Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

Manual de usuario

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Epson EH-LS800W

  • Página 1 Manual de usuario...
  • Página 2 Contenido Anotaciones Usadas en Este Manual Pantalla de inicio de Android ....................34 Utilización de las funciones básicas del proyector 35 Presentación del proyector Encendido del proyector ..............36 Partes y funciones del proyector............9 Apagado del proyector..............38 Partes del proyector: frente ......................9 Modos de proyección ..............
  • Página 3 Contenido Ajustes del altavoz Bluetooth del proyector: menú del modo Configuración detallada del sonido..................59 de altavoz Bluetooth ............... 87 Apagar el sonido temporalmente (Pausa de audio)..... 62 Desactivar la imagen temporalmente (En blanco) ....... 63 Mantenimiento del proyector Ajuste de las funciones del proyector Mantenimiento del proyector............
  • Página 4 Contenido Resolución de problemas de sonido..........106 Nota sobre Copyright........................ 125 Atribuciones de derechos de autor ..................125 Solución de problemas de sonido ausente o bajo ............106 Resolución de problemas del modo de altavoz Bluetooth ........106 Resolución de problemas de funcionamiento del mando a distancia..................
  • Página 5 Anotaciones Usadas en Este Manual Símbolos de seguridad El proyector y sus manuales utilizan símbolos gráficos y etiquetas para indicar contenido que le informa sobre cómo utilizar el proyector de forma segura. Lea y siga detenidamente las instrucciones indicadas por estos símbolos y etiquetas para evitar causar lesiones a personas o daños materiales. Este símbolo se aplica a información que, si se ignora, podría dar lugar a daños personales o incluso la muerte.
  • Página 6 Buscar por palabra clave Haga clic en Editar > Búsqueda avanzada. Escriba la palabra clave (texto) para la información que desea encontrar en la ventana de búsqueda y haga clic en Buscar. Las coincidencias se muestran como una lista. Haga clic en una de las coincidencias mostradas para saltar a esa página. Saltar directamente desde los marcadores Haga clic en un título para saltar a esa página.
  • Página 7 Ejemplo: 20-25 • Para especificar páginas que no están en serie, divida las páginas con comas. Ejemplo: 5, 10, 15...
  • Página 8 Presentación del proyector Consulte estas secciones para obtener más información sobre el proyector. g g Enlaces relacionados • "Partes y funciones del proyector"...
  • Página 9 Partes y funciones del proyector Las siguientes secciones explican las partes del proyector y sus funciones. Nombre Función Cubierta del filtro de Ábrala para acceder al filtro del aire. g g Enlaces relacionados aire • "Partes del proyector: frente" • "Partes del proyector: superior y lateral" p.10 Pestillo de la cubierta Deslice para quitar la cubierta del filtro de aire.
  • Página 10 Partes y funciones del proyector Partes del proyector: superior y lateral Nombre Función Sensor de Detecta movimiento cerca de la ventana de proyección movimiento y reduce el brillo o la fuente de luz por seguridad. • El alcance de detección puede variar dependiendo de la iluminación de la habitación.
  • Página 11 Partes y funciones del proyector Nombre Función Partes del proyector: base Ventilación de salida Salida del aire utilizado para enfriar el proyector de aire internamente. Precaución Durante la proyección, no coloque la cara ni las manos cerca de la ventilación de salida de aire, ni tampoco objetos que puedan dañarse o deformarse por el calor.
  • Página 12 Partes y funciones del proyector Nombre Función Partes del proyector: puertos de la interfaz Ventilación de salida Salida del aire utilizado para enfriar el proyector de aire internamente. Precaución Durante la proyección, no coloque la cara ni las manos cerca de la ventilación de salida de aire, ni tampoco objetos que puedan dañarse o deformarse por el calor.
  • Página 13 Partes y funciones del proyector Nombre Función Partes del proyector: mando a distancia del proyector Puerto HDMI3 Conecta un dispositivo de juego. Adecuado para (Game) disfrutar de juegos que requieren tiempos de respuesta Cuando la fuente de entrada está establecida en HDMI3 (Game), solo puede rápidos.
  • Página 14 Partes y funciones del proyector Nombre Función Nombre Función Indicador/Micrófono Se activa cuando se emiten señales desde el mando a Botón de silencio de Activa o desactiva el audio temporalmente. distancia. audio Detecta audio al pulsar el botón Google Assistant. Botón de Permite encender o apagar el proyector.
  • Página 15 Partes y funciones del proyector Nombre Función Botón Google Presiona el botón Google Assistant en tu mando a Assistant * distancia para buscar rápidamente más de 500 000 películas y programas, obtenga recomendaciones que coincidan con su estado de ánimo, controla dispositivos domésticos inteligentes y más.
  • Página 16 Configuración del proyector Siga las instrucciones de estas secciones para configurar el proyector. g g Enlaces relacionados • "Colocación del proyector" p.17 • "Instalar el cable de seguridad" p.22 • "Conexiones del proyector" p.25 • "Acoplar y retirar la cubierta lateral" p.30 •...
  • Página 17 Colocación del proyector Puede colocar el proyector en prácticamente cualquier superficie plana para • Coloque el proyector sobre una superficie sólida y nivelada o instálelo en un proyectar una imagen. soporte compatible. También puede instalar el proyector en un soporte para fijación en techo si desea utilizarlo en una ubicación fija.
  • Página 18 Colocación del proyector • Coloque el proyector de manera que quede perfectamente orientado a la Puede ajustar la distorsión y la altura de la imagen proyect. Utilizando pantalla, no formando un ángulo respecto a ella. los pies ajustables frontales y el pie ajustable posterior.
  • Página 19 Después de instalar el soporte para fijación podría caerse y provocar accidentes y lesiones. específico de Epson que soporta el proyector, asegúrese de fijar dicho soporte a • No lo instale en lugares en los que puede sufrir daños por la sal, o en lugares que todos los puntos de fijación para el soporte para fijación en techo del proyector.
  • Página 20 Colocación del proyector Opciones de configuración e instalación del Precauciones relacionadas con la instalación proyector Atención Puede configurar o instalar el proyector de las siguientes formas: • Si el proyector se instala inclinado un determinado ángulo, lo debe hacer un Frontal/Posterior técnico profesional mediante los elementos de instalación designados para utilizarse con este proyecto.
  • Página 21 Colocación del proyector Espacio de instalación Espacio de instalación (cuando instale varios proyectores en paralelo) Atención Atención Asegúrese de dejar la siguiente cantidad de espacio alrededor del proyector para no • Si instala varios proyectores uno junto a otro, asegúrese de que el aire caliente de bloquear las ventilaciones de salida y entrada de aire.
  • Página 22 ( ) del cable de seguridad del proyector. Advertencia Asegúrese de utilizar el cable de seguridad proporcionado con el soporte para fijación en techo de Epson. El cable de seguridad está disponible como un Juego de cables de seguridad ELPWR01 opcional. g g Enlaces relacionados •...
  • Página 23 Instalar el cable de seguridad Apriete el seguro del mosquetón. Acople la abrazadera del cable de seguridad en otro mosquetón y luego use el tornillo para fijar dicha abrazadera al tornillo del punto de fijación de la abrazadera del cable de seguridad ( ) del proyector. Cuando utilice el soporte para fijación en techo ELPMB30 Puede acoplar un cable de seguridad al proyector para mayor seguridad tal y...
  • Página 24 Instalar el cable de seguridad Apriete el seguro del mosquetón.
  • Página 25 Conexiones del proyector Consulte estas secciones para conectar el proyector a diversas fuentes de • Si el puerto del dispositivo que desea conectar posee una forma proyección. inusual, utilice el cable suministrado con el dispositivo o un cable opcional para conectarlo al proyector. •...
  • Página 26 Conexiones del proyector • No se garantiza que el puerto USB-A funcione con todos los Atención dispositivos compatibles con USB. • Utilice el cable USB suministrado con o especificado para la utilización con el dispositivo. • Es posible que necesite una aplicación para proyectar contenido desde el dispositivo USB.
  • Página 27 Conexiones del proyector Conecte el cable USB de la fuente de alimentación al puerto DC Out del Para cambiar la configuración de audio, puede establecer Salida de proyector. sonido en el menú Sonido del proyector. g g Enlaces relacionados • "Configuración detallada del sonido" p.59 Conexión a un reproductor multimedia de streaming Puede conectar el reproductor multimedia de streaming al puerto HDMI del...
  • Página 28 Conexiones del proyector Conecte el cable HDMI al puerto de salida HDMI del sistema AV • Para transmitir audio desde el puerto HDMI2 (ARC) del proyector, (compatible con ARC). establezca HDMI2 ARC en On y Aparte de HDMI3 (Game) en ARC/Optical (PCM) o ARC/Optical (Auto) en el menú...
  • Página 29 Conexiones del proyector Conecte el otro extremo al puerto HDMI3 (Game) del proyector. Conecte el cable del miniconector de los auriculares estéreo al puerto Audio Out del proyector. Precaución • Si desea reproducir audio desde un dispositivo de audio externo, No inicie una reproducción con una configuración de volumen alto.
  • Página 30 Acoplar y retirar la cubierta lateral Puede acoplar la cubierta lateral para ocultar de la vista los cables adjuntos. Vuelva a colocar la cubierta lateral. Retire la cubierta lateral del proyector. La cubierta lateral se puede dividir en dos partes; cubierta lateral A y cubierta lateral B.
  • Página 31 Instalación de las baterías en el mando a distancia El mando a distancia utiliza dos baterías AAA, que se incluyen con el Advertencia proyector. Compruebe las posiciones de las marcas (+) y (–) en el interior del soporte Atención de las baterías para asegurar que éstas se insertan correctamente. Si las baterías no se manejan correctamente, podrían explotar o tener pérdidas, Asegúrese de leer la sección Instrucciones de seguridad antes de manipular las pilas.
  • Página 32 Instalación de las baterías en el mando a distancia Es recomendable apuntar el mando a distancia a los receptores del proyector dentro de la distancia y los ángulos que se detallan aquí. Es posible que el proyector no responda a las órdenes si usa el mando a distancia en condiciones con luces fluorescentes brillantes o bajo la luz solar directa.
  • Página 33 Configuración de Android TV en el proyector Cuando encienda el proyector por primera vez, necesitará configurar Android Cuando aparezca la pantalla de selección de idioma, seleccione el idioma que desee utilizar. Puede cambiar cada una de las configuraciones incluso después de completar la configuración inicial.
  • Página 34 Configuración de Android TV en el proyector g g Enlaces relacionados • "Pantalla de inicio de Android" p.34 Pantalla de inicio de Android Cuando encienda el proyector o pulse el botón del mando a distancia, aparecerá la pantalla de inicio de Android TV. Puede acceder fácilmente al contenido en línea, las aplicaciones, y la configuración del proyector de la pantalla de inicio.
  • Página 35 Utilización de las funciones básicas del proyector Siga las instrucciones de estas secciones para utilizar las funciones básicas del proyector. g g Enlaces relacionados • "Encendido del proyector" p.36 • "Apagado del proyector" p.38 • "Modos de proyección" p.39 • "Ajuste de la altura de la imagen" p.40 •...
  • Página 36 Encendido del proyector Encienda el proyector antes de usarlo. Conecte el cable de alimentación a la toma de corriente del proyector y enchúfelo a una toma eléctrica. Cuando conecte el equipo de vídeo al proyector, encienda el equipo de vídeo que desee utilizar después de encender el proyector. Retire la cubierta lateral.
  • Página 37 Encendido del proyector Advertencia • Nunca apunte la vista directamente a la lente del proyector cuando la fuente de luz se encuentre encendida. Esto podría provocar lesiones a los ojos y es especialmente peligroso para los niños. • Cuando encienda el proyector a distancia mediante el mando a distancia, asegúrese de que nadie mira a la lente.
  • Página 38 Apagado del proyector Apague el proyector después de usarlo. • Apague este producto cuando no lo utilice a fin de prolongar la vida útil del proyector. La vida útil de la fuente de luz varía en función de las condiciones medioambientales y del uso. El brillo sufre una reducción con el paso del tiempo.
  • Página 39 Modos de proyección En función de cómo posicione el proyector, es posible que necesite cambiar el Seleccione el menú Ajustes y pulse el botón [Enter]. modo de proyección a fin de poder proyectar las imágenes de forma correcta. • Frontal le permite proyectar desde una mesa ubicada enfrente de la pantalla.
  • Página 40 Ajuste de la altura de la imagen Si está realizando la proyección desde una mesa u otra superficie plana y la imagen está demasiado alta o baja, puede ajustar la altura de la imagen con los pies ajustables del proyector. Cuanto mayor sea el ángulo de inclinación, más difícil será...
  • Página 41 Enfoque de la imagen con la palanca de enfoque Puede corregir el enfoque usando la palanca de enfoque. Mueva la palanca de enfoque para ajustar el enfoque. Encienda el proyector y visualice una imagen. Retire la cubierta lateral. Vuelva a colocar la cubierta lateral.
  • Página 42 Ajuste del color de la imagen al proyectar en una pared Al proyectar en una pared, puede utilizar la corrección de color predefinida Seleccione el color más parecido al color de la pared, seleccione OK y para compensar el color de la pared. luego presione el botón [Enter].
  • Página 43 Después de la corrección, la imagen se verá ligeramente más pequeña. Para corregir la distorsión más fácilmente, puede usar la aplicación Epson Setting Assistant en un teléfono inteligente o tableta que tenga una función de cámara. Instale la aplicación utilizando el código QR que se muestra en la pantalla proyectada.
  • Página 44 Corrección de la distorsión en la imagen g g Enlaces relacionados • "Configuración de instalación del proyector - Menú Instalación" p.83...
  • Página 45 Ajustar el brillo de la fuente de luz según el brillo del entorno Puede activar Salida de luz adaptativa para ajustar automáticamente el brillo Seleccione el menú Imagen y pulse el botón [Enter]. de la fuente de luz del proyector en función del brillo del entorno. •...
  • Página 46 Ajuste del brillo de la fuente de luz manualmente Puede ajustar el brillo de la fuente de luz del proyector. Esta función no está disponible en las siguientes condiciones. • Cuando el brillo de la fuente de luz se atenúa si la temperatura del entorno es demasiado alta •...
  • Página 47 Ajuste del contraste en función del brillo del contenido Puede activar la opción Contraste dinámico para optimizar automáticamente Seleccione el menú Imagen y pulse el botón [Enter]. la luminancia de la imagen. Esto mejora el contraste de la imagen según el brillo del contenido que proyecta.
  • Página 48 Ajuste del contraste en función del brillo del contenido g g Enlaces relacionados • "Configuración de calidad de la imagen - Menú Imagen" p.78...
  • Página 49 Selección de una fuente de imagen Cuando se conectan varias fuentes de imágenes al proyector, puede cambiar de una fuente de imagen a la otra. Asegúrese de que la fuente de imagen conectada que desea utilizar se encuentre encendida. Para fuentes de imágenes de vídeo, inserte un DVD u otro contenido de vídeo y pulse el botón de reproducción.
  • Página 50 Relación de aspecto de imagen El proyector puede mostrar imágenes con relaciones de altura y anchura Seleccione el menú Imagen y pulse el botón [Enter]. diferentes, denominadas relaciones de aspecto. Normalmente, la señal de entrada de la fuente de vídeo determina la relación de aspecto de la imagen. Sin embargo, puede cambiar la relación de aspecto para determinadas imágenes para que encajen en la pantalla.
  • Página 51 Relación de aspecto de imagen Relaciones de aspecto de imagen disponibles Puede seleccionar las siguientes relaciones de aspecto de imagen en función de la señal de entrada de la fuente de imagen. • Observe que el uso de la función de relación de aspecto del proyector para reducir, ampliar o dividir la imagen proyectada con fines comerciales o para la proyección pública puede infringir los derechos del propietario del copyright de dicha imagen según las leyes sobre...
  • Página 52 Modo de color El proyector posee diferentes modos de color para proporcionar el brillo, Seleccione el menú Imagen y pulse el botón [Enter]. contraste y color óptimos para una variedad de entornos de visualización y tipos de imágenes. Puede seleccionar el modo diseñado para que coincida con la imagen y el entorno, o probar los modos disponibles.
  • Página 53 Modo de color Modos de color disponibles Dependiendo del entorno y los tipos de imagen, puede configurar el proyector para utilizar estos modos de color. Modo de color Descripción Dinámico Modo de brillo más alto. La mejor opción para dar prioridad al brillo.
  • Página 54 Ajuste de la calidad de la imagen Puede ajustar de forma precisa varios aspectos de la calidad de las imágenes Seleccione el menú Imagen y pulse el botón [Enter]. proyectadas. g g Enlaces relacionados • "Ajuste detallado de la calidad de imagen" p.54 •...
  • Página 55 Ajuste de la calidad de la imagen • Para ajustar el balance de tonos verde a magenta en la imagen, ajuste Seleccione el menú Imagen y pulse el botón [Enter]. la opción Tono. • Para ajustar el contorno de la imagen, ajuste la opción Nitidez. Pulse para salir de los menús.
  • Página 56 Ajuste de la calidad de la imagen Seleccione el menú Imagen y pulse el botón [Enter]. Pulse para salir de los menús. Establecer la interpolación de fotogramas Puede usar la función Interpolar fotograma del proyector para suavizar vídeos en movimiento rápido mediante la comparación de fotogramas de imagen consecutivos y la inserción de un fotograma de imagen intermedio entre ellos.
  • Página 57 Control del volumen con los botones de volumen Puede controlar el volumen con los botones de volumen. Encienda el proyector e inicie un vídeo. Para bajar o subir el volumen, pulse los botones del mando a distancia. Aparecerá un indicador de volumen en la pantalla. Precaución No inicie una reproducción con una configuración de volumen alto.
  • Página 58 Ajuste de la configuración del sonido (modo de sonido) El proyector ofrece varias configuraciones de sonido para ajustar de forma Seleccione el menú Sonido y pulse el botón [Enter]. precisa la calidad de sonido para una amplia gama de entornos de escucha. Puede seleccionar el modo diseñado para que coincida con la imagen, o probar los modos disponibles.
  • Página 59 Ajuste de la configuración del sonido (modo de sonido) g g Enlaces relacionados Configuración detallada del sonido • "Modos de sonido disponibles" p.59 • "Configuración detallada del sonido" p.59 Puede establecer el proyector para que use estos menús de sonido detallados •...
  • Página 60 Ajuste de la configuración del sonido (modo de sonido) Configuración Descripción Configuración Descripción Salida de sonido Seleccione la fuente de entrada y el dispositivo de salida • Si el sonido no se emite de audio. correctamente, seleccione PCM. • Aparte de HDMI3 (Game) •...
  • Página 61 Ajuste de la configuración del sonido (modo de sonido) Configuración Descripción Latencia de salida de audio Permite ajustar la latencia de audio. Si el audio es rápido, seleccione un valor más alto. Este elemento solo está disponible para los siguientes tipos de audio.
  • Página 62 Apagar el sonido temporalmente (Pausa de audio) Puede silenciar temporalmente el sonido. Pulse el botón del mando a distancia para silenciar temporalmente el sonido. Para volver a activar la imagen, pulse nuevamente.
  • Página 63 Desactivar la imagen temporalmente (En blanco) Puede desactivar temporalmente la imagen proyectada. Esta característica es útil cuando desea utilizar el proyector como altavoz. Pulse el botón del mando a distancia para detener temporalmente la proyección. Para volver a activar la imagen, vuelva a presionar el botón Cualquier vídeo continuará...
  • Página 64 Ajuste de las funciones del proyector Siga las instrucciones de estas secciones para utilizar las funciones de ajuste del proyector. g g Enlaces relacionados • "Cambiar el tamaño o la posición de la imagen (Imagen flexible)" p.65 • "Voltear la imagen horizontalmente (Imagen flexible)" p.66 •...
  • Página 65 Cambiar el tamaño o la posición de la imagen (Imagen flexible) Puede reducir el tamaño de la imagen proyectada y cambiar la posición de la imagen sin mover el proyector. Encienda el proyector y visualice una imagen. Pulse el botón del mando a distancia para mostrar el menú...
  • Página 66 Voltear la imagen horizontalmente (Imagen flexible) Puede voltear la imagen proyectada horizontalmente. Encienda el proyector y visualice una imagen. Pulse el botón del mando a distancia para mostrar el menú Imagen flexible. No puede usar este botón cuando se muestra el menú Instalación.
  • Página 67 Desenfocar los bordes de la imagen (Imagen flexible) Puede desenfocar los bordes de la imagen proyectada para que la imagen se mezcle con la pared sobre la que está proyectando. Encienda el proyector y visualice una imagen. Pulse el botón del mando a distancia para mostrar el menú...
  • Página 68 Uso del proyector como altavoz Bluetooth Puede utilizar el altavoz del proyector para trasmitir audio desde un • De forma predeterminada, el nombre del proyector es dispositivo conectado mediante Bluetooth. Projector. Puede seleccionar otro nombre o usar un nombre personalizado de las Preferencias del dispositivo que se muestran al presionar el botón en el mando a distancia.
  • Página 69 Uso del proyector como altavoz Bluetooth Perfiles admitidos A2DP, AVRCP, HID y HOGP Frecuencia utilizada Banda de 2,4 GHz (de 2,402 a 2,480 GHz) Códecs admitidos SBC, AAC Advertencia No use el dispositivo cerca de ningún equipo médico o equipo que se controle automáticamente, como puertas automáticas o alarmas contra incendios.
  • Página 70 Usar el proyector como Chromecast El proyector tiene Chromecast integrado, lo que le permite transmitir contenido desde aplicaciones habilitadas para Chromecast. Conecte el dispositivo u ordenador a la misma red inalámbrica que el proyector. Abra la aplicación habilitada para Chromecast y pulse el botón Seleccione el proyector en la lista de dispositivos.
  • Página 71 Funciones de HDMI CEC Cuando una fuente de audio y vídeo que cumple el estándar CEC de HDMI se Seleccione el menú Ajustes y pulse el botón [Enter]. conecta al puerto HDMI del proyector, puede utilizar el mando a distancia de dicho proyector para controlar determinadas funciones del dispositivo enlazado.
  • Página 72 Funciones de HDMI CEC • Para transmitir audio a un sistema AV compatible con HDMI ARC, establezca HDMI2 ARC en On. Pulse para salir de los menús. Puede utilizar el mando a distancia del proyector para controlar el dispositivo enlazado, como pueden ser las operaciones de reproducir, detener o ajustar el volumen.
  • Página 73 Instalación de un cable de seguridad Puede usar la ranura de seguridad del proyector para instalar un sistema de seguridad Microsaver de Kensington como un elemento disuasorio de robo. Para obtener más información sobre el sistema de seguridad Microsaver, consulte http://www.kensington.com/.
  • Página 74 Actualización del firmware del proyector Puede obtener la versión más reciente del firmware del proyector a través de una red. Cuando esté disponible la versión de firmware más reciente del proyector, se mostrará una notificación automáticamente en la pantalla. Siga las instrucciones que aparecen en pantalla para actualizar el firmware.
  • Página 75 Inicialización del proyector Puede restablecer todos los valores predeterminados de los ajustes del proyector. Si inicializa el proyector, toda la información, como las aplicaciones instaladas, la información de inicio de sesión de la cuenta de Google y Configuración de Proyector se borrará. Anote la configuración que no desea perder antes de realizar la inicialización.
  • Página 76 Ajuste de la configuración de menús Siga las instrucciones de estas secciones para acceder al sistema de menús del proyector y cambiar la configuración del proyector. g g Enlaces relacionados • "Utilización de la configuración del proyector" p.77 • "Configuración de calidad de la imagen - Menú Imagen" p.78 •...
  • Página 77 Utilización de la configuración del proyector Puede utilizar los menús del proyector para ajustar la configuración que Utilice la plataforma de direcciones para desplazarse por la controla el funcionamiento del proyector. El proyector muestra los menús en configuración. la pantalla. Cambie la configuración utilizando los botones según sea necesario.
  • Página 78 Configuración de calidad de la imagen - Menú Imagen La configuración del menú Imagen le permite ajustar la calidad de la imagen Configuración Opciones Descripción para la fuente de entrada que está utilizando actualmente. Salida de luz Ajusta el brillo de la fuente de luz adaptativa automáticamente conforme al brillo del entorno.
  • Página 79 Configuración de calidad de la imagen - Menú Imagen Configuración Opciones Descripción Configuración Opciones Descripción Contraste dinámico Velocidad alta Permite ajustar la luminancia proyectada Intervalo vídeo Automático Permite establecer la gama de vídeo para en función del brillo de la imagen para HDMI que coincida con la configuración del Normal...
  • Página 80 Configuración de calidad del sonido - Menú Sonido La configuración del menú Sonido proporciona el sonido óptimo para una Configuración Opciones Descripción variedad de tipos de imagen. Puede seleccionar el modo diseñado para que Envolvente virtual Alta Permite ajustar la intensidad del efecto coincida con la imagen, o probar los modos disponibles.
  • Página 81 Configuración de calidad del sonido - Menú Sonido Configuración Opciones Descripción Configuración Opciones Descripción Aparte de HDMI3 Speaker/Optical (PCM): transmite el • Si el sonido no se emite correctamente, (Game) sonido en formato PCM (2 canales) a los seleccione PCM. altavoces del proyector y a los •...
  • Página 82 Configuración de calidad del sonido - Menú Sonido Configuración Opciones Descripción Latencia de salida Diferentes niveles Permite ajustar la latencia de audio. Si el de audio disponibles audio es rápido, seleccione un valor más alto. Este elemento solo está disponible para los siguientes tipos de audio.
  • Página 83 • Compense el color de la imagen proyectada para que coincida con las paredes de colores. Cuando utilice la aplicación Epson Setting Assistant, se restablecerá la configuración de Imagen flexible. g g Enlaces relacionados •...
  • Página 84 Configuración de funciones del proyector - Menú Ajustes Las opciones del menú Ajustes le permiten personalizar diferentes funciones Configuración Opciones Descripción del proyector. Temporizador de De Off a 120 Establece el intervalo de tiempo antes de reposo minutos que el proyector se apague automáticamente.
  • Página 85 Configuración de funciones del proyector - Menú Ajustes Configuración Opciones Descripción HDMI2 ARC: seleccione On para habilitar HDMI ARC en el puerto HDMI2 (ARC). Configuración del Suspender Establece la operación realizada por el botón de proyector cuando se pulsa el botón de Apagar alimentación alimentación.
  • Página 86 Elemento de información Descripción Contrato de licencia Muestra el contrato de licencia. Declaración de privacidad Muestra la declaración de privacidad. Estudio de uso Establece si permite o no que Epson adquiera registros de funcionamiento del proyector.
  • Página 87 Ajustes del altavoz Bluetooth del proyector: menú del modo de altavoz Bluetooth Puede utilizar el altavoz del proyector para trasmitir audio desde un dispositivo externo conectado mediante Bluetooth. Opciones Descripción Seleccione On para usar el proyector como un altavoz Bluetooth. g g Enlaces relacionados •...
  • Página 88 Mantenimiento del proyector Siga las instrucciones de estas secciones para mantener el proyector. g g Enlaces relacionados • "Mantenimiento del proyector" p.89 • "Limpiar la ventana de proyección" p.90 • "Limpieza del sensor de obstáculos y del sensor de movimiento" p.91 •...
  • Página 89 Las únicas piezas que deberá sustituir son el filtro de aire y las baterías del mando a distancia. Si se requiere la sustitución de otras piezas, póngase en contacto con Epson o con un centro de servicio técnico autorizado de Epson. Advertencia Antes de limpiar alguna pieza del proyector, apáguelo y desenchufe el cable de...
  • Página 90 Limpiar la ventana de proyección Limpie la ventana de proyección de forma periódica o cuando advierta la presencia de polvo o manchas en la superficie. • Para quitar el polvo o las manchas, limpie suavemente la ventana de proyección con papel de limpieza para lentes para limpiar y secar. •...
  • Página 91 Limpieza del sensor de obstáculos y del sensor de movimiento Limpie el sensor de obstáculos y el sensor de movimiento del proyector periódicamente, o si se muestra un mensaje que le indica que retire cualquier obstáculo que interfiera con el área de proyección. Para quitar el polvo o manchas, limpie suavemente los sensores con papel de limpieza para lentes.
  • Página 92 Limpieza de la cubierta del proyector Antes de limpiar la cubierta del proyector, apáguelo y desenchufe el cable de alimentación. • Para quitar el polvo o la suciedad, utilice un paño suave, seco y que no deje pelusa. • Para quitar las manchas más difíciles, utilice un paño suave humedecido en agua y jabón neutro.
  • Página 93 0,04 a 0,2 mg/m3). Atención Si no se realiza el mantenimiento periódico, el proyector Epson le notificará cuando la temperatura interna del proyector alcanzó un nivel elevado. No espere a que aparezca esta advertencia para realizar el mantenimiento del filtro del Deslice el pestillo de la cubierta del filtro de aire y extraiga esta.
  • Página 94 Mantenimiento del filtro y salidas de aire Pase la aspiradora a la parte delantera del filtro de aire (el lado que tiene Inserte la cubierta del filtro de aire hasta que se ajuste en su posición. las pestañas) para eliminar cualquier resto de polvo. Vuelva a colocar la cubierta frontal.
  • Página 95 Mantenimiento del filtro y salidas de aire Retire la cubierta frontal. Deseche los filtros de aire usados conforme a las regulaciones locales. • Marco del filtro: polipropileno • Filtro: polipropileno, PET Coloque el nuevo filtro de aire con las cuatro pestañas orientadas hacia abajo tal y como se muestra.
  • Página 96 Mantenimiento del filtro y salidas de aire g g Enlaces relacionados • "Piezas de sustitución" p.113 Limpieza de las entradas de aire Limpie las entradas de aire de manera periódica o cuando observe polvo en la superficie de aire para evitar que el proyector se sobrecaliente debido a la falta de ventilación.
  • Página 97 Resolución de problemas Consulte las soluciones de estas secciones si tiene algún problema al utilizar el proyector. g g Enlaces relacionados • "Problemas de proyección" p.98 • "Estado del indicador del proyector" p.99 • "Solución de problemas de encendido y apagado del proyector" p.101 •...
  • Página 98 • Los indicadores del proyector podrían indicar el problema. • Las soluciones de este manual pueden ayudarlo a resolver varios problemas. Si ninguna de estas soluciones lo ayudan, póngase en contacto con Epson para obtener soporte técnico. Después de reparar el proyector, Epson puede devolvérselo en su estado inicial.
  • Página 99 Ajustes > Modo alta altitud • Si el problema persiste, desenchufe el proyector y póngase en contacto con Epson para obtener ayuda. Aviso de detección de obstáculos. Se emite un pitido y se muestra el mensaje "La reproducción se ha detenido por razones de seguridad.
  • Página 100 Error de detección de obstáculos. Si no hay obstáculos que interfieran con la ventana de proyección, apague el proyector, desenchúfelo y póngase en contacto con Epson para obtener ayuda. Error interno del proyector. Apague el proyector, desenchúfelo y póngase en contacto con Epson para obtener ayuda.
  • Página 101 • Limpie el sensor de obstáculos si no hay obstáculos. El cable de alimentación podría estar dañado. Desconecte el cable y g g Enlaces relacionados póngase en contacto con Epson para obtener ayuda. • "Configuración de funciones del proyector - Menú Ajustes" p.84 g g Enlaces relacionados •...
  • Página 102 Resolución de problemas de imagen Consulte las soluciones de estas secciones si tiene algún problema con las • Cuando envíe imágenes de 18 Gbps, como 4K 60Hz 4:4:4, utilice un imágenes proyectadas. cable HDMI (velocidad ultraalta). g g Enlaces relacionados Asegúrese de que ha seleccionado la configuración EDID adecuada en •...
  • Página 103 Resolución de problemas de imagen • Permite restablecer todos los valores predeterminados de los ajustes g g Enlaces relacionados del proyector. • "Voltear la imagen horizontalmente (Imagen flexible)" p.66 g g Enlaces relacionados • "Configuración de funciones del proyector - Menú Ajustes" p.84 Resolución de problemas de imagen pequeña Si la imagen proyectada es demasiado pequeña, pruebe los pasos siguientes...
  • Página 104 Resolución de problemas de imagen Imagen > Configuración personalizada > Nitidez Compruebe la configuración de pantalla del ordenador para deshabilitar la función de dos pantallas y establezca la resolución dentro de los límites del proyector. (Consulte el manual del ordenador para Si ha desenfocado los bordes de la imagen proyectada mediante la obtener más información.) función Desenfoque de borde, pulse el botón...
  • Página 105 Resolución de problemas de imagen Si conectó un cable de alimentación de extensión, intente proyectar sin • Relación de aspecto este para comprobar si provoca interferencia en la señal. Asegúrese de seleccionar la configuración correcta de Intervalo vídeo Seleccione una resolución de vídeo y velocidad de refresco del HDMI, HDR o EDID en el menú...
  • Página 106 Resolución de problemas de sonido Consulte las soluciones de estas secciones si tiene algún problema con el • Asegúrese de que el sonido se transmita desde el altavoz del sonido proyectado. proyector o el puerto Optical Out. • Establezca HDMI CEC en On en el menú Ajustes. g g Enlaces relacionados •...
  • Página 107 Resolución de problemas de sonido Asegúrese de que solo hay un dispositivo Bluetooth conectado al proyector. No puede conectar varios dispositivos de audio Bluetooth al proyector al mismo tiempo. Asegúrese de que el dispositivo cumple las especificaciones Bluetooth del proyector. Compruebe los siguientes elementos: •...
  • Página 108 • "Estado del indicador del proyector" p.99 Si pierde el mando a distancia, puede solicitar otro a Epson. • "Instalación de las baterías en el mando a distancia" p.31 Compruebe que las pilas del mando a distancia estén instaladas de forma correcta y posean carga.
  • Página 109 Resolución de problemas de HDMI CEC Si no puede utilizar los dispositivos conectados desde el proyector, pruebe los pasos siguientes hasta que el problema se resuelva: Asegúrese de que el cable cumple el estándar CEC de HDMI. Asegúrese de que dispositivo conectado cumple el estándar CEC de HDMI.
  • Página 110 Resolución de problemas de la red Wi-Fi Si no se puede conectar a una red Wi-Fi, pruebe las siguientes soluciones: Asegúrese de que el enrutador Wi-Fi y el módem funcionen correctamente. El reinicio de estos dispositivos puede resolver el problema de conexión de red. Compruebe si existe algún obstáculo entre el enrutador Wi-Fi y el proyector, y cambie sus posiciones para mejorar la comunicación.
  • Página 111 Resolución de problemas de Android TV Consulte la siguiente página para problemas relacionados con Android TV. https://support.google.com/androidtv/...
  • Página 112 Apéndice Consulte estas secciones para obtener especificaciones técnicas y avisos importantes sobre el producto. g g Enlaces relacionados • "Accesorios opcionales y piezas de sustitución" p.113 • "Tamaño de la pantalla y distancia de proyección" p.114 • "Resoluciones de pantalla compatibles" p.116 •...
  • Página 113 Tubo para techo (700 mm) ELPFP14 Utilícelo cuando instale el proyector en un techo alto. Para instalar el proyector en el techo tendrá que seguir un método de instalación especial. Póngase en contacto con Epson para obtener ayuda. Dispositivos externos Reproductor multimedia de streaming ELPAP12 Use este reproductor multimedia de streaming para ver contenido en línea.
  • Página 114 Tamaño de la pantalla y distancia de proyección Consulte la tabla que se muestra aquí para determinar la distancia a la que Tamaño de pantalla 16:9 debe colocar el proyector de la pantalla en función del tamaño de la imagen Ancho proyectada.
  • Página 115 Tamaño de la pantalla y distancia de proyección Tamaño de pantalla 16:10 Ancho 138" 297 × 186 53.7 28.2 24.9 210.7 g g Enlaces relacionados • "Cambiar el tamaño o la posición de la imagen (Imagen flexible)" p.65...
  • Página 116 Resoluciones de pantalla compatibles Consulte Supplemental A/V Support Specification para obtener información detallada sobre las velocidades de refresco y las resoluciones compatibles para cada formato de pantalla de vídeo compatible.
  • Página 117 Especificaciones del proyector * La tecnología de desplazamiento de píxeles logra una resolución de 4K en la Nombre del producto EH-LS800W/EH-LS800B pantalla. Dimensiones 695 (ancho) × 145 (alto) × 341 (profundidad) mm (sin ** Tiempo aproximado hasta que el brillo de la fuente de luz se reduce a la incluir la sección elevada)
  • Página 118 Dimensiones externas Centro de la ventana de proyección Las unidades de estas ilustraciones están expresadas en milímetros.
  • Página 119 Lista de símbolos e instrucciones de seguridad La siguiente tabla incluye el significado de las etiquetas de símbolos de N.º Símbolo Estándares Descripción seguridad presentes en el equipo. aprobados IEC60417 Polaridad del conector de N.º Símbolo Estándares Descripción alimentación de CC Nº...
  • Página 120 Lista de símbolos e instrucciones de seguridad N.º Símbolo Estándares Descripción N.º Símbolo Estándares Descripción aprobados aprobados IEC60417 Corriente alterna ISO 3864 Prohibición de desmontaje Nº 5032 Para indicar en la placa de Para indicar que existe el riesgo de especificaciones que el equipo es apto sufrir daños personales, como únicamente para corriente alterna, y...
  • Página 121 Información de seguridad relacionada con el láser Este proyector es un producto láser de Clase 1 que cumple los estándares Dentro internacionales IEC/EN60825-1:2014 para láseres. Siga estas instrucciones de seguridad cuando utilice el proyecto. Advertencia • No abra la carcasa del proyector. El proyector contiene un láser de alta potencia. •...
  • Página 122 Información de seguridad relacionada con el láser Lado superior Advertencia Como con cualquier fuente brillante, no mire fijamente al haz, RG2 IEC/EN 62471-5:2015. • Nunca apunte la vista directamente a la lente del proyector cuando el láser se encuentre activado. Esto podría provocar lesiones en los ojos y es especialmente peligroso para los niños y las mascotas.
  • Página 123 Glosario En esta sección se explican brevemente los términos más difíciles que no se HDTV Abreviación de High-Definition Television, que se refiere a aclararon en el texto del manual. Consulte los detalles en otras publicaciones sistemas de alta definición que cumplen las siguientes comerciales.
  • Página 124 Bluetooth SIG, Inc. y cualquier uso de tales fiabilidad/seguridad como dispositivos de transporte relacionados con marcas por parte de Seiko Epson Corporation se realiza bajo licencia. El resto aviones, trenes, barcos, automóviles, etc., dispositivos de prevención de de marcas comerciales y nombres de marcas son propiedad de sus respectivos desastres, dispositivos de seguridad varios, etc., o dispositivos funcionales o de...
  • Página 125 Seiko Epson Corporation. No se asume ninguna patente de responsabilidad con respecto a la utilización de la información aquí...

Este manual también es adecuado para:

Eh-ls800b