FR
1. SÉCURITÉ
• Le présent mode d'emploi contient des
instructions
essentielles
observées lors de la mise en place, de
l'exploitation et de la maintenance.
• En cas de non-respect de ce mode d'emploi,
en particulier des consignes de sécurité, et en
cas de transformation arbitraire de l'appareil
ou de l'utilisation de pièces de rechange non-
originales, la garantie s'annule automatiquement.
Le fabricant décline toute responsabilité pour
les dommages qui en découlent.
• Identification des avertissements :
Définit
électriques
conduire à la mort ou à une
blessure grave s'il n'est pas évité.
Caractérise des dangers pour la
machine et son fonctionnement.
2. DESCRIPTION
2.1 APPLICATIONS
Sanisub
400/800
d'eau légèrement contaminée par des solides
en suspension (pas de pierres) provenant
d'installations domestiques ou commerciales.
Sont interdits les liquides et
substances suivants :
- fluides contenant des particules en suspension
dépassant
la
taille
(Sanisub 400) et 20 mm (Sanisub 800, voir
4.6);
- eaux usées contenant des substances qui
attaquent ou endommagent les matériaux de la
pompe ;
- eaux-vannes (eaux usées contenant des
matières fécales).
2.2 PRINCIPE DE FONCTIONNEMENT
Lorsque le niveau d'effluents contenus dans
le regard en béton ou la fosse où est installée
Sanisub est suffisant, l'interrupteur à flotteur
enclenche le démarrage de la pompe de relevage
(ON).
Les effluents sont relevés automatiquement pour
s'écouler dans la canalisation de refoulement.
Quand le niveau d'eau baisse, le flotteur descend
et coupe la pompe (OFF).
2.3 PIECES FOURNIES
Voir figure 1.
2.4 CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
Tension
Fréquence
Puissance absorbée P1
Intensité max. absorbé
Vitesse de rotation
Débit de refoulement
maximum Qmax
Hauteur de refoulement
maximale Hmax
qui
doivent
un
danger
à
risques
élevés
pouvant
convient
au
pompage
maximale
de
10 mm
Sanisub 400 Sanisub 800
230 V
50-60 Hz
400 W
800 W
1,4 A
3,4 A
2800 tr.min
-1
7 m³/h
15 m³/h
7,5 m
11 m
Température maximale
du fluide
être
Raccord de refoulement
Profondeur d'immersion
max.
Taille maximale des
particules
Niveau ON/OFF
Longueur du câble
d'alimentation
Interrupteur à flotteur
Poids brut
Matériaux
Arbre
Corps moteur
Corps de pompe
Crépine
2.5 COURBE DE POMPE
Voir figure 3.
2.6 DIMENSIONS
Voir figure 2.
3. INSTALLATION
Si la pompe est utilisée dans une fosse ou un
puits, ses dimensions doivent permettre à
l'interrupteur à flotteur de se déplacer librement.
3.1 MISE EN PLACE DU CLAPET ANTI-
RETOUR
Installer le clapet anti-retour
empêcher le liquide de refouler du tuyau ou de
la tuyauterie après que la pompe a été arrêtée.
• Respecter le sens de positionnement du
clapet anti-retour
vers le haut (Sanisub 400) ou inscription "TOP/
OBEN" vers le haut (Sanisub 800).
• Respecter l'ordre des pièces indiqué par la
figure 5.
3.2 RACCORDEMENT HYDRAULIQUE
Raccorder la sortie à un tuyau ou une canalisation
de 25 mm de diamètre intérieur minimum.
3.3 RACCORDEMENT ÉLECTRIQUE
raccordements hydrauliques définitifs terminés.
4. UTILISATION
d'éventuels dommages externes afin d'éviter
tout accident avec un courant électrique.
piscines... lorsqu'il y a des personnes dans l'eau.
10
Sanisub 400 Sanisub 800
35 °C en continu
70 °C sur temps court
1-1/4''
7 m
10 mm
200/50 mm 250/130 mm
10 m
4,5 kg
Acier inox
Acier inox
PP GF
PE
Ne jamais suspendre la pompe
par le câble électrique.
Ⓔ
Ⓔ
: emplacement pour la vis
N'effectuer
le
branchement
électrique
qu'une
Avant la mise en service, vérifiez
que la pompe ne présente pas
Il est interdit d'utiliser la pompe
pour
vidanger
des
20 mm
(voir 4.6)
oui
6,5 kg
PP GF
fourni pour
fois
les
bassins,