conventionnet
comme d es cloisons seches. Sicen'est p aslecas, e mployer lesfixations
appropriees
prevues pour l emat@iau constituant lemur u tilise.
3.Utiliser lesupport
b. chargeur pour indiquer les emplacements des trous requis. S'assurer
de fixer le support assez haut de maniere ace que te taille-bordure puisse 6tre suspendu
librement, b_ environ 1,2 m (4 pi) du sot et assez pres d'une prise de courant pour pouvoir
brancher le transformateur.
4. a) Mur creux conventionnel
: Percer un trou d'un diametre de 6 mm (0,250 po) b.
chaque repere indique. Ins@er les ancrages en plastique fournis dans les trous et inserer
une des vis dans chaque ancrage.
b) Autres types de tour : Inserer les organes d'assembtage de la maniere appropriee
en s'assurant que tes t_tes des vis sont suffisamment petites pour passer dans te support.
5. Serrer les vis jusqu'b_ ce que les t_tes soient au-dessus du mur suffisamment pour que le
support b_chargeur s'ajuste entre temur et ta t_te de vis.
6. Placer le support b_ chargeur sur lemur (t'extremit6 du crochet vers le haut) et s'assurer
que te cordon d'alimentation
est positionne dans la fente taterale. Appuyer le support b_
chargeur sur les t_tes de vis et te faire glisser vers le bas jusqu'b_ ce qu'il se pose
fermement sur les vis.
7. Serrer fermement les deux vis.
VOYANT DEL
L'appareit est equip6 d'un voyant DEL rouge, situe sur le c6te superieur gauche de I'unite
(Figure 1). Le voyant s'allume lorsque t'appareit est correctement branche a ta base de
chargement et que le cordon d'atimentation est ins@e dans la prise de courant. Le temoin
reste allume, aussi Iongtemps que I'appareil reste branche correctement & ta base de
chargement alimentee. It est recommande de ranger I'appareit sur le chargeur pendant ta
saison de veg6tation, en gardant le chargeur branche, pour que la pile soit chargee pour la
prochaine utitisation.
SUlVRIE LIES FTAPIES SUlVANTIES POUR CHARGER LA PILE
1. Installer le tailte-bordure sur le support a chargeur en positionnant le togement de la
poignee, tel qu'il est illustre dans ta Figure 4, sur le crochet du support a chargeur.
2. Faire tourner le taille-bordure vers le bas, en gardant te crochet enctenche avec le
Iogement de ta poignee, et positionner I'orifice de charge sur la goupille de charge du
support (Figure 4).
3. Brancher le chargeur dans route prise de courant standard de 120 V, 60 Hz. Le
chargement est automatiquement
contr61e jusqu'b_ ce que I'utilisateur ait enleve le
taille-bordure du support.
4. II est recommande de garder sur taitte-bordure sur sa charge tout au tong de la saison de
veg6tation. Pendant la saison hivernale ou au cours d'une periode protongee, il est
recommande de charger completement t'appareil avant de l'entreposer.
DIRECTIVES
D'UTILISATION
z_ IVlISIEfEN GARDIE : TOUJOURS PORTER UNIE PROTECTION OCULAIRIE.
Z_ IVlISIEfEN GARDIE : Inspecter la zone qui sera taillee et retirer tout morceau de ill, de
corde ou d'objets similaires qui pourraient s'enchev6trer dans le fil rotatif ou avec la bobine.
€:tre specialement attentif et eviter, sur te parcours de t'outil, tout fil courbe vers I'exterieur
comme les ills metalliques au pied d'une cl6ture a mailles Iosangees.
UTILISATION DU TAILLIE-BORDURF_JCOUPIE BORDURIE
• Tirer le bouton de verrouillage vers t'arriere pour mettre te taitle-bordure en marche, tel qu'il
est illustre & la Figure 1, puis appuyer sur I'interrupteur. Pour mettre l'outil hors tension,
ret&cher la detente.
• Balancer tentement te tailte-bordure d'un c6te a l'autre tel qu'il est iltustre & la Figure 5.
• Pour passer en mode coupe bordure, mettre t'outil hors tension. (Voir la Figure 6) En tenant
le taitte-bordure a une main par la poignee auxiliaire, saisir le collier de ta t_te du taitle-
bordure et te pousser dans le sens de ta fteche, puis tourner la t_te du taille-bordure vers la
droite (en regardant l'extremit6 de t'interrupteur) jusqu'a ce qu'it s'arr_te, (demi tour),
ret&cher la main. L'outit se verrouiltera en position de taitle-bordure. Tourner le guide pour
bordure vers I'avant et te bas pour le mettre en place avant la coupe, tel qu'it est illustre a la
Figure 7.
• Pour l'utitisation en rant que coupe-bordure d'entretien, placer le taitle-bordure au dessus du
trottoir, tel qu'il est illustre a la Figure 8.
• Revenir a la position de taille en mettant t'outit hors fonction, pousser t'interrupteur dans le
sens de la fleche et en tournant ta t_te du taille-bordure vers la gauche jusqu'a ce qu'il
s'arr6te. Lorsque I'outit est utitise en mode taille, il est possible de plier le guide bordure
pour te mettre a l'ecart.
COUPE DU FIL
ALIMENTATION
DU FIL
Votre taitle-bordure utitise un fil de nylon ROND de 1,65 mm (0,065 po) de diametre qui
coupe I'herbe et les broussailtes rapidement et facilement. En cours d'utilisation, I'extremit6
du fil de nylon s'effilochera et s'usera. Le moyeu d'alimentation automatise de fil fournira et
coupera automatiquement
une nouvette Iongueur de ill. Le fil tranchant s'usera plus
rapidement et exigera une quantite plus etev6e de fil si la coupe ou le tailtage s'effectue te
long de trottoirs ou autres surfaces abrasives ou si des broussaittes plus epaisses sont
coupees. Le mecanisme evolu6 d'alimentation automatisee du fil pergoit ta demande accrue
de fit et fournit et coupe la bonne longueur de fit des qu'il est necessaire. Ne pas frapper
t'appareil sur te sot pour alimenter l'appareit ou pour route autre raison.
DI'SOBSTRUIER
lET DI'SIENCHIEVf'=TRIER LIES FILS
De temps en temps, particulierement tors de la coupe de broussailtes epaisses ou vertes, le
moyeu d'alimentation de fit s'encrasse avec la seve ou route autre matiere, et le fit se
bloque. Pour desobstruer I'ensemble, suivre tes etapes suivantes.
1. Appuyer sur les onglets de dectenchement sur te dessus du moyeu tel qu'iltustre b_la
Figure 9 puis retirer le couvercle en le tirant droit.
2. Retirer la bobine de fil de nylon du moyeu. Retirer tout morceau de fit brise ou residus de
coupe de la zone de la bobine. (Si vous desirez remplacer la bobine ou rembobiner le ill,
voici I'occasion ideale, si non, continuez)
3. D@outer environ 30 cm (1 pi) de fil pour s'assurer qu'il est en bon etat. Si tel est te cas,
rembobiner te filet inserer I'extremite dans les orifices appropries du moyeu de ta bobine
tel qu'il est iltustre & la Figure 10. Tirer 10 cm (4 po) de fil par t'orifice et maintenir une
tension en ptagant ta bobine sur le moyeu avec la fleche pointee vers le haut, tel qu'il est
illustre b_la Figure 11.
4. Appuyer la bobine DOUCEMENT vers le bas et ta tourner jusqu'b, ce qu'elle se mette en
place. (torsqu'en position, ta bobine tournera librement de quetques degres vers la droite
et la gauche). Etre attentif et eviter que le fit ne soit pris sous ta bobine.
5. Enctencher te couvercte du moyeu et mettre I'appareil en marche. Dans quelques
seconde ou moins, vous entendrez le fil de nylon qui sera coupe automatiquement
b_la
bonne Iongueur.
REMPLACEMENT
DE LA BOBINE OU DU FIL (utiliser uniquement un fil ROND de
1,65 mm (0,065 po) de diametre)
1. Effectuer I'etape 1 ci-dessus pour enlever le bouchon.
2. Retirer ta bobine puis retirer et jeter tout fil de la bobine.
3. Choisir entre L'OPTION 1 et L'OPTION 2 ci-dessous pour le remplacement d'une bobine
ou d'un fil. Effectuer les etapes de I'Option 1 ou de I'Option 2, puis poursuivre avec les
etapes 4 b_ 6 ci-dessous.
4. Inserer tes extremites du fil dans les orifices du moyeu de la bobine tel qu'il est illustre b_
la Figure 10. Tirer sur te fit a travers I'orifice pour maintenir la tension tout en ins@ant ta
bobine sur le moyeu, tel qu'it est illustre b_ta Figure 11.
5. Appuyer la bobine DOUCEMENT vers le bas et ta tourner jusqu'b, ce qu'elle se mette en
place. (torsqu'en position, ta bobine tournera librement de quetques degres vers la droite
et la gauche). Etre attentif et eviter que le fil ne soit pris sous ta bobine.
6. Enctencher le couvercte du moyeu et mettre I'appareil en marche. Dans quelques
seconde ou moins, le fil de nylon qui sera coupe automatiquement
b_la bonne Iongueur
se fera entendre.
OPTION 1 : BOBINIE DIE RIECHANGIE
Utiliser la bobine de rechange modete no AF-100 de Black & Decker. Jeter la vieille bobine.
OPTION 2 : RIEMBOBINIER LA BOBINIE AVIEC DU FIL fEN VRAC
Du fil en vrac, pour votre taitte-bordure/coupe-bordure,
est vendu separement chez votre
detailtant local ou dans votre centre de reparation Black & Decker. Suivre les etapes
ci-dessous pour installer du fit en vrac. (Utiliser
uniquement
du fil ROND de 1,65 mm
(0,065 po) de diametre)
1. Inserer une extremite de fil en vrac dans I'orifice de la bobine, tel qu'il est illustre b_la
Figure 12, b_ environ 12 mm (1/2 po).
2. Maintenir le fil dans I'orifice et tirer le reste du fil par la fente de la bobine, tel qu'il est
iltustre b_ta Figure 12.
3. Enrouter le fil en vrac, de fagon serree et uniforme, autour de la bobine, suivant la
direction de la fteche, jusqu'aux encoches sur le bord de la bobine. (Figure 12) Ne pas
surcharger la bobine. La bobine peut contenir 10 m (30 pi) de ill.
GUIDE DIE DI'PANNAGIE
Probleme
Cause possible
Solution
1. L'appareil ne fonctionne
A. Pile non chargee.
A. Charger pendant au moins
pas.
12 heures.
2. Le fil ne s'alimente pas. A. Le fil est enchev_tre dans
A. D@outer 60 cm (24 po) de fil
la bobine,
et I'enrouler.
3. Le fil ne se coupe pas.
A. Le coupe-ill dans te
A. Retourner au centre de
dispositif de protection est
reparation pour remplacement
endommage ou manquant,
ou reparation.
B. Le fit s'allonge au-deta du
B. Enrouler ou taitler le fil au
dispositif de protection,
coupe-ill.
ENTRETIEN
1. Tenir tes orifices de ventilation (Figure 1) degages pour eviter la surchauffe.
2. Votre fil rotatif peut secher avec le temps. Pour tenir votre fil en exceltente condition,
entreposer les bobines de rechange de fil pr&enroule ou le fil en vrac dans un sac en
plastique scelte contenant une cuillere d'eau.
3. Les pieces en ptastique se nettoient avec un savon doux et un chiffon humide.
4. NE PAS immerger I'outit dans I'eau ou I'arroser au boyau, t_VlTER la penetration de tout
liquide dans l'outil.
5. Ne pas ranger I'outil sur des engrais, de I'essence, d'autres produits chimiques ou pres
de ceux-ci.
6. NE PAS nettoyer avec un nettoyeur b_pression.
7. Le coupe fil sur le bord du dispositif de protection peut s'emousser avec le temps. It est
recommande de s'assurer regutierement que la lame est bien tranchante en utitisant une
lime.
IMPORTANT : Pour garantie la St_CURITt_ et la FIABILITt_ du produit, les reparations,
I'entretien et le reglage doivent _tre realises par un centre de reparation autorise ou tout
autre centre de reparation professionnet, et des pieces de rechange identiques doivent _tre
utilisees.
ACCIESSOIRIES
Utiliser la bobine de rechange modete no AF-100 de Black & Decker.
Recharger le fil de nylon (en vrac ou sur bobine de rechange) seton les directives de ce
mode d'emploi.
• UTILISER UNIQUEMENT DU FIL DE NYLON (MONOFILAMENT)
DE 1,65 mm (0,065 po)
DE DIAMt_TRE. Ne pas utitiser de fil dentele ou de plus gros calibre car ces ills
surchargeront le moteur et provoqueront une surchauffe. L'appareil ne fonctionne bien
qu'avec du fil de nylon (monofitament) de 1,65 mm (0,065 po) de diametre. Ce fil est
disponible aupres de votre detailtant local ou centre de reparation autorise.
Z_ AVIERTISSIEIVliENT : L'utitisation de tout accessoire non recommande par
Black & Decker, avec cet outil, pourrait s'av@er dangereuse.
INFORMATION
SUR LES RI_PARATIONS
Black & Decker dispose d'un reseau complet de centres de reparation et de centres autorises
situes partout en Amerique du Nord. Tous les centres de reparation
Black & Decker sont dotes de personnel qualifie en matiere d'outillage electrique; ils sont
donc en mesure d'offrir b_ leur clientele un service efficace et fiable.
Que ce soit pour un avis technique, une reparation ou des pieces de rechange authentiques
instattees en usine, communiquer avec l'etablissement Black & Decker le plus pres.
Pour trouver l'etablissement de reparation de sa region, consulter le repertoire des pages
jaunes b_ ta rubrique - Outils electriques,
ou composer le num@o suivant :
1 (800) 54-HOW-TO.
GARANTIIE COMPLfTIE
DIE DIEUX ANS POUR UNIE UTILISATION DOMIESTIQUIE
Black & Decker (t_.-U.) Inc. garantit ce produit pour une duree de deux ans contre tout
defaut de mat@iau ou de fabrication. Le produit defectueux sera remplace ou repare sans
frais d'une des deux fagons suivantes :
La premiere fagon consiste en un echange chez le detaillant o_ le produit a ete achete (b_ta
condition que le magasin soit un detailtant participant). Tout retour doit se faire durant la
p@iode correspondant b_la politique d'echange du detaillant (habituellement, de 30 b_ 90
jours apres I'achat). Une preuve d'achat peut _tre requise. V@ifier aupres du detaittant pour
connaTtre sa politique concernant tes retours hors de la p@iode definie pour les echanges.
La deuxieme option est d'apporter ou d'envoyer le produit (transport paye d'avance) b_ un
centre de reparation autorise ou b.un centre de reparation de Black & Decker pour faire
reparer ou echanger le produit, b_ notre discretion. Une preuve d'achat peut _tre requise. Les
centres de reparation autorises ou appartenant b_ Black & Decker sont repertories dans les
Pages jaunes sous la rubrique - Outils electriques,
du bottin tetephonique.
Cette garantie ne s'applique pas aux accessoires. Cette garantie accorde b_ t'utitisateur des
droits legaux specifiques et t'utilisateur pourrait avoir d'autres droits qui varient d'un Etat ou
d'une province ,_ l'autre. Si vous avez des questions, communiquez avec le directeur du
centre de reparation Black & Decker le plus pres de chez vous.
Ce produit n'est pas destine b_ un usage commercial.
Remplacement gratuit des etiquettes d'avertissement
: Si les etiquettes d'avertissement
deviennent illisibles ou sont manquantes, composer le 1 800 544-6986 pour faire remplacer
gratuitement les etiquettes.
Imported by / Importe par
Black & Decker Canada Inc.
100 Central Ave.
Brockville (Ontario) K6V 5W6
Voir 'Outils electriques'
- Pages Jaunes -
pour Service et ventes