Resumen de contenidos para Samsung DV56H9100E Serie
Página 1
DV56H9100E* DV56H9100G* Gas and Electric Dryer user manual imagine the possibilities Thank you for purchasing this Samsung product. DV9100HA-DC68-03170K-15-EN.indd 1 2020/5/29 16:20:21...
Página 2
contents installing your dryer Unpacking your dryer Basic requirments Ducting requirements Important to installer Location considerations Alcove or closet installation Exhausting Gas requirements Commonwealth of Massachusetts installation instructions Electrical requirements Grounding Electrical connections Installation - General procedure Connecting the Inlet Hose Final installation check list Dryer Exhaust Tips Door Reversal...
Página 3
Congratulations on your new Samsung Dryer. This manual contains valuable information on the installation, use, and care of your appliance. Please take the time to read this manual to take full advantage of your dryer’s many benefits and features.
Página 4
safety instructions Warning: To reduce the risk of fire, electric shock, or injury to persons when using your appliance, follow basic precautions, including the following: Warning 1. Read all instructions before using this appliance. 2. Do not dry articles that have been previously cleaned in, washed in, soaked in, or spotted with gasoline, dry-cleaning solvents, or other flammable or explosive substances, as they give off vapors that could ignite or explode.
Página 5
calIfornIa propoSItIon 65 WarnInG Warning Cancer and Reproductive Harm - www.P65Warnings.ca.gov. Warning - risk of Fire • Clothes dryer installation must be performed by a qualified installer. • Install the clothes dryer according to the manufacturer’s instructions and local codes. •...
Página 6
safety instructions Do not allow children or pets to play on, in, or in front of the appliance. Close supervision is necessary when the appliance is used near children and pets. Before discarding or removing your dryer from service, remove the door to the drying compartment to prevent children or animals from becoming trapped inside.
Página 7
Unpack your dryer and Inspect it for shipping damage. Make sure you have received all of the items shown below. If your dryer was damaged during shipping, or you do not have all of the items, contact 1-800-SAMSUNG (726-7864). To prevent personal injury or strain, wear protective gloves whenever lifting or carrying the dryer.
Página 8
installing your dryer DuctInG rEquIrEmEntS • Use a 4-inch (10.2 cm) diameter rigid aluminum or rigid galvanized steel duct. • Do not use a smaller duct. • Ducts larger than 4 inches (10.2 cm) in diameter can cause increased lint accumulation. Lint accumulation should be cleaned regularly.
Página 9
If the new dryer is being installed into an existing exhaust system, you must make sure: • The exhaust system meets all local, state, and national codes. • That a flexible plastic duct is not used. • To Inspect and clean all lint buildup from inside the existing duct. • The duct is not kinked or crushed.
Página 10
installing your washer undercounter installation 43 in. (109.2 cm) 1 in. 1 in. 30 in. (2.5 cm) (2.5 cm) (76.2 cm) With optional pedestal base or stacking kit required Dimensions for Installation With pedestal (model no.: WE302*) 57.8 in. (146.7 cm) to clear open door 42.6 in.
Página 11
Required Dimensions for Installation With Stacking Kit (Model No.: SKK-BB) 6 in. * (15.2 cm) 84.6 in. (215 cm) * required spacing ** External exhaust elbow requires 1 in. 30 in. additional space. (2.5 cm) (76.2 cm) EXHauStInG The dryer shall not be exhausted into a chimney, a wall, a ceiling, an attic, a crawl space, or a concealed space of a building.
Página 12
installing your dryer GaS rEquIrEmEntS Use only natural or LP (liquid propane) gases. tHE InStallatIon muSt conform WItH local coDES, or In tHE abSEncE of local coDES, WItH tHE natIonal fuEl GaS coDE anSI/Z223.1, latESt rEVISIon (for tHE unItED StatES), or WItH tHE can/cGa-b149 InStallatIon coDES (for canaDa). Gas dryers are equipped with a burner vent for use with natural gas.
Página 13
ElEctrIcal rEquIrEmEntS The wiring diagram is located on the plate below the control panel or frame back. • Improperly connecting the equipment grounding conductor can result in a risk of electric shock. Check with a qualified electrician or serviceman if you are in doubt as to whether your dryer is Warning properly grounded.
Página 14
installing your dryer ElEctrIcal connEctIonS Before operating or testing, follow all grounding instructions in the grounding section. An individual branch (or separate) circuit serving only your dryer is recommended. DO NOT USE AN EXTENSION CORD. Gas models – U.S. and Canada A 120 volt, 60 Hz AC approved electrical service, with a 15-ampere fuse or circuit breaker is required.
Página 15
InStallatIon - GEnEral procEDurE For proper installation, we recommend that you hire a qualified installer. Read these instructions completely before you begin the installation. to install the dryer, follow these steps: 1. Move your dryer to an appropriate location for installation. Consider installing the dryer and washer side- by-side so you have easy access to both appliances.
Página 16
installing your dryer 6. Review the Electrical Requirements section, then follow the 3 Wire system connection instructions (Step 7) or 4 Wire system instructions (Step 8) below. 7. Three Wire system instructions: a. External ground connector b. Neutral grounding wire (white) c.
Página 17
u.S. moDElS: Risk Of Electric Shock Warning All U.S.models are designed for a 3-WIRE SYSTEM CONNECTION. The dryer frame is grounded to the neutral conductor at the terminal block. A 4-WIRE SYSTEM CONNECTION is required for new or remodeled construction, mobile homes, or if local codes do not permit grounding through neutral. If you use the 4-wire system, you cannot ground the dryer frame to the neutral conductor at the terminal block.
Página 18
installing your dryer connEctInG tHE InlEt HoSE mEtHoD1 The dryer must be connected to the cold water faucet using the new inlet hoses. Do not use old hoses. 1. If space permits, attach the brass female end of the “Y” connector to the cold water faucet. 2.
Página 19
DryEr EXHauSt tIpS Plastic or non-metal flexible duct presents a potential fire hazard. Warning 1. Make sure your dryer is installed properly so it exhausts air Wall easily. dryer duct exhaust 2. Use 4” diameter rigid metal duct. Tape all joints, including at tape the dryer.
Página 20
installing your dryer Door rEVErSal If you want to reverse the direction of the door, it is recommended calling a qualified service technician. 1. Unplug the power cord. 2. Remove the one screw from the COVER HANDLE. 3. Remove the 7 screws (M5, M4 2type) from the BRACKET DOOR. 4.
Página 21
10. Remove the the 9 screws. (L12 1ea, L14 5 ea, L18 2 ea). 11. Remove the COVER HANDLE and LEVER DOOR. COVER HANDLE LEVER DOOR 12. Remove the the 1 screw(L14). 13. Rotate the HOLDER GLASS (BIG ROUNDED STEEL) 180º. 14.
Página 22
operating instructions, tips To reduce the risk of fire, electric shock, or injury to persons, read the IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS before operating this appliance. Warning oVErVIEW of tHE control panEl DV56H9100E DV56H9100G To select a cycle, rotate the Cycle Selector dial to the desired cycle. The indicator light by the cycle name will illuminate.
Página 23
Wool - For machine washable and tumble dryable wool only. DElIcatES - The DELICATES cycle is designed to dry heat-sensitive items at a low drying temperature. actIVE WEar - The ACTIVE WEAR cycle is for exercise wear and outdoor wear such as sports jerseys, training pants, water-repellent jackets and other performance clothing.
Página 24
operating instructions, tips anti Static - To reduce statics by clothing friction and spray steam at the later period of drying cycle. It is only available with: NORMAL, HEAVY DUTY, PERM PRESS, DELICATES (Dry level of every cycle exceeds Normal) and TIME DRY cycle. rack Dry - Rack Dry is available in the TIME DRY cycle.
Página 25
rack Dry Using the drying rack 1. The drying rack is installed in the drum at in default state. 2. When using this dryer for the first time, remove the drying rack from the drum. Pull upwards vertically and take the drying rack out of the drum. Remove the package and keep it properly stored.
Página 26
operating instructions, tips my cyclE Allows you to activate your custom dry (Cycle, Dry Level, Temp) with one button convenience. Press the My cycle button to load and use the saved My Cycle options. The “My Cycle” light will indicate activation.
Página 27
Smart Care app. Downloading the Smart Care app • Download the Samsung Laundry App into your mobile phone from the Android market or Apple App store. (Search word : Samsung Smart Washer/Dryer) Precautions when using Smart Care • If light from a light bulb, fluorescent bulb, or lamp is reflected on the display panel of the dryer, the...
Página 28
Warning VEnt SEnSor Your Samsung dryer is equipped with a Vent Sensor, which detects and notifies you when it is time to clean the ductwork. Keep your dryer safe and efficient by cleaning the ducts when prompted. The Vent Sensor detects any duct blockages You can fi gure out whether there is a duct blockage from the “Vent Sensor ”...
Página 29
Level Message Status Solution The ductwork is free from The “Vent Sensor ” blockages. lamp is turned off. Check the duct When a part of the duct or connection and shorten the lint filter is blocked by lint the duct and straighten it or a foreign object.
Página 30
care and cleaning Certain internal parts are intentionally not grounded and may present a risk of electric shock only during servicing. Warning Service Personnel - Do not contact the following parts while the appliance is energized: Control board and inlet valve. control panEl Clean with a soft, damp cloth.
Página 31
special laundry tips Special laundry tips Please follow the care label or manufacturer’s instructions for drying special items. If care label instructions are not available, use the following information as a guide. bedspreads & comforters • Follow the care label instructions or dry using the Bedding cycle. • Make sure the item is thoroughly dry before using or storing.
Página 32
troubleshooting cHEck tHESE poIntS If your DryEr… probleM solution • Make sure the door is latched shut. Doesn’t run. • Be sure the power cord is plugged into a live electrical outlet. • Check your home’s circuit breakers or fuses. • Press the Start/Pause button again if the door is opened during the cycle.
Página 33
Make sure a button is NOT being pressed for over 30secs or button is stuck. continuously. Try restarting the cycle. If the problem continues, call for service. For any codes not listed above, call 1–800–726–7864 (1–800–SAMSUNG) English - 33 DV9100HA-DC68-03170K-15-EN.indd 33 2020/5/29 16:20:34...
Página 34
appendix fabrIc carE cHart The following symbols provide garment care directions. The Clothing care labels include symbols for washing, bleaching, drying and ironing, or dry cleaning when necessary. The use of symbols ensures consistency among garment manufacturers of domestic and imported items. Follow care label directions to mpeimize garment life and reduce laundering problems.
Página 35
protEctInG tHE EnVIronmEnt This appliance is manufactured from recyclable materials. If you decide to dispose of this appliance, please observe local waste disposal regulations. Cut off the power cord so that the appliance cannot be connected to a power source. Remove the door so that animals and small children cannot get trapped inside the appliance.
Página 36
cyclE cHart DV56H9100E(G)* : factory setting, : selectable) Functions cycle recommended item load size sensor dry level Normal Dry ECO NORMAL Cottons, Work clothes, Linen (Adjustable) Normal Dry NORMAL Cottons, Work clothes, Linen, Mixed Loads (Adjustable) Heavy Fabrics such as jean, corduroys, Normal Dry HEAVY DUTY heavy work clothes...
Página 37
Warranty service can only be performed by a SAMSUNG authorized service center. The original dated bill of sale must be presented upon request as proof of purchase to SAMSUNG or SAMSUNG’s authorized service center to receive warranty service.
Página 38
SAMSUNG does not warrant uninterrupted or error-free operation of the product. No warranty or guarantee given by any other person, firm, or corporation with respect to this product shall be binding on SAMSUNG. To obtain warranty service, please contact SAMSUNG at: samsung electronics america, inc.
Página 39
Warranty service can only be performed by a SAMSUNG authorized service center. The original dated bill of sale must be presented upon request as proof of purchase to SAMSUNG or SAMSUNG’s authorized service center. SAMSUNG will provide in-home service during the warranty period at no charge, subject to availability within the Canada.
Página 40
SAVINGS OR OTHER BENEFITS, OR ANY OTHER SPECIAL, INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES CAUSED BY THE USE, MISUSE, OR INABILITY TO USE THIS PRODUCT, REGARDLESS OF THE LEGAL THEORY ON WHICH THE CLAIM IS BASED, AND EVEN IF SAMSUNG HAS BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES.
Página 44
Scan this with your smartphone QUESTIONS OR COMMENTS? country call or Visit us online at 1-800-SAMSUNG (726-7864) U.S.A www.samsung.com/us/support 1-844-SAM-PAYS (726-7297) 1-800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com/ca/support (English) CANADA 1-844-SAM-PAYS (726-7297) www.samsung.com/ca_fr/support (French) MEXICO 01-800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com/mx/support DC68-03170K-15 DV9100HA-DC68-03170K-15-EN.indd 44 2020/5/29 16:20:37...
Página 45
DV56H9100E* DV56H9100G* Secadora a gas y eléctrica manual del usuario imagine las posibilidades Gracias por adquirir este producto Samsung. DV9100HA-DC68-03170K-15-MES.indd 1 2020/5/29 16:19:36...
Página 46
contenido instalación de la secadora Desembalaje de la secadora Requisitos básicos Requisitos para el tendido de conductos Importante para el instalador Consideraciones acerca de la ubicación Instalación del electrodoméstico en un gabinete o en un hueco Drenaje Requisitos en cuanto al gas Instrucciones de instalación de la comunidad de Massachusetts Requisitos eléctricos...
Página 47
Felicitaciones por la compra de la nueva secadora Samsung. Este manual contiene información importante acerca de la instalación, el uso y el cuidado del electrodoméstico. Lea detenidamente estas instrucciones a fin de aprovechar al máximo los múltiples beneficios y funciones de la secadora.
Página 48
instrucciones de seguridad adVertencia: Para reducir el riesgo de incendio, descargas eléctricas o lesiones físicas cuando usa este electrodoméstico, siga las instrucciones de seguridad básicas que figuran adVertencia a continuación: 1. Lea todas las instrucciones antes de usar este electrodoméstico. 2.
Página 49
aDVErtEncia sobrE La proposition 65 DE caLiFornia adVertencia Cáncer y Daño Reproductivo - www.P65Warnings.ca.gov. adVertencia - riesgo de incendio • La instalación de la secadora de ropa debe estar a cargo de un instalador calificado. • Instale la secadora de ropa según las instrucciones del fabricante y los códigos locales. •...
Página 50
instrucciones de seguridad No permita que los niños o las mascotas jueguen sobre el electrodoméstico, dentro de él o frente a él. Se requiere de supervisión cuando el electrodoméstico es utilizado cerca de niños y mascotas. Antes de desechar la secadora o de retirarla de servicio, quite la puerta del compartimiento de secado para evitar que los niños y las mascotas queden atrapados dentro de la secadora.
Página 51
Compruebe que haya recibido todos los elementos que se muestran a continuación. Si la secadora sufrió daños durante el transporte, o si falta algún elemento, comuníquese con el 1-800-SAMSUNG (726-7864). Para evitar lesiones físicas o tirones, use guantes protectores cada vez que levante o transporte la secadora.
Página 52
instalación de la secadora rEquisitos para EL tEnDiDo DE conDuctos • Utilice un conducto de acero galvanizado rígido o de aluminio rígido, de 4 pulgadas (10,2 cm) de diámetro. • No utilice un conducto de menor tamaño. • Los conductos de más de 4 pulgadas (10,2 cm) de diámetro pueden causar una mayor acumulación de pelusa.
Página 53
Si la nueva secadora se está instalando dentro de un sistema de drenaje existente, debe asegurarse de que: • el sistema de drenaje cumpla con todos los códigos locales, estaduales y nacionales; • no se utilice un conducto flexible de plástico; • se controle y limpie toda la pelusa acumulada del interior del conducto existente;...
Página 54
instalación de la lavadora Instalación bajo contador 43 pulg. (109,2 cm) 1 pulg. 1 pulg. 30 pulg. (2,5 cm) (2,5 cm) (76,2 cm) Con pedestal o kit de apilamiento opcionales Dimensiones requeridas de la instalación con pedestal (modelo n.°: WE302*) 57,8 pulg.
Página 55
Dimensiones requeridas de la instalación con kit de apilamiento (Modelo N.°: SKK-BB) 6 pulg. * (15,2 cm) 84,6 pulg. (215 cm) * Espacio necesario ** El codo del drenaje externo requiere 30 pulg. 1 pulg. espacio adicional. (76,2 cm) (2,5 cm) DrEnajE La secadora no debe drenarse hacia una chimenea, pared, techo, altillo, sótano de pequeña altura o espacio oculto de un edificio.
Página 56
instalación de la secadora rEquisitos En cuanto aL Gas Utilice únicamente gas natural o gas LP (gas licuado de propano). La instaLación DEbE rEaLiZarsE En conFormiDaD con Los cóDiGos LocaLEs, o En ausEncia DE ELLos, con EL cóDiGo nacionaL para Gas y combustibLEs ansi/Z223.1, La rEVisión más rEciEntE (para Los EstaDos uniDos), o con Los cóDiGos DE instaLación can/cGa-b149 (para canaDá).
Página 57
rEquisitos ELéctricos El diagrama del cableado se encuentra en la placa debajo del panel de control o en la parte posterior del armazón. • La conexión inadecuada del conductor de conexión a tierra del equipo puede generar una descarga eléctrica. adVertencia Consulte a un electricista o técnico calificado si le surgen dudas acerca de si la conexión a tierra de su secadora es correcta.
Página 58
instalación de la secadora conExionEs ELéctricas Antes de poner al electrodoméstico en funcionamiento o realizar pruebas, siga las instrucciones de conexión a tierra de la sección Conexión a tierra. Se recomienda que se destine un circuito derivado individual (o separado) sólo para la secadora. NO UTILICE UN CABLE PROLONGADOR.
Página 59
instaLación - procEDimiEnto GEnEraL para realizar una instalación adecuada, recomendamos contratar a un instalador calificado. Lea estas instrucciones en su totalidad antes de iniciar la instalación. para instalar la secadora, siga estos pasos: 1. Mueva la secadora al lugar adecuado para la instalación. Considere instalar la secadora y la lavadora una al lado de la otra para tener fácil acceso a ambos electrodomésticos.
Página 60
instalación de la secadora 6. Consulte la sección Requisitos Eléctricos, luego siga las instrucciones para conexión de sistemas de 3 cables (Paso 7) o las instrucciones para el sistema de 4 cables (Paso 8) a continuación. 7. Instrucciones para el sistema de tres cables: a.
Página 61
moDELos EstaDouniDEnsEs: Riesgo de descarga eléctrica adVertencia Todos los modelos estadounidenses están diseñados para una CONEXIÓN DE SISTEMAS DE 3 CABLES. El armazón de la secadora está conectado a tierra al conductor neutro del bloque de terminales. Se requiere una CONEXIÓN DE SISTEMAS DE 4 CABLES para las construcciones nuevas o remodeladas, las casas rodantes o si los códigos locales no permiten la conexión a tierra a través del neutro.
Página 62
instalación de la secadora conExión DE La manGuEra DE EntraDa métoDo 1 La secadora debe estar conectada a la canilla de agua fría mediante la manguera de entrada. No use mangueras viejas. Si el espacio lo permite, coloque el extremo hembra de bronce en el conector “Y” a la canilla de agua fría. Cierre la canilla de agua fría.
Página 63
suGErEncias acErca DEL DrEnajE DE La sEcaDora Un conducto flexible de plástico o de un material que no sea el metal presenta un potencial riesgo de incendio. adVertencia 1. Asegúrese de que su secadora esté instalada pared correctamente para que extraiga el aire fácilmente. secadora conducto de drenaJe...
Página 64
instalación de la secadora inVErsión DE La puErta Si desea invertir el sentido en que se abre la puerta, se recomienda llamar a un técnico de servicio calificado. 1. Desenchufe el cable de suministro. 2. Retire el tornillo de la MANIJA DE LA CUBIERTA. 3.
Página 65
10. Retire los 9 tornillos. (L12 1ea, L14 5 ea, L18 2 ea). 11. Retire la MANIJA de la CUBIERTA y PUERTA PALANCA. maniJa de COVER la cubierta HANDLE puerta de LEVER DOOR la palanca 12. Retire el tornillo (L14). 13.
Página 66
manual de instrucciones, sugerencias Para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica o lesiones personales, lea las INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES antes de poner en funcionamiento el aparato. adVertencia DEscripción GEnEraL DEL panEL DE controL DV56H9100E DV56H9100G Para seleccionar un ciclo, gire el disco Selector de ciclos hasta llegar al ciclo deseado. La luz del indicador junto al nombre del ciclo se iluminará.
Página 67
actiVE WEar (ropa DEportiVa) : el ciclo ACTIVE WEAR (ROPA DEPORTIVA) es para lavar ropa deportiva y de actividades al aire libre, tal como buzos deportivos, pantalones deportivos, camisetas hidrófugas y otras prendas de entrenamiento. Puede que las telas gruesas como los cierres o cierres velcro o medias de entrenamiento no se sequen completamente.
Página 68
manual de instrucciones, sugerencias anti static (antiestática): para reducir la estática por la fricción de las prendas y vapor rociado en el último periodo del ciclo de secado. Únicamente está disponible con: Ciclo de secado NORMAL (NORMAL), HEAVY DUTY (CARGA PESADA), PERM PRESS (PLANCHA PERMANENTE), DELICATES (DELICADOS) (el nivel de secado de cada ciclo excede lo normal) y TIME DRY (TIEMPO DE SECADO).
Página 69
racK Dry (sEcaDo En rEjiLLa) Uso del tendedero 1. El tendedero está instalado en el tambor en fábrica. 2. Cuando use esta secadora por primera vez, saque el tendedero del tambor. Tire hacia arriba en forma vertical y saque el tendedero del tambor. Quite el envase y guárdelo apropiadamente.
Página 70
manual de instrucciones, sugerencias my cycLE (mi cicLo) Le permite activar su ciclo de secado personalizado (ciclo, nivel de secado, temperatura) con la practicidad de presionar un solo botón. Pulse el botón my cycle (mi ciclo) para cargar y utilizar las opciones guardadas del programa My Cycle (Mi ciclo).
Página 71
Cuidado Inteligente. Descarga de la aplicación Cuidado Inteligente • Descargue la Samsung Laundry App en su teléfono celular desde Android Market o Apple App store. (Buscar palabra: Samsung Smart Washer/Dryer) Precauciones de uso de Cuidado Inteligente • Si la luz de un fluorescente o una lámpara se refleja en el panel de la pantalla de la secadora, es...
Página 72
No coloque ningún objeto en la parte superior de la secadora cuando está en funcionamiento adVertencia sEnsor DE VEntiLación Su secadora Samsung está equipada con un Sensor de ventilación el cual detecta y le avisa cuando es momento de limpiar los ductos. Mantenga su secadora eficiente y segura limpiando los ductos cuando se indique.
Página 73
Nivel Mensaje Estado Solución La lámpara de “Vent Sensor (Sensor de El ducto está libre de ventilación) " esta obstrucciones apagada. Revise la conexión del Cuando una parte del ducto ducto y acorte y enderece o el filtro de pelusa está La lámpara de “Vent el ducto como sea obstruido por materia extraña.
Página 74
cuidado y limpieza Algunas piezas internas no están conectadas a tierra intencionalmente y pueden presentar riesgo de descarga eléctrica únicamente durante el servicio técnico. adVertencia Personal del servicio técnico: No toque las siguientes piezas mientras el electrodoméstico está recibiendo electricidad: Panel de control y válvula de entrada. panEL DE controL Limpie con un paño suave y húmedo.
Página 75
sugerencias para prendas especiales sugerencias para prendas especiales Siga las instrucciones del fabricante o de la etiqueta de indicaciones para secar prendas especiales. Si no se dispone de etiquetas con indicaciones, use la siguiente información como guía. cubrecamas y edredones • Siga las instrucciones de la etiqueta con indicaciones o seque usando el ciclo Ropa de Cama.
Página 76
guía de solución de problemas controLE Estos puntos si su sEcaDora… problema solución no funciona. • Asegúrese de que la puerta esté cerrada con traba. • Asegúrese de que el cable de alimentación esté enchufado a un tomacorriente que funcione. • Controle los disyuntores o fusibles de su casa.
Página 77
Intente reiniciar 30 segundos o un botón está atorado. el ciclo.Si el problema continúa, llame a reparación. Para los códigos que no figuran más arriba, llame al 1–800–726–7864 (1–800–SAMSUNG). Español - 33 DV9100HA-DC68-03170K-15-MES.indd 33 2020/5/29 16:19:50...
Página 78
apéndice tabLa DE inDicacionEs sobrE La tELa Los siguientes símbolos ofrecen indicaciones acerca del cuidado de las prendas. La etiqueta de indicaciones de la prenda incluye símbolos para lavado, blanqueado, secado y planchado, o limpieza a seco cuando sea necesaria. El uso de símbolos garantiza la consistencia entre los fabricantes textiles de artículos nacionales e importados.
Página 79
protEcción DEL mEDio ambiEntE Este electrodoméstico se fabrica con materiales reciclables. Si decide desechar este electrodoméstico, siga la normativa local relacionada con la eliminación de desechos. Corte el cable de alimentación para que el electrodoméstico no pueda conectarse a una fuente de alimentación. Quite la puerta para que los animales y los niños pequeños no puedan quedar atrapados dentro del electrodoméstico.
Página 80
tabLa DE cicLos DV56H9100E(G)* : configurado en fábrica, : seleccionable) Funciones tamaño de la ciclo prendas recomendadas nivel de secado con carga sensor Secado Normal ECO NORMAL Algodón, ropa de trabajo, ropa de cama (NORMAL ECOLÓGICO) (Ajustable) Secado Normal Algodón, ropa de trabajo, ropa de cama, carga NORMAL (NORMAL) mezclada...
Página 81
SAMSUNG dentro de la zona geográfica del cliente. Si el servicio técnico a domicilio no está disponible, SAMSUNG puede, a su elección, optar por transportar el producto hasta y desde un centro de servicio técnico autorizado.
Página 82
Las visitas de un proveedor de servicio técnico autorizado para explicar funciones, mantenimiento o instalación del producto no se cubren bajo esta garantía limitada. Comuníquese con Samsung al número que figura abajo para obtener ayuda con cualquiera de estos problemas.
Página 83
La presente garantía limitada comienza en la fecha original de compra y es válida únicamente para productos comprados y usados en Canadá. Para recibir el servicio técnico de la garantía, el comprador debe comunicarse con SAMSUNG con el fin de que se determine el problema y los procedimientos del servicio.
Página 84
(French) Las visitas del personal de servicio técnico para explicar funciones, mantenimiento o instalación no están cubiertas por la garantía. Póngase en contacto con su agente del centro de llamadas Samsung para que le asesore. Español - 40 DV9100HA-DC68-03170K-15-MES.indd 40...