A
CASTELLANO
8
18
22
28
32
38
49
54
60
SP

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para JVC GZ-MG57E

  • Página 1 CASTELLANO PREPARATIVOS MANUAL DE INSTRUCCIONES CÁMARA EQUIPADA CON GRABACIÓN DISCO DURO GZ-MG57E REPRODUCCIÓN GZ-MG47E EDICIÓN/IMPRESIÓN COPIA CONFIGURACIONES DE MENÚS INFORMACIÓN ADICIONAL Para desactivar el modo de demostración, ajuste Apreciado cliente: “MODO DEMO” en “OFF”. ( p. 55) Muchas gracias por haber adquirido esta cámara con disco...
  • Página 2 Características principales Esta cámara está equipada con una unidad de disco duro de gran capacidad que permite la grabación de una gran cantidad de vídeos e imágenes fijas. ● Para grabar vídeos ( p. 18) ● Para reproducir vídeos ( p.
  • Página 3 ● Este producto incluye tecnologías patentadas y de propiedad que solamente funcionan con una batería Formatee previamente el soporte de de datos de JVC. Utilice las baterías de JVC BN- grabación VF707U/VF714U/VF733U. El uso de baterías genéricas que no sean JVC puede ocasionar daños Antes de usar esta cámara, formatee el disco duro...
  • Página 4 Precauciones de seguridad ADVERTENCIA: PARA EVITAR RIESGO DE Cuando el equipo se encuentra instalado en un INCENDIOS O ELECTROCUCIONES, NO gabinete o en un estante, asegúrese que tenga EXPONGA ESTE APARATO A LA LLUVIA O suficiente espacio en todos los lados para permitir HUMEDAD.
  • Página 5 (Empresas) Si desea desechar este producto, visite nuestra página Web www.jvc-europe.com para obtener información acerca de la retirada del producto. [Otros países no pertenecientes a la Unión Europea] Si desea desechar este producto, hágalo de conformidad con la legislación nacional vigente...
  • Página 6 Contenido PREPARATIVOS REPRODUCCIÓN Accesorios ............8 Vídeo Montaje de la correa para hombro ....9 Reproducción de vídeo ........28 Colocación de la tapa del objetivo ....9 Colocación del filtro de núcleo ......9 Operaciones durante la reproducción ..29 Índice ..............10 Función de búsqueda de archivos ....30 Pantalla de índice de fechas ....
  • Página 7 Vídeo Acerca de este manual Listas de reproducción ........44 Funcionamiento de los botones Creación de listas de reproducción ....44 ● El funcionamiento de los botones se ilustra Reproducción de listas de reproducción ..46 de la siguiente manera. Otras operaciones con listas de reproducción ..46 ej.) Imagen fija Configuración de la impresión ......47...
  • Página 8 Accesorios Adaptador de CA Batería Cable de audio/vídeo Cable USB AP-V17E BN-VF707U GUÍA DE INSTALACIÓN DE SOFTWARE Y CONEXIÓN USB) Correa para hombro Tapa del objetivo CD-ROM Mando a distancia p. 9) p. 9) RM-V750U ( p. 35) Batería de litio Filtro de núcleo CR2025 (para el p.
  • Página 9 Montaje de la correa para hombro Abra la almohadilla e inserte el Haga pasar la correa por la Deslice la hebilla hacia el extremo de la correa por el hebilla, ajuste la longitud y utilice orificio y cierre la orificio. la guía corredera para fijarla.
  • Página 10 Índice Apertura de la pantalla LCD Presione y abra completamente la pantalla LCD. La pantalla LCD puede girar 270°. Funcionamiento siempre listo para grabar Cuando el interruptor de alimentación se ajusta en , la cámara se enciende y apaga cuando se abre o cierra la pantalla LCD.
  • Página 11 Controles Indicadores Lámpara de alimentación/carga [POWER/ Interruptor de alimentación [OFF, CHARGE] ( p. 14) p. 14) Lámpara de acceso [ACCESS] (se enciende Botón de bloqueo ( p. 14) o parpadea cuando se accede a los Palanca del zoom [W p. 20) archivos.
  • Página 12 Indicaciones en la pantalla LCD Durante la grabación de vídeo e imágenes Sólo durante la grabación de vídeo fijas 16:9 [0h56m] Indicador de modo ( p. 18) Indicador de tamaño de pantalla ( p. 20) 11:30 Indicador de reducción de viento ( p.
  • Página 13 Durante la reproducción de vídeo Durante la reproducción de imágenes fijas 11:30 11:30 10.11.2006 2006 10.11.2006 2006 Indicador de modo ( p. 32) Indicador de modo ( p. 28) Número de carpeta o archivo : Indicador de reproducción de lista de Indicador de reproducción automática de las reproducción (aparece al reproducir una lista imágenes (...
  • Página 14 Ajustes preliminares necesarios Antes de usar la cámara, asegúrese de Para cargar la batería, conecte el configurar los siguientes tres ajustes. adaptador de CA. Abra la tapa. Preparativos relacionados con la alimentación (si se utiliza la batería) Ajuste el interruptor de alimentación Conector CC en OFF.
  • Página 15 Ajuste del idioma Ajuste de fecha y hora El idioma en el que se muestra la información La fecha y la hora de inicio de grabación se de la pantalla puede cambiarse. ( p. 56) graban en el archivo de vídeo/imagen fija y puede consultarse pulsando INFO.
  • Página 16 En tal caso, para montarla en el póngase en contacto con su distribuidor JVC trípode. más cercano. ● El tiempo de grabación restante sólo debe utilizarse a modo orientativo.
  • Página 17 Cuando se utiliza una tarjeta SD Cambio del soporte de grabación Preparativos: La unidad de disco duro es el soporte de ● Ajuste el interruptor de alimentación en grabación establecido de forma predeterminada en la cámara. Para grabar en una tarjeta SD, realice las siguientes tres operaciones.
  • Página 18 Grabación de vídeo Preparativos: Abra la pantalla LCD. ( p. 10) Ajuste el interruptor MODE Ajuste el interruptor de alimentación en Deslice mientras presiona el botón de : Modo de vídeo bloqueo. Cámara apagada : Modo de imágenes fijas Reproducción ●...
  • Página 19 Preparativos: NOTAS: ● Ajuste el interruptor de alimentación en ● De forma predeterminada, la cámara está ● Ajuste el interruptor MODE en programada para grabar vídeos en tamaño 4:3. Para grabar vídeos en tamaño 16:9, vea “Cambio del tamaño de la pantalla” ( p.
  • Página 20 Grabación de vídeo (continuación) Uso del zoom ATENCIÓN: Los vídeos grabados en modo 16:9 pueden verse Durante la grabación un poco estirados verticalmente en un televisor de pantalla 4:3. Grabe los vídeos en modo 4:3 si Ampliación Reducción va a reproducirlos en un televisor de pantalla 4:3. NOTAS: ●...
  • Página 21 Eliminación de un archivo Comprobación del espacio restante en el soporte de grabación El último archivo grabado se eliminará. Preparativos: Después de finalizar la grabación ● Ajuste el interruptor de alimentación en ● Ajuste el interruptor MODE en ¿ELIMINAR? Por ejemplo: cuando compruebe el espacio disponible en el disco duro EJECUTAR CANCELAR...
  • Página 22 Grabación de imágenes fijas Preparativos: Abra la pantalla LCD. ( p. 10) Ajuste el interruptor MODE Ajuste el interruptor de alimentación en Deslice mientras presiona el botón : Modo de vídeo de bloqueo. : Modo de imágenes fijas Cámara apagada Reproducción ●...
  • Página 23 Uso del zoom Luz LED Durante la grabación Si opta por utilizar esta función, la luz LED se encenderá para mejorar la visibilidad durante la Ampliación Reducción filmación. Preparativos: ● Ajuste el interruptor de alimentación en ● Ajuste el interruptor MODE en W: Gran angular T: Telefoto ●...
  • Página 24 Grabación manual Sobre el modo de grabación manual Ajuste manual en el menú MSET Este modo permite ajustar manualmente el enfoque y el brillo de la pantalla. Es necesario Las funciones de grabación manual son seleccionar este modo puesto que el modo de fácilmente accesibles mediante las opciones de grabación automático, que realiza estos ajustes los menús MSET.
  • Página 25 Menú MSET Menús Ajustes ([ ] = Preajuste de fábrica) Para la grabación de vídeo (Exposición manual) [AUTO]: El brillo se ajusta automáticamente. Ajusta el brillo. –6 a +6: Corrige el brillo entre estos dos valores en incrementos de 1. Utilice para establecer el valor.
  • Página 26 Grabación manual (continuación) Menú MSET (continuación) Menús Ajustes ([ ] = Preajuste de fábrica) S.SP [AUTO]: La velocidad de obturación se ajusta automáticamente. (Velocidad de 1/2 a 1/4000 (Para la grabación de vídeo) / obturación) 1/2 a 1/500 (Para la grabación de imágenes fijas): Una velocidad de Cuanto menor sea el valor, más rápida será...
  • Página 27 Filmación nocturna Control de exposición puntual La velocidad de obturación se ajusta La selección de una zona de fotometría puntual automáticamente de 1/2 a 1/30 de segundo. permite una compensación de exposición más Esto permite grabar con poca luz en lugares precisa.
  • Página 28 Reproducción de vídeo Ajuste el interruptor MODE en Ajuste el interruptor de alimentación en Deslice mientras presiona el botón de : Modo de vídeo bloqueo. : Modo de imágenes fijas Cámara apagada Reproducción Pantalla de índice VÍDEO 53/53 Grabación para vídeos Botón de bloqueo Palanca del zoom/Control de volumen del altavoz...
  • Página 29 Operaciones durante la reproducción Reproducción en cámara lenta Cuando la reproducción está en pausa Para reanudar la reproducción normal, pulse Mantener pulsado. Atrás Reproducción fija (Pausa) Adelante Zoom durante la reproducción La imagen de reproducción puede ampliarse hasta un máximo de 5x aumentos. Reproducción de búsqueda Cuando la reproducción está...
  • Página 30 Reproducción de vídeo (continuación) Función de búsqueda de archivos Pantalla de índice de fechas Los archivos se pueden buscar por fecha de Una sola pulsación de botón le permite grabación. conmutar de la pantalla de índice a la pantalla de índice de fechas o a la pantalla de eventos Cuando aparece la pantalla de índice de para buscar archivos.
  • Página 31 Pantalla de eventos Para reproducir archivos de la carpeta [EXTMOV] Los archivos se pueden buscar por el evento en el que registró el archivo durante la grabación. Si los datos no se pueden grabar p. 19) Después de buscar por evento, correctamente, los archivos de vídeo se puede buscar por fecha de grabación para guardan en la carpeta [EXTMOV].
  • Página 32 Reproducción de imágenes fijas Ajuste el interruptor MODE Ajuste el interruptor de alimentación en Deslice mientras presiona el botón de : Modo de vídeo bloqueo. Cámara apagada : Modo de imágenes fijas Reproducción Grabación Pantalla de IMAG. 53/53 Botón de bloqueo índice para imágenes fijas Palanca del zoom...
  • Página 33 Reproducción automática Zoom durante la reproducción Puede reproducir automáticamente todas las La imagen de reproducción puede ampliarse imágenes almacenadas en el soporte de hasta un máximo de 5x aumentos. grabación. Durante la reproducción Durante la reproducción ● Durante la reproducción automática, pulse Imagen completa de la imagen para visualizar los archivos en orden La marca...
  • Página 34 ● El cable de S-Video es opcional. Asegúrese de usar el cable de S-Video YTU94146A. Para obtener información sobre su disponibilidad, póngase en contacto con el centro de servicios JVC indicado en la hoja incluida en el embalaje. Asegúrese de conectar el extremo a la cámara con un filtro de núcleo. El filtro de núcleo reduce las interferencias.
  • Página 35 Reproducción mediante el mando a Botones y funciones distancia El mando a distancia se suministra con una pila instalada. Antes de su uso, retire el plástico de aislamiento. Área efectiva del haz de infrarrojos Distancia efectiva para uso en interiores: Ventana de transmisión del haz de infrarrojos Sensor remoto Botones ZOOM (T/W)
  • Página 36 Reproducción con efectos especiales Antes de la reproducción se pueden agregar Preparativos: ● Ajuste el interruptor de alimentación en los siguientes dos tipos de efectos especiales. ● Seleccione el tipo de archivo (vídeo o imagen Efecto de cortinilla o fundido fija) mediante el interruptor MODE.
  • Página 37 [CORTINILLA/FUNDIDO] Menús Detalles FUND.BLANCO Fundido de entrada o de salida con pantalla blanca. FUND.NEGRO Fundido de entrada o de salida con pantalla negra. FUNDIDO B/N Fundido de entrada en una pantalla de color desde una pantalla en blanco y negro, o fundido de salida desde color a blanco y negro. CORT.ESQUINA Cortinilla de entrada en una pantalla negra desde la esquina superior derecha a la esquina inferior izquierda, o cortinilla de salida desde la...
  • Página 38 Gestión de archivos Los archivos grabados se pueden gestionar Eliminación de archivos directamente en la cámara. PRECAUCIÓN: Eliminación con el botón No extraiga el soporte de grabación ni realice ninguna otra operación (por ejemplo, apagar la Preparativos: ● Ajuste el interruptor de alimentación en alimentación) mientras se accede a los archivos.
  • Página 39 Eliminación en la pantalla de menú Seleccione [EJECUTAR]. Si se ha seleccionado [SELECCIÓN Preparativos: ARCHIVOS] en el paso 3, seleccione ● Ajuste el interruptor de alimentación en [EJECUTAR Y SALIR]. ● Seleccione el tipo de archivo (vídeo o imagen fija) mediante el interruptor MODE. Seleccionar Ajustar CORTINILLA/FUNDIDO...
  • Página 40 Gestión de archivos (continuación) Protección de los archivos contra Seleccione [EJECUTAR]. Si se ha seleccionado [SELECCIÓN borrado accidental ARCHIVOS] en el paso 3, seleccione Preparativos: [SALIR]. ● Ajuste el interruptor de alimentación en Seleccionar ● Seleccione el tipo de archivo (vídeo o imagen fija) mediante el interruptor MODE.
  • Página 41 Formateo de un soporte de grabación Para que todavía sea más difícil recuperar Puede formatear (inicializar) el disco duro los datos del disco duro integrado (HDD) o las tarjetas SD. Antes de Aunque formatee el disco duro o borre los utilizar una tarjeta SD nueva con esta cámara, datos almacenados en el disco duro, en es preciso formatearla.
  • Página 42 Gestión de archivos (continuación) Limpieza de un soporte de grabación Restablecimiento del número de archivo La velocidad de escritura de un soporte de Al restablecer el número de archivo (nombre), grabación suele ser más lenta después de se crea una nueva carpeta. Los archivos largos periodos de uso repetido.
  • Página 43 Cambio del registro de evento de los FIN NUEVO REG. EVENTO archivos de vídeo tras la grabación ¿GUARDAR CONTENIDO OPER.? GUARDAR Y SALIR Preparativos: ELIMINAR Y SALIR ● Ajuste el interruptor de alimentación en CANCELAR ● Ajuste el interruptor MODE en Seleccione [GUARDAR Y SALIR].
  • Página 44 Listas de reproducción ¿Qué es una lista de reproducción? Creación de listas de reproducción Una lista de reproducción es una lista que permite organizar los vídeos grabados por Después de realizar “Para mostrar la preferencias. pantalla de listas de reproducción” p.
  • Página 45 Visualización de archivos Seleccione el punto de inserción. A continuación se muestra información Seleccionar EDITAR detallada sobre cómo se visualizan los archivos TOTAL Ajustar en el paso 4. 30h15m DVD1 Si se selecciona [IMPORTAR DE EVENTO] o [IMPORTAR DE FECHA] ●...
  • Página 46 Listas de reproducción (continuación) 4 Pulse para seleccionar la lista de Reproducción de listas de reproducción reproducción que desee editar y, a continuación, pulse 49. Después de realizar “Para mostrar la pantalla ● Para agregar o eliminar archivos, siga los de listas de reproducción”...
  • Página 47 Configuración de la impresión Ajuste de impresión DPOF Seleccione [SELECCIONAR IMÁGENES]. Esta cámara es compatible con DPOF (Digital DPOF TOTAL: 0 7/59 Print Order Format). Con esta cámara puede Seleccionar seleccionar las imágenes que se imprimirán y Ajustar el número de impresiones. Esta función es útil para imprimir con una impresora compatible con DPOF o para llevar el soporte de grabación directamente al laboratorio fotográfico para...
  • Página 48 Configuración de la impresión (continuación) Impresión directa con una impresora Pulse para seleccionar los PictBridge menús y pulse para seleccionar los ajustes. Si su impresora es compatible con PictBridge, las imágenes fijas se pueden imprimir con facilidad conectando la cámara directamente a la impresora con el cable USB.
  • Página 49 Copia de archivos de vídeo en discos DVD Preparativos: Uso de una grabadora de DVD para Ajuste el interruptor de alimentación en OFF. realizar copias Conecte la cámara a una grabadora (Función de creación de DVD) de DVD con el cable USB suministrado con la grabadora de La conexión de la cámara a una grabadora de DVD (CU-VD10, en venta de forma separada) permite...
  • Página 50 Copia de archivos de vídeo en discos DVD (continuación) Uso de una grabadora de DVD para la Seleccione el número de disco que desee. copia (Función de creación de DVD) (continuación) Seleccione un elemento y abra la ● Si selecciona [TODO EL DISCO], se lista de creación de DVD de los crearán todos los discos de la lista.
  • Página 51 Lista de creación de DVD Menú para la reproducción de discos Los discos DVD creados con la cámara se Visualización de los archivos para copia pueden reproducir en reproductores de DVD compatibles o en otros dispositivos. Los archivos para copia pueden mostrarse de ●...
  • Página 52 Copia de archivos de vídeo en discos DVD (continuación) Utilización de una grabadora de vídeo o de DVD para la copia Preparativos: Conecte la cámara a una grabadora de vídeo o de DVD. ( p. 34) Ajuste la grabadora de vídeo o de DVD en el modo de entrada AUX.
  • Página 53 Copia/Movimiento de archivos de imagen fija Consulte los botones que deberá utilizar en la Defina la dirección de la copia o ilustración de “Control de esta sección” en la movimiento. (HDD ] SD o página 49. SD ] HDD) Con la ayuda de la visualización en pantalla puede copiar o mover archivos de imagen fija entre la unidad de disco duro y la tarjeta SD.
  • Página 54 Cambio de las configuraciones de menús Las configuraciones de menús se pueden Preparativos: ● Seleccione cambiar para personalizar la cámara. (grabación) o (reproducción) mediante el interruptor de ● Algunos menús se pueden usar tanto para los alimentación. ● Seleccione modos de funcionamiento (grabación o (vídeo) o (imagen fija) reproducción) como para los tipos de archivo...
  • Página 55 Menús comunes para todos los modos Ajustes ([ ] Preajuste de fábrica Menús Pulse 4 y seleccione los submenús. CONFIGURACIÓN BÁSICA – RESTABLECER EJECUTAR: Realiza esta función. Recupera todos los ajustes [CANCELAR]: Regresa a la pantalla de menú sin – predeterminados de la cámara.
  • Página 56 Cambio de las configuraciones de menús (continuación) Menús comunes para todos los modos (continuación) Menús Ajustes ([ ] = Preajuste de fábrica Pulse 4 y seleccione los submenús. CONFIG. MEDIOS GRAB. – MODO DE VÍDEO [HDD] / SD Ajusta el soporte de grabación para los vídeos.
  • Página 57 Menús Ajustes ([ ] = Preajuste de fábrica AJUS.RELOJ FECHA / HORA Permite ajustar la hora. ORDEN INDIC. FECHA ORDEN DE FECHA: Permite ajustar el formato de year.month.day / month.day.year / visualización de la fecha y la hora. [day.month.year] – HORA: [24h] / 12h INDICACIÓN...
  • Página 58 Cambio de las configuraciones de menús (continuación) Menús de reproducción de vídeo Menús Ajustes ([ ] = Preajuste de fábrica CAMBIAR REG. EVENTO BEBÉ / CUMPLEAÑOS / VIAJE / VACACIONES / Permite cambiar el registro de DEPORTE / GRADUACIÓN / ANIVERSARIO / eventos de los archivos de vídeo HIJA / HIJO / FELICIDADES / SIN SECCIÓN grabados.
  • Página 59 Menús de grabación de imágenes fijas Menús Ajustes ([ ] = Preajuste de fábrica CALIDAD [FINA] / ESTÁNDAR – Ajusta la calidad de imagen de las imágenes fijas. TAM.IMAGEN [1280 x 960] / 1024 x 768 / 640 x 480 –...
  • Página 60 ● Si no se resuelve el problema, reinicie la cámara. ( columna derecha) ● Si el problema persiste, consulte con su distribuidor JVC más próximo. RESET 2) Si no sucede nada, ajuste el interruptor de alimentación en OFF y quite la fuente de alimentación (batería o adaptador de CA) de...
  • Página 61 – útil, las imágenes de la pantalla LCD se oscurecen. Consulte con en la pantalla LCD. su distribuidor JVC más próximo. ● La pantalla LCD se ha desarrollado con tecnología de alta Aparecen puntos de – precisión. No obstante, puntos negros o claros de luz (rojo, verde color claro por todo el o azul) pueden aparecer constantemente en la pantalla LCD.
  • Página 62 Solución de problemas (continuación) Problema Acción Grabación (continuación) ● Se han seleccionado al mismo tiempo ciertos modos de Las indicaciones de la – programa AE, efectos especiales, DIS y otras funciones que no pantalla LCD pueden utilizarse simultáneamente. parpadean. ● Ajuste [ZOOM] en [60X] o [700X]. El zoom digital no ●...
  • Página 63 Problema Acción Edición / Impresión ● Quite la protección de los archivos y elimínelos. Los archivos no se pueden eliminar. ● Esto no es un fallo de funcionamiento. Cuando la imagen se Esto puede evitarse activando DIS durante la grabación. imprime desde la impresora, aparece una barra negra en la parte...
  • Página 64 Indicaciones de advertencia Las siguientes indicaciones aparecen en la pantalla. Indicación Significado ● Muestra la energía restante de la batería. – (Indicador de Nivel de energía restante batería) Alto Agotado ● Cuando la batería se acerca al nivel cero, el indicador de batería –...
  • Página 65 Indicación Significado ● Aparece si el número de carpetas excede el límite para Nº DE CARPETAS EXCESIVO – copiar/mover. ● Aparece cuando la cámara no reconoce la tarjeta SD ¡ERROR EN TARJETA DE MEMORIA! REINSERTE TARJETA cargada. Extraiga la tarjeta y vuelva a insertarla, o bien O CAMBIE DE TARJETA utilice otra tarjeta.
  • Página 66 Indicaciones de advertencia (continuación) Indicación Significado ● El rendimiento del soporte de grabación es deficiente. ERROR DE GRABACIÓN Utilice la función de limpieza [LIMPIAR] del menú. ● La velocidad de escritura del soporte de grabación es baja o el soporte de grabación está dañado. Utilice una tarjeta SD cuyo funcionamiento esté...
  • Página 67 • No toque las partes metálicas. apagadas. ● Copie los archivos grabados en un PC. JVC no NOTAS: se responsabiliza de cualquier pérdida de datos. (Se recomienda que copie los datos del PC a un ●...
  • Página 68 Precauciones (continuación) Soporte de grabación (continuación) Equipo principal ● No golpee ni sacuda el disco duro. ● Por seguridad, NO DEBE ● Durante la reparación o la revisión de la ... abrir el chasis de la cámara. cámara, es posible que se borren los datos y ...
  • Página 69 Cuando solicite una reparación de averías a ninguna de sus superficies. Si el CD-ROM se su distribuidor o al centro de servicios JVC, ensucia, se debe limpiar con cuidado con un asegúrese de llevar la cámara junto con el trapo suave, hacia afuera desde el agujero soporte de grabación.
  • Página 70 Especificaciones Modo de grabación (audio) Cámara ULTRAFINA: 48 kHz, 384 kbps FINA: 48 kHz, 384 kbps NORMAL: 48 kHz, 256 kbps Aspectos generales ECONÓMICA: 48 kHz, 128 kbps Fuente de alimentación eléctrica CC 11 V (con adaptador de CA) Para imágenes fijas CC 7,2 V (con batería) Formato Consumo eléctrico...
  • Página 71 El número puede aumentar o disminuir dependiendo del tamaño y la calidad de la imagen. Tiempo de grabación aproximado (minutos) (para vídeo) Unidad de disco duro Tarjeta SD Calidad [ ] = Preajuste de fábrica GZ-MG57E GZ-MG47E 128 MB 256 MB 512 MB 1 GB 2 GB...
  • Página 72 TÉRMINOS ..........14 ....42 Adaptador de CA Limpieza de un soporte de grabación .......... 15 ........44 Ajuste de fecha y hora Listas de reproducción ..........15 ............20 Ajuste del idioma Luz LED ..........15 Ajuste del reloj ...........35 Mando a distancia ..........25 ............

Este manual también es adecuado para:

Gz-mg47e