Página 1
DV5471A* DV5451A* Gas and Electric Dryer user manual imagine the possibilities Thank you for purchasing this Samsung product. To receive more complete service, please register your product at www.samsung.com/register DV5471AE-03022A-02_EN.indd 1 DV5471AE-03022A-02_EN.indd 1 2011-04-12 2011-04-12 11:36:42 11:36:42...
Página 2
42 minutes! Giving you time for more important things in life. 6. Energy Saving Samsung dryers are super energy effi cient. You can dry up to 3.09 pounds of laundry with 1kWh. Also, both the large capacity and Fuzzy Logic Control save energy by automatically drying your clothes the most effi...
Página 3
7. Easy Reversible Door The direction of our reversible door can be changed easily. 8. 4-way Vent (electric model only : DV5471AE*,DV5451AE*) You can install the exhaust vent in the following four (4) positions: back, either side, bottom. Features _3 DV5471AE-03022A-02_EN.indd Sec9:3 DV5471AE-03022A-02_EN.indd Sec9:3 2011-04-12...
Congratulations on your new Samsung Dryer. This manual contains valuable information on the installation, use, and care of your appliance. Please take the time to read this manual to take full advantage of your dryer’s many benefi ts and features.
Página 5
WARNING: To reduce the risk of fi re, electric shock, or injury to persons when using your appliance, follow basic precautions, including the following: WARNING 1. Read all instructions before using this appliance. 2. Do not dry articles that have been previously cleaned in, washed in, soaked in, or spotted with gasoline, dry-cleaning solvents, or other fl...
Página 6
safety instructions WARNING - Risk of Fire • Clothes dryer installation must be performed by a qualifi ed installer. • Install the clothes dryer according to the manufacturer’s instructions and local codes. • Do not install a clothes dryer with fl exible plastic venting materials. If fl exible metal (foil type) duct is installed, it must be of a specifi...
Página 7
Do not allow children or pets to play on, in, or in front of the appliance. Close supervision is necessary when the appliance is used near children and pets. Before discarding or removing your dryer from service, remove the door to the drying compartment to prevent children or animals from becoming trapped inside.
contents INSTALLING YOUR DRYER Unpacking your dryer Basic requirments Ducting requirements Important to installer Location considerations Alcove or closet installation Mobile home installation Exhausting Gas requirements Commonwealth of Massachusetts installation instructions Electrical requirements Grounding Electrical connections Installation - General procedure Final installation checklist Connecting the inlet hose Dryer Exhaust Tips...
Unpack your Dryer and inspect it for shipping damage. Make sure you have received all of the items shown below. If your Dryer was damaged during shipping, or you do not have all of the items, contact 1-800-SAMSUNG (726-7864). To prevent personal injury or strain, wear protective gloves whenever lifting or carrying the dryer.
DUCTING REQUIREMENTS • Use a 4-inch (10.2 cm) diameter rigid aluminum or rigid galvanized steel duct. • Do not use a smaller duct. • Ducts larger than 4 inches (10.2 cm) in diameter can cause increased lint accumulation. Lint accumulation should be cleaned regularly. •...
installing your dryer If the new dryer is being installed into an existing exhaust system, you must make sure: • The exhaust system meets all local, state, and national codes. • That a fl exible plastic duct is not used. •...
A minimum of 72 in² (183 cm²) of unobstructed space is required. Call 1-800-SAMSUNG for information on purchasing the Floor Anchoring Kit as an accessory. All mobile home installations must be exhausted to the outside with the exhaust duct termination securely fastened to the mobile home structure, using materials that will not support combustion.
installing your dryer GAS REQUIREMENTS Use only natural or LP (liquid propane) gases. THE INSTALLATION MUST CONFORM WITH LOCAL CODES, OR IN THE ABSENCE OF LOCAL CODES, WITH THE NATIONAL FUEL GAS CODE ANSI/Z223.1, LATEST REVISION (FOR THE UNITED STATES), OR WITH THE CAN/CGA-B149 INSTALLATION CODES (FOR CANADA). Gas dryers are equipped with a burner vent for use with natural gas.
ELECTRICAL REQUIREMENTS Wiring diagram is located on the plate below the control panel. • Improper connection of the equipment grounding conductor can result in a risk of electric shock. Check with a qualifi ed electrician or serviceman if you are in doubt as to whether your dryer is WARNING properly grounded.
installing your dryer ELECTRICAL CONNECTIONS Before operating or testing, follow all grounding instructions in the Grounding section. An individual branch (or separate) circuit serving only your dryer is recommended. DO NOT USE AN EXTENSION CORD. Gas models – U.S. and Canada A 120 volt, 60 Hz AC approved electrical service, with a 15-ampere fuse or circuit breaker is required.
Installation - General procedure For proper installation, we recommend that you hire a qualifi ed installer. Read these instructions completely before you begin the installation. To install the dryer, follow these steps: 1. Move your dryer to an appropriate location for installation. Consider installing the dryer and washer side- by-side so you have easy access to both appliances.
Página 18
installing your dryer 6. Review the Electrical Requirements section, then follow the 3 Wire system connection instructions (Step 7) or 4 Wire system instructions (Step 8) below. 7. Three Wire system instructions: a. Loosen or remove the center terminal block screw. b.
U.S. MODELS: IMPORTANT – All U.S. models are designed for a 3-WIRE SYSTEM CONNECTION. The dryer frame is grounded to the neutral conductor at the terminal block. A 4-WIRE SYSTEM CONNECTION is required for new or remodeled construction, mobile homes, or if local codes do not permit grounding through neutral. If you use the 4-wire system, you cannot ground the dryer frame to the neutral conductor at the terminal block.
installing your dryer CONNECTING THE INLET HOSE Method1 - Using the Y Connector and Long Hose The dryer must be connected to the cold water faucet using the new inlet hoses. Do not use old hoses. 1. Turn off the cold water faucet. 2.
Method2 - Using the Short Hose, Long Hose, and Y Connector The dryer must be connected to the cold water faucet using the new inlet hoses. Do not use old hoses. If the “Y” connector cannot be attached directly to the cold water faucet, then you must use the short hose.
installing your dryer DRYER EXHAUST TIPS Plastic or non-metal fl exible duct presents a potential fi re hazard. WARNING 1. Make sure your dryer is installed properly so it exhausts air Wall easily. Dryer DUCT EHAUST TAPE 2. Use 4” diameter rigid metal duct. Tape all joints, including at the dryer.
DOOR REVERSAL 1. Unplug the power cord. 11. Turn the Holder-Glass upside down and remove 2. Remove the two hinge the 8 screws. screws from the door. 3. Remove the door by lifting it. 4. Remove the two screws from 12.
Página 24
installing your dryer 18. Install the 2 Cushion 20. Remove the Cushion- Cover(F)s that you Cover(F). Failure to do removed in Step 8. so may result in the malfunction. Store the removed Cushion-Cover(F) in a safe location. When you change the direction in which the door opens so that the door opens to the left, you have to install...
operating Instructions, tips OVERVIEW OF THE CONTROL PANEL The display window shows the estimated time remaining in the cycle after you have pressed the Start/Pause button. The estimated time remaining may fl uctuate as the cycle progresses. The Drying light will illuminate and remain lit until the cycle is complete. Digital Graphic When your dryer is in the cool-down phase, the Cooling light will illuminate.
operating Instructions, tips To select a cycle, rotate the Cycle Selector dial to the desired cycle. The indicator light by the cycle name will illuminate. The Nomal, Heavy Duty, Perm Press, Bedding, Towels, Delicates, Wool cycles are Sensor Dry cycles. Sensor Dry automatically senses the moisture in the load and shuts the dryer off when the load reaches the dryness level you have selected with the Dry Level Selection Button (see below).
Página 27
To select the temperature for the load, press the Temp button. An indicator light will illuminate next to the temperature you selected. Press the button repeatedly to scroll through the settings. High – For sturdy cottons or those labeled Tumble Dry. Medium –...
operating Instructions, tips CHILD LOCK A function to prevent children from playing with your dryer. Setting/Releasing If you want to set or release the Child Lock, press the Temp. and Time buttons simultaneously for 3 seconds. Child Lock Details You can set Child Lock while your dryer is running. Once you turn Child Lock on, no button, except for the Power button, will respond until you release the Child Lock function.
RACK DRY Installing the drying rack 1. Open the dryer door. 2. Place the Drying Rack inside the product, and then align the holes of the fi lter handle of the Drying Rack to the front projections. 3. Place the rear legs in the two recessed areas of the dryer’s back wall, and then push down the middle of the drying rack to fi...
operating Instructions, tips CLEAN THE LINT FILTER • After each load. • To shorten drying time. • To operate more energy effi ciently. Do not operate your dryer without the lint fi lter in place. Filter Frame Front Door LOAD THE DRYER PROPERLY •...
care and cleaning CONTROL PANEL Clean with a soft, damp cloth. Do not use abrasive substances. Do not spray cleaners directly on the panel. The control panel fi nish may be damaged by some laundry pre-treatment soil and stain remover products. Apply such products away from your dryer and wipe up any spills or overspray immediately.
special laundry tips Special laundry tips Please follow the care label or manufacturer’s instructions for drying special items. If care label instructions are not available, use the following information as a guide. Bedspreads & Comforters • Follow the care label instructions or dry using the Bedding cycle. •...
troubleshooting CHECK THESE POINTS IF YOUR DRYER… PROBLEM SOLUTION Doesn’t run. • Make sure the door is latched shut. • Be sure the power cord is plugged into a live electrical outlet. • Check your home’s circuit breakers or fuses. •...
If the problem continues, call for service. Invalid power source Frequency Try restarting the cycle. If the problem continues, call for service. For any codes not listed above, call 1–800–726–7864 (1–800–SAMSUNG) 34_ troubleshooting DV5471AE-03022A-02_EN.indd Sec4:34 DV5471AE-03022A-02_EN.indd Sec4:34 2011-04-12 2011-04-12...
appendix FABRIC CARE CHART The following symbols provide garment care directions. The Clothing care labels include symbols for washing, bleaching, drying and ironing, or dry cleaning when necessary. The use of symbols ensures consistency among garment manufacturers of domestic and imported items. Follow care label directions to maximize garment life and reduce laundering problems.
appendix PROTECTING THE ENVIRONMENT This appliance is manufactured from recyclable materials. If you decide to dispose of this appliance, please observe local waste disposal regulations. Cut off the power cord so that the appliance cannot be connected to a power source. Remove the door so that animals and small children cannot get trapped inside the appliance.
CYCLE CHART Elec. Dryer Type Wrinkle Default (Initial temp. 20.1~30.0° C) Drying Cooling prevent Cycle Sensor dry Temp control Time Time Time Time level Normal High(Medium) Normal dry 42 min 39 min 3 min Heavy Duty High(No change) Normal dry 58 min 55 min 3 min...
Página 38
Warranty service can only be performed by a SAMSUNG authorized service center. The original dated bill of sale must be presented upon request as proof of purchase to SAMSUNG or SAMSUNG’s authorized service center. SAMSUNG will provide in-home service during the warranty period at no charge, subject to availability within the contiguous United States.
Página 39
Samsung shall not be liable for loss of revenue or profi ts, failure to realize savings or thter benefi ts, or any other special, incidental or consequential damages caused by the use, misuse, or inability to use this product, regardless of the legal theory on which the claim is based, and even if samsung has been advised of the possibility of such damages.
Página 40
QUESTIONS OR COMMENTS? Country CALL OR VISIT US ONLINE AT U.S.A 1-800-SAMSUNG(726-7864) www.samsung.com MEXICO 01-800-SAMSUNG(726-7864) www.samsung.com Code No. DC68-03022A-02_EN DV5471AE-03022A-02_EN.indd Sec7:40 DV5471AE-03022A-02_EN.indd Sec7:40 2011-04-12 2011-04-12 11:37:35 11:37:35...
DV5471A* DV5451A* Secadora a gas y eléctrica manual del usuario imagine las posibilidades Gracias por adquirir este producto Samsung. Para que podamos brindarle un servicio más registre su producto en completo, www.samsung.com/register DV5471AE_03022A-02_MES.indd 1 DV5471AE_03022A-02_MES.indd 1 2011-04-12 2011-04-12 12:41:39 12:41:39...
Fuzzy Logic mida el grado de humedad y determine automáticamente el tiempo de secado. La precisión en el secado nunca fue más sencilla que con Samsung. 5. Ahorro de tiempo Los ciclos están diseñados pensando en usted.
7. Puerta fácilmente reversible La dirección de la puerta reversible puede modifi carse fácilmente. 8. Ventilación de 4 direcciones (modelo eléctrico solamente: DV5471AE*, DV5451AE*) Puede instalar la ventilación del drenaje en las siguientes cuatro (4) posiciones: atrás, en cualquiera de los laterales, en la parte inferior. características _3 DV5471AE_03022A-02_MES.indd Sec9:3 DV5471AE_03022A-02_MES.indd Sec9:3...
Felicitaciones por la compra de la nueva secadora Samsung. Este manual contiene información importante acerca de la instalación, el uso y el cuidado del electrodoméstico. Lea detenidamente estas instrucciones a fi n de aprovechar al máximo los múltiples benefi cios y funciones de la secadora.
Página 45
ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de incendio, descargas eléctricas o lesiones físicas cuando usa este electrodoméstico, siga las instrucciones de seguridad básicas que fi guran ADVERTENCIA a continuación: Lea todas las instrucciones antes de usar este electrodoméstico. No seque prendas que han sido previamente limpiadas, lavadas, remojadas o salpicadas con gasolina, solventes de limpieza en seco u otras sustancias infl...
Página 46
instrucciones de seguridad ADVERTENCIA - Riesgo de incendio • La instalación de la secadora de ropa debe estar a cargo de un instalador califi cado. • Instale la secadora de ropa según las instrucciones del fabricante y los códigos locales. •...
Página 47
No permita que los niños o las mascotas jueguen sobre el electrodoméstico, dentro de él o frente a él. Se requiere de supervisión cuando el electrodoméstico es utilizado cerca de niños y mascotas. Antes de desechar la secadora o de retirarla de servicio, quite la puerta del compartimiento de secado para evitar que los niños y las mascotas queden atrapados dentro de la secadora.
Página 48
contenido INSTALACIÓN DE LA SECADORA Desembalaje de la secadora Requisitos básicos Requisitos para el tendido de conductos Importante para el instalador Consideraciones acerca de la ubicación Instalación del electrodoméstico en un gabinete o en un hueco Instalación en casas rodantes Drenaje Requisitos en cuanto al gas Instrucciones de instalación de la...
Compruebe que haya recibido todos los elementos que se muestran a continuación. Si la secadora sufrió daños durante el transporte, o si falta algún elemento, comuníquese con el 1-800-SAMSUNG(726-7864). Para evitar lesiones físicas o tirones, use guantes protectores cada vez que levante o transporte la secadora.
instalación de la secadora Herramientas necesarias Llave inglesa para Pinzas Cúter tuberías Llave de tuercas (sólo de gas) Destornillador Nivel Cinta para conductos Llave inglesa Phillips REQUISITOS BÁSICOS Asegúrese de tener todo lo necesario para realizar una instalación adecuada • Se requiere un TOMACORRIENTE CON CONEXIÓN A TIERRA.
REQUISITOS PARA EL TENDIDO DE CONDUCTOS • Utilice un conducto de acero galvanizado rígido o de aluminio rígido, de 4 pulgadas (10,2 cm) de diámetro. • No utilice un conducto de menor tamaño. • Los conductos de más de 4 pulgadas (10,2 cm) de diámetro pueden causar una mayor acumulación de pelusa. Periódicamente, debe retirar la pelusa acumulada.
instalación de la secadora Si la nueva secadora se está instalando dentro de un sistema de drenaje existente, debe asegurarse de que: • El sistema de drenaje cumpla con todos los códigos locales, estaduales y nacionales; • No se utilice un conducto fl exible de plástico; •...
Ubique la secadora en un área en la que circule sufi ciente aire fresco. Se requiere un espacio mínimo de 72 pulg² (183 cm²) sin obstrucciones. Llame al 1-800-SAMSUNG para obtener más información acerca de la compra del kit de anclaje al piso como accesorio.
instalación de la secadora REQUISITOS EN CUANTO AL GAS Utilice únicamente gas natural o gas LP (gas licuado de propano). LA INSTALACIÓN DEBE REALIZARSE EN CONFORMIDAD CON LOS CÓDIGOS LOCALES, O EN AUSENCIA DE ELLOS, CON EL CÓDIGO NACIONAL PARA GAS Y COMBUSTIBLES ANSI/Z223.1, LA REVISIÓN MÁS RECIENTE (PARA LOS ESTADOS UNIDOS), O CON LOS CÓDIGOS DE INSTALACIÓN CAN/CGA-B149 (PARA CANADÁ).
REQUISITOS ELÉCTRICOS El diagrama del cableado se encuentra en la placa debajo del panel de control. • La conexión inadecuada del conductor de conexión a tierra del equipo puede generar una descarga eléctrica. ADVERTENCIA Consulte a un electricista o técnico califi cado si le surgen dudas acerca de si la conexión a tierra de su secadora es correcta.
instalación de la secadora CONEXIONES ELÉCTRICAS Antes de poner al electrodoméstico en funcionamiento o realizar pruebas, siga las instrucciones de conexión a tierra de la sección Conexión a tierra. Se recomienda que se destine un circuito derivado individual (o separado) sólo para la secadora. NO UTILICE UN CABLE PROLONGADOR.
Instalación - procedimiento general Para realizar una instalación adecuada, recomendamos contratar a un instalador califi cado. Lea estas instrucciones en su totalidad antes de iniciar la instalación. Para instalar la secadora, siga estos pasos: 1. Mueva la secadora al lugar adecuado para la instalación. Considere instalar la secadora y la lavadora una al lado de la otra para tener fácil acceso a ambos electrodomésticos.
Página 58
instalación de la secadora 6. Consulte la sección Requisitos Eléctricos, luego siga las instrucciones para conexión de sistemas de 3 cables (Paso 7) o las instrucciones para el sistema de 4 cables (Paso 8) a continuación. 7. Instrucciones para el sistema de tres cables: a.
MODELOS ESTADOUNIDENSES: IMPORTANTE – Todos los modelos estadounidenses están diseñados para una CONEXIÓN DE SISTEMAS DE 3 CABLES. El armazón de la secadora está conectado a tierra al conductor neutro del bloque de terminales. Se requiere una CONEXIÓN DE SISTEMAS DE 4 CABLES para las construcciones nuevas o remodeladas, las casas rodantes o si los códigos locales no permiten la conexión a tierra a través del neutro.
instalación de la secadora CONEXIÓN DE LA MANGUERA DE ENTRADA Método1 - Uso del conector en forma de "Y" y manguera larga La secadora debe conectarse a la llave de agua fría mediante las nuevas mangueras de entrada. No utilice mangueras viejas. 1.
Página 61
Método2 - Uso de la manguera corta, la manguera larga y el conector en forma de "Y" La secadora debe conectarse a la llave de agua fría mediante las nuevas mangueras de entrada. No utilice mangueras viejas. Si el conector en forma de "Y" no puede conectarse directamente a la llave de agua fría, debe utilizar la manguera corta.
instalación de la secadora SUGERENCIAS ACERCA DEL DRENAJE DE LA SECADORA Un conducto fl exible de plástico o de un material que no sea el metal presenta un potencial riesgo de incendio. ADVERTENCIA 1. Asegúrese de que su secadora esté instalada Pared correctamente para que extraiga el aire fácilmente.
INVERSIÓN DE LA PUERTA 1. Desconecte el cable de 11. Voltee de cabeza la titular alimentación. de vidrio y retire los 8 tornillos. 2. Retire los dos tornillos de la bisagra de la puerta. 3. Retire la puerta levantándola. 4. Retire los dos tornillos del 12.
Página 64
instalación de la secadora 18. Instale las 2 protecciones 20. Retire la protección de de la cubierta(F) que ha la cubierta (F). De no retirado en el paso 8. hacerlo puede resultar en un mal funcionamiento. Guarde la protección de la cubierta (F) en un lugar seguro.
manual de i n strucci o nes, sugerenci a s DESCRIPCIÓN GENERAL DEL PANEL DE CONTROL La pantalla digital muestra el tiempo restante del ciclo calculado después de presionar el botón Start/Pause (Inicio/Pausa). El tiempo restante calculado puede fl uctuar a medida que avance el ciclo.
Página 66
manual de i n strucci o nes, sugerenci a s Puede seleccionar esta función sólo cuando selecciona uno de los ciclos Sensor Dry (Secado con sensor). Signal (Señal) – Cuando el ciclo haya fi nalizado, se escuchará una señal sonora. Cuando selecciona la opción Wrinkle Prevent (Prevención de arrugas), la señal sonora sonará...
Página 67
Para seleccionar el nivel de secado en los ciclos Normal (Normal), Heavy Duty (Servicio pesado), u otros ciclos Sensor Dry (Secado con sensor), presione el botón Dry Level (Nivel de secado). Se iluminará una luz en el indicador junto al nivel de secado que seleccionó. Presione el botón repetidamente para desplazarse por las opciones.
manual de i n strucci o nes, sugerenci a s SEGURO PARA NIÑOS Una función para evitar que los niños jueguen con la secadora. Confi guración/Liberación Si desea confi gurar o liberar esta función, presione simultáneamente los botones Temp. (Temp.) y Time (Tiempo) durante 3 segundos.
RACK DRY (SECADO EN ESTANTE) Instalación del estante de secado 1. Abra la puerta de la secadora. 2. Coloque el estante de secado dentro del producto y luego alinee los orifi cios de la tapa del fi ltro con la parte frontal sobresaliente. 3.
manual de i n strucci o nes, sugerenci a s LIMPIE EL FILTRO PARA PELUSAS • Después de cada carga. • Para reducir el tiempo de secado. • Para hacer uso de la energía con mayor efi cacia. No haga funcionar la secadora sin el fi ltro para pelusas colocado.
cuidado y limpieza PANEL DE CONTROL Limpie con un paño suave y húmedo. No utilice sustancias abrasivas. No rocíe el panel directamente con limpiadores en aerosol. El acabado del panel de control puede dañarse a causa de algunos productos removedores de suciedad y manchas de tratamiento previo al lavado.
sugerencias para prendas especiales Sugerencias para prendas especiales Siga las instrucciones del fabricante o de la etiqueta de indicaciones para secar prendas especiales. Si no se dispone de etiquetas con indicaciones, use la siguiente información como guía. Cubrecamas y edredones •...
Guía de solución de problemas CONTROLE ESTOS PUNTOS SI SU SECADORA... PROBLEMA SOLUCIÓN No funciona. • Asegúrese de que la puerta esté cerrada con traba. • Asegúrese de que el cable de alimentación esté enchufado a un tomacorriente que funcione. •...
Frecuencia de fuente de alimentación no Pruebe reiniciar el ciclo. válida Si el problema continúa, llame al servicio técnico. Para los códigos que no fi guran más arriba, llame al 1–800–726–7864 (1–800–SAMSUNG) 34_ Guía de solución de problemas DV5471AE_03022A-02_MES.indd Sec4:34 DV5471AE_03022A-02_MES.indd Sec4:34...
apéndice TABLA DE INDICACIONES SOBRE LA TELA Los siguientes símbolos ofrecen indicaciones acerca del cuidado de las prendas. La etiqueta de indicaciones de la prenda incluye símbolos para lavado, blanqueado, secado y planchado, o limpieza a seco cuando sea necesaria. El uso de símbolos garantiza la consistencia entre los fabricantes textiles de artículos nacionales e importados.
apéndice PROTECCIÓN DEL MEDIO AMBIENTE Este electrodoméstico se fabrica con materiales reciclables. Si decide desechar este electrodoméstico, siga la normativa local relacionada con la eliminación de desechos. Corte el cable de alimentación para que el electrodoméstico no pueda conectarse a una fuente de alimentación. Quite la puerta para que los animales y los niños pequeños no puedan quedar atrapados dentro del electrodoméstico.
TABLA DE CICLOS Tipo de secadora eléctrica Prevención Predeterminado (temperatura inicial 20.1~30.0° C) Secar Enfriando de arrugas Ciclo Nivel de secado Control temp. Tiempo Tiempo Tiempo Tiempo con sensor High (Medium) (Alta Normal dry Normal (Normal) 42 min 39 min 3 min (Media)) (Secado normal)
La presente garantía limitada comienza en la fecha original de compra y es válida únicamente para productos comprados y usados en los Estados Unidos. Para recibir el servicio técnico de la garantía, el comprador debe comunicarse con SAMSUNG con el fi n de que se determine el problema y los procedimientos del servicio.
Página 79
Excepto lo establecido en el presente, no existen garantías sobre este producto, ya sean expresas o tácitas, y samsung desconoce todas las garantías que incluyen, aunque no en carácter taxativo, cualquier garantía tácita de que el producto se encuentra en condiciones aptas para la venta, de defraudación de derechos o de que el producto se adecua a los fi...
Página 80
¿TIENE PREGUNTAS O COMENTARIOS? País LLAME AL O VISÍTENOS EN LÍNEA EN U.S.A 1-800-SAMSUNG(726-7864) www.samsung.com MÉXICO 01-800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com N.º de código: DC68-03022A-02_MES DV5471AE_03022A-02_MES.indd Sec7:40 DV5471AE_03022A-02_MES.indd Sec7:40 2011-04-12 2011-04-12 12:41:54 12:41:54...