Página 1
G9 - G9F - G17 - G17F - G24 - G24F - G26 - G26F W20F - W20 - W18F - W18 - W24 - W24F Manuale d’uso e manutenzione Operating and maintenance manual Bedienungsanleitung und Wartungshandbuch Manuel d’utilisation et d’entretien Manual de istrucciones y mantenimiento Kullanım ve bakım kılavuzu trafimet.com...
Página 2
Le lunghezze disponibili del cavo della torcia sono 4, 8 e 16 metri. La torcia TIG Adaptig può essere configurata per un'esigenza di saldatura specifica tramite lo strumento di configurazione della torcia online di Trafimet al momento dell'acquisto e la torcia di saldatura viene consegnata completamente assemblata.
Página 4
Le diverse opzioni di configurazione di Adaptig sono disponibili su configurator.trafimet.com. I materiali di consumo di Adaptig disponibili sono elencati nella brochure e su trafimet.com. Tutti i marchi sono di proprietà dei rispettivi proprietari. Le informazioni e le immagini sono indicative e possono essere soggette a modifiche in qualunque momento senza preavviso.
Página 5
G9 - G9F - G17 - G17F - G24 - G24F - G26 - G26F W20F - W20 - W18F - W18 - W24 - W24F Manuale d’uso e manutenzione Operating and maintenance manual Bedienungsanleitung und Wartungshandbuch Manuel d’utilisation et d’entretien Manual de istrucciones y mantenimiento Kullanım ve bakım kılavuzu trafimet.com...
Página 6
400 power source connection options. The available torch cable lengths are 4, 8 and 16 meters. You configure the Adaptig TIG Torch for your specific welding needs using Trafimet’s online torch configurator tool at the welding torch is delivered to you fully assembled.
Página 8
The different Adaptig configuration options are available at configurator.trafimet.com. The available Adaptig consumables are listed in the brochure and at trafimet.com. All trademarks are the property of their respective owners. The information and images are indicative and may be subject to change at any time without notice.
Página 9
G9 - G9F - G17 - G17F - G24 - G24F - G26 - G26F W20F - W20 - W18F - W18 - W24 - W24F Manuale d’uso e manutenzione Operating and maintenance manual Bedienungsanleitung und Wartungshandbuch Manuel d’utilisation et d’entretien Manual de istrucciones y mantenimiento Kullanım ve bakım kılavuzu trafimet.com...
Página 17
G9 - G9F - G17 - G17F - G24 - G24F - G26 - G26F W20F - W20 - W18F - W18 - W24 - W24F Manuale d’uso e manutenzione Operating and maintenance manual Bedienungsanleitung und Wartungshandbuch Manuel d’utilisation et d’entretien Manual de istrucciones y mantenimiento Kullanım ve bakım kılavuzu trafimet.com...
Página 18
TIG Adaptig para satisfacer sus necesidades de soldadura específicas mediante la herramienta de configuración de antorchas en línea de Trafimet en el momento de la compra y la antorcha de soldadura se le entrega completamente montada. El equipo incluye los siguientes elementos (los detalles visuales exactos pueden variar según los diferentes modelos de antorcha):...
Página 20
Las diferentes opciones de configuración de Adaptig están disponibles en la dirección configurator.trafimet.com. Los consumibles de Adaptig disponibles se enumeran en el folleto y en la dirección trafimet.com. Todas las marcas registradas pertenecen a sus dueños correspondientes. La información y las imágenes son orientativas y pueden cambiar en cualquier momento sin previo aviso.
Página 21
G9 - G9F - G17 - G17F - G24 - G24F - G26 - G26F W20F - W20 - W18F - W18 - W24 - W24F Manuale d’uso e manutenzione Operating and maintenance manual Bedienungsanleitung und Wartungshandbuch Manuel d’utilisation et d’entretien Manual de istrucciones y mantenimiento Kullanım ve bakım kılavuzu trafimet.com...
Página 22
çok sayıda farklı torç gövdelerinden, torç uzaktan kumandalarından ve 400'den fazla güç kaynağı bağlantı seçeneğinden oluşur. Mevcut torç kablosu uzunlukları 4, 8 ve 16 metredir. Adaptig TIG torcu, satın alma sırasında Trafimet'in çevrimiçi torç yapılandırma aracını kullanarak belirli kaynak ihtiyaçlarınız için yapılandırın.
Página 26
TORCIA DI SALDATURA TIG ADAPTIG TORCE RAFFREDDATE AD ARIA/ACQUA Trafimet Group SpA info@trafimet.com www.trafimet.com TRAFIMET IN TUTTO IL MONDO Trafimet Group Spa Via del Lavoro, 8 36020 Castegnero Vicenza, Italy Ph. +39 0444739900 Fax +39 0444739999 info@trafimet.com Trafimet Kaynak Sistemleri A.Ş.