Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

π
H-3482
HOOVER
COMMERCIAL
®
STEAMVAC
®
This product is intended for commercial use only.
In storage position, brushroll does not shut off.
WARNING! This product contains chemicals
known to the state of California to cause
cancer, birth defects or reproductive harm.
Wash hands after using.
WARNING! To reduce the risk of fire, electric
shock or injury:
• Do not leave appliance when plugged in.
Unplug from outlet when not in use and
before cleaning or servicing.
• Use indoors only.
• Do not immerse. Use only on carpet
moistened by cleaning process or small spills.
• Use only commercially available floor
cleaners and waxes intended for machine
application.
• Do not allow to be used as a toy. Close
attention is necessary when used by or
near children.
• Use only as described in this manual. Use only
manufacturer recommended attachments.
• Do not use with damaged cord or plug.
If appliance is not working as it should, has
been dropped, damaged, left outdoors,
or dropped into water, call Uline customer
service.
PAGE 1 OF 24
1-800-295-5510
uline.ca
SAFETY
• Do not pull or carry by cord, use cord as a
handle, close a door on cord, or pull cord
around sharp edges or corners. Do not run
appliance over cord. Keep cord away from
heated surfaces.
• Do not unplug by pulling on cord. To unplug,
grasp the plug, not the cord.
• Do not handle plug or appliance with wet
hands.
• Do not put any object into openings. Do not
use with any opening blocked; keep free of
dust, lint, hair, and anything that may reduce
air flow.
• Keep hair, loose clothing, fingers, and all
parts of body away from openings and
moving parts.
• Turn off all controls before unplugging.
• Use extra care when cleaning on stairs.
• Do not use to pick up flammable or
combustible liquids, such as gasoline, or use
in areas where they may be present.
• Connect to a properly grounded outlet only.
See Grounding Instructions.
• Do not pick up anything that is burning or
smoking, such as cigarettes, matches, or hot
ashes.
• Do not use without tanks in place.
Para Español, vea páginas 9-16.
Pour le français, consulter les pages 17-24.
IMPORTANT! Read all instructions
before using Steamvac.
1114 IH-3482

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Uline HOOVER H-3482

  • Página 1 If appliance is not working as it should, has • Do not pick up anything that is burning or been dropped, damaged, left outdoors, smoking, such as cigarettes, matches, or hot or dropped into water, call Uline customer ashes. service. • Do not use without tanks in place.
  • Página 2 SAFETY CONTINUED This appliance must WARNING! Improper connection of the be grounded. If it equipment-grounding conductor can result GROUNDED OUTLET should malfunction in a risk of electric shock. Check with a or break down, qualified electrician or service person if grounding provides you are in doubt as to whether the outlet is a path of least...
  • Página 3 INSTRUCTIONS ClEANEr DESCrIpTION HANDLE RELEASE PEDAL Step on pedal (B) to lower Unpack cleaner from the carton and identify the parts handle to operating position. shown. Remove and dispose of the packaging. (See Figure 10) The assembled spotter/carpet cleaner will look like the 2.
  • Página 4 INSTrUCTIONS CONTINUED BRUSH INDICATOR Using cap, measure detergent as follows: Fill cap with 3 oz HOOVER 2X Carpet/Upholstery The brush indicator Detergent. will spin (E) when the cleaner is turned on 2. Do not use any type of wax with your SteamVac and the brushes are cleaner.
  • Página 5 INSTrUCTIONS CONTINUED RECOVERy TANk (LOWER TANk) In a small, hidden area, gently rub the surface with the dampened cloth. Wait ten minutes and check The recovery tank holds the dirty solution that is picked for color removal or bleed with white paper towel up from the carpet.
  • Página 6 INSTrUCTIONS CONTINUED CLEANING CARPET CONTINUED Pick up the water with the spotter/carpet cleaner. Repeat as necessary until debris is flushed out of nozzle. 10. keep nozzle flat on floor for both forward and To clean the outside of the machine, wipe off dirt with a reverse strokes.
  • Página 7 3. brushes – Inspect the brushes on the bottom of the immediately by the Uline service team. cleaner. Pop out brushes and remove any hair or 3. brush Indicator – When running the cleaner, check debris that might be stuck in the bristles.
  • Página 8 Make sure lid is firmly in place. Brushes/brush indicator won't rotate. Remove clear cover over indicator and clean screen. Replace cover. Move speed selector to Gentle Scrub or Power Scrub. π CHICAGO • ATLANTA • DALLAS • LOS ANGELES • MINNEAPOLIS • NYC/PHILA • SEATTLE • MEXICO • CANADA 1-800-295-5510 uline.ca PAGE 8 OF 24 1114 IH-3482...
  • Página 9 • No lo utilice sin los tanques en su lugar. caído, dañado, dejado en exteriores, o caído dentro de agua, llame a servicio a clientes de Uline. PAGE 9 OF 24 1114 IH-3482...
  • Página 10 CONTINUACIÓN DE SEGUrIDAD Este aparato debe ¡ADVErTENCIA! la conexión inadecuada del SALIDA estar conectado a conductor a tierra del equipo puede resultar en CONECTADA tierra. Si llega a fallar un riesgo de choque eléctrico. Consulte con A TIERRA o a descomponerse, un electricista o personal de servicio calificado la conexión a tierra si tiene duda de que el tomacorriente está...
  • Página 11 INSTRUCCIONES DESCrIpCIÓN DE lA lIMpIADOrA PEDAL PARA LIBERAR LA ASA Pise sobre el pedal (B) para bajar la Desempaque la limpiadora de la caja e identifique las asa a la posición de operación. (Vea partes mostradas. Retire y deseche el empaque. Diagrama 10) El ensamble de la limpiadora de manchas/alfombra se 2.
  • Página 12 CONTINUACIÓN DE INSTrUCCIONES INDICADOR DEL Utilizando la tapa, mida el detergente como sigue: CEPILLO Llene la tapa con 3 oz de Detergente para Alfombras/ Tapicería HOOVER 2X. El indicador del cepillo 2. No utilice ningún tipo de cera con su limpiadora (E) girará...
  • Página 13 CONTINUACIÓN DE INSTrUCCIONES TANQUE DE RECUPERACIÓN (TANQUE INFERIOR) En una área pequeña, oculta, frote suavemente la superficie con el trapo húmedo. Espere 10 minutos y El tanque de recuperación sostiene la solución sucia revise con una toalla de papel o trapo la eliminación que es recogida de la alfombra.
  • Página 14 CONTINUACIÓN DE INSTrUCCIONES CONTINUACIÓN DE LIMPIAR LA ALFOMBRA Recoja el agua con la limpiadora de manchas/alfombra. Repita lo necesario hasta que el desecho es expulsado 10. Mantenga la boquilla recta en el piso para las fuera de la boquilla. Para limpiar la máquina por fuera, pasadas hacia adelante y hacia atrás.
  • Página 15 3. Cepillos - Inspeccione los cepillos en la parte baja inmediatamente por el equipo de servicio de Uline. de la limpiadora. Saque los cepillos y retire cabellos 3. Indicador del Cepillo - Cuando use la limpiadora, o basura que pudieran estar atorados en las cerdas.
  • Página 16 Retire la cubierta transparente encima del indicador y limpie la pantalla. Vuelva a colocar la cubierta. Mueva el selector de velocidad a Gentle Scrub - Limpieza Suave o Power Scrub - Limpieza Poderosa. π CHICAGO • ATLANTA • DALLAS • LOS ANGELES • MINNEAPOLIS • NYC/PHILA • SEATTLE • MEXICO • CANADA 1-800-295-5510 uline.ca PAGE 16 OF 24 1114 IH-3482...
  • Página 17 • N'utilisez pas l'appareil lorsque les réservoirs ne sont • Ne tirez pas ou ne transportez pas l'appareil par son pas installés.
  • Página 18 SÉCURITÉ (SUITE) Cet appareil doit être AvERTISSEMENT! Un raccordement incorrect du PRISE DE mis à la terre. En cas conducteur de mise à la terre peut entraîner un COURANT RELIÉE À de défaillance ou de risque d'électrocution. Consultez un électricien LA TERRE panne, la mise à...
  • Página 19 INSTRUCTIONS DESCrIpTION DE l'ASpIrATEUr PÉDALE DE DÉGAGEMENT DE LA POIGNÉE Déballez l'aspirateur du carton et identifiez les pièces illustrées. Retirez et jetez l'emballage. Appuyez sur la pédale (B) pour abaisser la poignée en position de Le détacheur de tissus/nettoyeur pour moquettes monté fonctionnement.
  • Página 20 INSTRUCTIONS (SUITE) INDICATEUR DE LA À l'aide du bouchon, mesurez le détergent comme suit : BROSSE Remplissez le bouchon avec 3 onces (90 mm) de détergent pour moquette/meubles capitonnés L'indicateur de la HOOVER 2X. brosse tourne (E) lorsque 2. N'utilisez aucun type de cire avec votre aspirateur l'aspirateur est allumé...
  • Página 21 INSTRUCTIONS (SUITE) RÉSERVOIR DE RÉCUPÉRATION (RÉSERVOIR Dans une petite zone dissimulée, frottez légèrement la surface à l'aide du chiffon imbibé. Patientez dix minutes, INFÉRIEUR) puis vérifiez que la couleur est toujours intacte et ne dégorge pas avec une serviette en papier ou un chiffon Le réservoir de récupération contient la solution sale blanc.
  • Página 22 INSTRUCTIONS (SUITE) NETTOyAGE DE MOQUETTE (SUITE) Aspirez l'eau à l'aide du détacheur de tissus/nettoyeur pour moquettes. Répétez au besoin jusqu'à ce que tous les 10. Maintenez la buse à plat sur le sol pour les passes en débris soient évacués de la buse. Pour nettoyer l'extérieur avant et en arrière.
  • Página 23 être inspecté 3. brosses - Inspectez les brosses situées sous immédiatement par l'équipe de service Uline. l'aspirateur. Sortez les brosses et enlevez les cheveux 3. Indicateur de la brosse - Lors de l'utilisation de ou déchets qui sont pris entre les soies.
  • Página 24 Les brosses/l'indicateur de brosse ne tournent pas. Retirez le couvercle transparent situé sur indicateur et nettoyez l'écran. Replacez le couvercle. Placez le sélecteur de vitesse sur Gentle Scrub (Brossage doux) ou sur Power Scrub (Brossage puissant). π CHICAGO • ATLANTA • DALLAS • LOS ANGELES • MINNEAPOLIS • NYC/PHILA • SEATTLE • MEXICO • CANADA 1-800-295-5510 uline.ca PAGE 24 OF 24 1114 IH-3482...