ru
РУССКИЙ
нормальном режиме. Избегайте блокировки в
дальнейшем. См. главу 4.2.
11. Принадлежности
Следует использовать только оригинальные
аккумуляторные блоки и принадлежности
Metabo или CAS (Cordless Alliance System).
См. с. 4.
Используйте только те принадлежности,
которые отвечают требованиям и параметрам,
перечисленным в данном руководстве по
эксплуатации.
A Зарядные устройства
B Аккумуляторный блок
C Защитный кожух для абразивной резки
Предназначен для работы с отрезными
кругами, алмазными отрезными кругами.
D Защитная скоба для шлифователя с
наждачной бумагой, работ с кардощет-
ками
Предназначена для работ с опорной тарелкой,
шлифовальной тарелкой, кардощетками.
Защитная скоба для установки под боковую
дополнительную рукоятку.
E Зажимная гайка (17)
F Зажимная гайка (без ключа) (2)
G Пылевой фильтр (12)
Полный ассортимент принадлежностей
смотрите на сайте www.metabo.com или в
главном каталоге.
12. Ремонт
К ремонту электроинструмента
допускаются только квалифицированные
специалисты-электрики!
Для ремонта электроинструмента
производства Metabo обращайтесь в
ближайшее представительство Metabo. Адрес
см. на сайте www.metabo.com.
Списки запасных частей можно скачать на
сайте www.metabo.com.
13. Защита окружающей среды
Утилизацию шлифовальной пыли выполняйте
отдельно от бытовых отходов на
соответствующей площадке для спецотходов,
т. к. в составе пыли могут находиться вредные
вещества.
Выполняйте национальные правила утили-
зации и переработки отслужившего электроин-
струмента, упаковки и принадлежностей.
Не утилизируйте аккумуляторные блоки вместе
с бытовыми отходами! Сдавайте неисправные
или отслужившие аккумуляторные блоки
дилеру фирмы Metabo!
Не выбрасывайте аккумуляторные блоки в
водоёмы.
120
Только для стран ЕС: не выбрасывайте
электроинструмент вместе с бытовыми
отходами! Согласно директиве 2012/19/
EU об утилизации старых электроприборов и
электронного оборудования и
соответствующим национальным нормам
бывшие в употреблении электроприборы и
электроинструменты подлежат раздельной
утилизации с целью их последующей
экологически безопасной переработки.
Прежде чем произвести утилизацию
аккумуляторного блока, разрядите его в
электроинструменте. Примите меры во
избежание короткого замыкания контактов
(например, изолируйте клейкой лентой).
14. Технические
характеристики
Пояснения к данным на с. 2. Оставляем за
собой право на технические изменения.
U
= напряжение аккумуляторного блока
D
= макс. диаметр рабочего инстру-
макс.
мента
t
= макс. допустимая толщина рабочего
макс.,1
инструмента в диапазоне зажима при
использовании зажимной гайки (17)
t
= макс. допустимая толщина рабочего
макс.,2
инструмента в диапазоне зажима при
использовании зажимной гайки Quick
(2)
t
= Шлифкруг для черновой обработки/
макс.,3
Отрезной круг: макс. допустимая
толщина рабочего инструмента
M
= резьба шпинделя
l
= длина шпинделя
n
= частота вращения без нагрузки
(максимальная частота вращения)
P
= номинальная потребляемая мощность
1
P
= выходная мощность
2
m
= масса (с самым легким аккумуля-
торным блоком)
Результаты измерений получены в соответ-
ствии со стандартом EN 60745.
~
Постоянный ток
На указанные технические характеристики
распространяются допуски, предусмотренные
действующими стандартами.
Значения шума и вибрации
Эти значения позволяют оценивать и срав-
нивать шум и вибрацию, создаваемые при
работе различных электроинструментов. В
зависимости от условий эксплуатации, состо-
яния электроинструмента или рабочих
(сменных) инструментов фактическая нагрузка
может быть выше или ниже. При определении
примерного уровня шума и вибрации учиты-
вайте перерывы в работе и фазы работы с пони-
женной (шумовой) нагрузкой. Определите
перечень организационных мер по защите
пользователя с учетом тех или иных значений
шума и вибрации.
Суммарное значение вибрации (векторная
сумма трёх направлений) рассчитывается в
соответствии со стандартом EN 60745: