Página 3
il rischio di incendi. Sorvegliare continuamente la cottura degli alimenti ricchi di grasso o olio o NORME DI SICUREZZA le cotture con aggiunta di alcolici, perché queste preparazioni comportano un rischio di incendio. IMPORTANTE: DA LEGGERE E OSSERVARE Usare guanti da forno per estrarre tegami e Prima di utilizzare l'apparecchio, leggere le accessori.
Página 4
incendio o di folgorazione, durante l'installazione la sicurezza, per il quale il produttore non può assicurarsi che l'apparecchio non danneggi il cavo essere ritenuto responsabile. Qualsiasi difetto o danno causato da riparazioni o interventi di di alimentazione. Attivare l’apparecchio solo dopo avere completato la procedura di installazione.
Página 5
o cuando añada alcohol, hay riesgo de incendio. Utilice guantes adecuados para sacar las bandejas INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD y los accesorios. Cuando termine la cocción, abra la puerta con cuidado, permitiendo que el aire ES IMPORTANTE QUE LEA Y SIGA LAS o vapor calientes salgan gradualmente antes de SIGUIENTES RECOMENDACIONES acceder a la cavidad;...
Página 6
No utilice limpiadores abrasivos ni rasquetas retire por completo todas las virutas de madera y metálicas para limpiar el cristal de la puerta, ya el serrín. que podrían arañar la superficie, lo que puede No quite el aparato de la base de poliestireno provocar que el cristal se rompa.
Página 7
deve ler e respeitar sempre. O fabricante declina com cuidado, permitindo que o ar quente ou qualquer responsabilidade pela inobservância das o vapor saia gradualmente antes de aceder à presentes instruções de segurança, pela utilização cavidade do forno, caso contrário, existe o risco de queimaduras.
Página 8
Execute todos os trabalhos de corte no móvel ou manutenções que não sejam efetuados por antes de instalar o aparelho e remova todas as profissionais não serão coberto pela garantia, cujos lascas de madeira e a serradura. termos estão descritos no documento fornecido com a unidade.