Descargar Imprimir esta página

Lifetime POWER LIFT 71286 Instrucciones De Ensamblaje página 34

Ocultar thumbs Ver también para POWER LIFT 71286:

Publicidad

 SECTION 5 (CONTINUED) / SECTION 5 (SUITE) / SECCIÓN 5 (CONTINUACIÓN)
TOOLS AND HARDWARE REQUIRED / OUTILS ET QUINCAILLERIE REQUIS / INSTRUMENTAL Y HERRAJE REQUERIDOS
3/4 in/po
(≈19mm) (x2)
5.8
• Connect the rear lifter arms (ALS) to the inside of the lower extension arms (AKB) with the hardware shown. Place a spacer (HNX) between
the rear lifter arms as shown. Tighten the hardware in this step and in steps 4.3 and 4.4 securely now.
• Attacher les bras d'élévation arrières (ALS) à l'intérieur des bras de rallonge longs (AKB) avec de la quincaillerie illustrée. Insérer une pièce
d'écartement (HNX) entre les bras d'élévation arrières comme indiqué. Serrer le quincaillerie dans cette étape et les étapes 4,3
et 4,4 maintenant.
• Conectar los brazos de elevación traseros (ALS) a los lados interiores de los brazos de extensión (AKB) largas usando un perno hexagonal
AAD
HNX
AKB
AKB
• The rear lifter arms must be on the inside of the long extension arms.
• Insérer les bras d'élévation entre les bras de rallonge long et la pièce d'écartement.
• Colocar los brazos de elevación entre los brazos de extensión largas.
5.9
• Cut or tear open the grease packet (AKH) at the top and apply
the grease to the release pin (AQE).
• Couper ou déchirer le paquet de graisse (AKH) en haut et
appliquer la graisse sur l'axe de sécurité (AQE).
• Cortar o abrir el paquete de grasa (AKH) en la parte superior y
engrasar el pasador de seguridad (AQE).
7 1/16 in/po (≈18cm)
AAD (x1)
(AAD), un espaciador (HNX) y una contratuerca (AAX). Apretar por completo el herraje en este paso y en los pasos 4,3 y 4,4.
ALS
ALS
AAX
!
The Handle mechanism is designed to lift
only the weight of the Backboard and Rim.
Do not hang anything from the Handle, Rim,
Backboard, or Lifter Arms as this will damage
the system and void the warranty.
Le mécanisme de la manivelle à été conçu
de supporter seulement le poids du panneau
et de l'anneau. Ne suspendre rien de la
manivelle, l'anneau, le panneau, ou les bras
d'élévation, lequel peut endommager le
système et annuler la garantie.
El mecanismo de la manija está diseñado de
soportar sólo el peso del tablero y el aro. No
suspende nada de la manija, aro, tablero, o
los brazos de elevación, el cual podría dañar
la unidad y anular la garantía.
AQE
30
AAX (x1)
HNX (x1)
WARNING
AKH (x1)
Tear here
Déchirer ici
Abrir aquí

Publicidad

loading