Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 20

Enlaces rápidos

Color Changing Weather Clock
Model: BAR669 / BAR669A
USER MANUAL
CONTENTS
INTRODUCTION 2
Introduction ............................................................... 2
Overview .................................................................... 2
Front view / LCD display .......................................... 2
Back view ................................................................ 2
Bottom view ............................................................. 3
Getting Started .......................................................... 3
Clock .......................................................................... 3
Clock reception ........................................................ 3
Clock reception signal ............................................. 4
Alarm ......................................................................... 4
Clock Reception ....................................................... 4
Weather Forecast ..................................................... 5
Temperature .............................................................. 5
Light Box ................................................................... 5
Backlight ................................................................... 6
Reset .......................................................................... 6
Precautions ............................................................... 6
Specifications ........................................................... 7
About Oregon Scientific ......................................... 7
FCC Statement .......................................................... 8
Declaration of Conformity ....................................... 8
EU-Declaration of Conformity ................................. 9
1 1

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Oregon Scientific BAR669

  • Página 1 Color Changing Weather Clock Precautions ............... 6 Specifications ............7 Model: BAR669 / BAR669A About Oregon Scientific ......... 7 FCC Statement ............8 USER MANUAL Declaration of Conformity ........8 EU-Declaration of Conformity ......... 9 CONTENTS INTRODUCTION 2 Introduction ............... 2 Overview ..............
  • Página 2 Thank you for selecting the Color Changing Weather 6. AUTO: The light is set to turn ON / OFF at a preset Clock (BAR669 / BAR669A). time; ON / OFF: ON / OFF time being set 7. Clock signal reception NOTE Please keep this manual handy as you use your new product.
  • Página 3 This product is designed to synchronize its calendar continuously or at a preset time and clock automatically once it is brought within range 4. EU / UK: Select clock signal (BAR669 only) of a radio signal: : Increase / decrease a setting BAR669: 6.
  • Página 4 The setting will blink. 2. Use to change the setting. NOTE BAR669: Slide the EU / UK switch to the 3. Press CLOCK to confirm and move onto the next appropriate position for your location. Repeat each time you reset the unit.
  • Página 5 3. Use to change the setting. SUNNY 4. Press to confirm and move onto the next setting PARTLY NOTE When the alarm sounds the light box will CLOUDY flash quickly. When snooze is pressed it will flash slowly. CLOUDY To activate or deactivate the alarm: Press when in the alarm display.
  • Página 6 Simply slide the WEATHER FORECAST / DEMO manufacturer’s care instructions for direction as to the types of objects that may safely be placed on switch to your preferred setting. the wood surface. Oregon Scientific shall not be responsible for any damage to wood surfaces from To activate / deactivate the light box weather forecast or contact with this product.
  • Página 7 SPECIFICATIONS ABOUT OREGON SCIENTIFIC TYPE DESCRIPTION Visit our website (www.oregonscientific.com) to learn more about Oregon Scientific products such as digital Temperature unit °C / °F cameras; MP3 players; children’s electronic learning Indoor temperature -5°C to 50°C products and games; projection clocks; health and (23°F to 122°F)
  • Página 8 to correct the interference by one or more of the FCC STATEMENT following measures: This device complies with Part 15 of the FCC Rules. • Reorient or relocate the receiving antenna. Operation is subject to the following two conditions: • Increase the separation between the equipment (1) This device may not cause harmful interference, and receiver.
  • Página 9 EU-DECLARATION OF CONFORMITY Product No.: BAR669 / BAR669A Hereby, Oregon Scientific, declares that this Color Changing Weather Clock Model: BAR669 / BAR669A Product Name: Color Changing Weather Clock is in compliance with the essential requirements and Manufacturer: IDT Technology Limited other relevant provisions of Directive 1999/5/EC.
  • Página 10 Color Changing Weather Clock Model: BAR669 / BAR669A USER MANUAL...
  • Página 11 © 2006 Oregon Scientific. All rights reserved. 086L004448-011 11 11...
  • Página 12 Funkuhr mit Wetterstimmungslicht Vorsichtsmaßnahmen ..........7 Technische Daten ............. 7 Modell: BAR669 / BAR669A Über OREGON SCIENTIFIC ........8 EU-Konformitätserklärung ........8 BEDIENUNGSANLEITUNG INHALT Einleitung 2 Üersicht ..............2 Vorderansicht / LCD-Anzeige ......... 2 Rückansicht ............2 Bodenansicht ............3 Erste Schritte ............
  • Página 13 5. Uhrzeit / Alarm Wir danken Ihnen, dass Sie sich für die Funkuhr mit 6. AUTO: Licht ist eingestellt, um sich zu einer Wetterstimmungslicht (BAR669 / BAR669A) entschieden haben. voreingestellten Zeit ein- / auszuschalten; ON /OFF: Eingestellte Ein- / Ausschaltzeit HINWEIS Halten Sie bitte diese Anleitung bereit, wenn Sie Ihr neues Produkt verwenden.
  • Página 14 Funksignals befindet: regelmäßig oder zu einer voreingestellten Zeit ein- / ausschalten BAR669 : 4. EU / UK: Zeitsignal auswählen (nur bei BAR669) • DCF-77 wird in Frankfurt, Deutschland, für : Einstellung erhöhen / verringern Mitteleuropa erzeugt. 6. RESET: Gerät zurücksetzen •...
  • Página 15 Die Reichweite des Funksignals beträgt 3219 km. So stellen Sie die Uhr ein: HINWEIS Schieben Sie den EU- / UK-Schalter auf die 1. Halten Sie CLOCK gedrückt, um den Ihrem Standort entsprechende Stellung. Wiederholen Uhreinstellungsmodus aufzurufen. Die Einstellung Sie den Vorgang jedes Mal, wenn Sie das Gerät beginnt zu blinken.
  • Página 16 2. Halten Sie gedrückt, um den Alarmeinstellungs- SONNIG modus aufzurufen. Die Einstellung beginnt zu blinken. 3. Verwenden Sie , um die Einstellung zu TEILWEISE ändern. BEWÖLKT 4. Drücken Sie auf , um die Einstellung zu bestätigen und zur nächsten überzugehen. BEWÖLKT HINWEIS Wenn der Alarm ertönt, blinkt die Leuchtbox schnell.
  • Página 17 • Wenn dieses Produkts auf Holzflächen mit Schieben Sie einfach den Schalter WEATHER FORECAST / DEMO auf Ihre gewünschte Einstellung. bestimmten Oberflächenausführung wie Klarlack gestellt wird, kann die Oberfläche beschädigt werden.Entsprechende Hinweise zu Gegenständen, Um die Wettervorhersage oder die Regenbogenanzeige die sicher auf Holzflächen gestellt werden können, der Leuchtbox zu aktivieren / deaktivieren, schieben Sie entnehmen Sie bitte der Pflegeanleitung Ihres...
  • Página 18 • Entsorgen Sie das Gerät nicht im allgemeinen TECHNISCHE DATEN Hausmüll, sondern ausschließlich in den dafür BESCHREIBUNG vorgesehenen kommunalen Sammelstellen, die Sie bei Ihrer Gemeinde erfragen können. Temperatureinheit °C / °F • Aufgrund der Druckbeschränkungen können sich Innentemperatur -5°C à 50°C die in dieser Anleitung dargestellten Abbildungen (23°F à...
  • Página 19 EU-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG Besuchen Sie unsere Website (www.oregonscientific. Hiermit erklärt Oregon Scientific, dass die de) und erfahren Sie mehr über unsere Oregon Funkuhr mit Wetterstimmungslicht Modell: BAR669 Scientific-Produkte wie zum Beispiel Wetterstationen, / BAR669A mit den grundlegenden Anforderungen Projektions-Funkuhren,Produkte für Gesundheit und...
  • Página 20 Reloj meteorológico multicolor Reinicio ..............6 Precauciones ............6 Modelo: BAR669 / BAR669A Ficha Técnica ............7 Sobre Oregon Scientific ........... 7 MANUAL DE USUARIO EU-Declaración de conformidad ......8 CONTENIDOntroduction ......... 2 Introducción ............. 2 Resumen ..............2 Vista forntal / pantalla LCD ........2 Vista trasera .............
  • Página 21 5. Hora / alarma Gracias por elegir el reloj meteorológico que multicolor 6. AUTO: La luz está Alarma configurada para de Oregon ScientificTM (BAR669 / BAR669A). encederse / apagarse en una hora prederminada; ON / OFF: Ajuste ON / OFF NOTA Tenga este manual a mano cuando use el nuevo 7.
  • Página 22 BAR669: 4. UE / UK Seleccionar señal del reloj • la DCF-77 de Frankfurt, Alemania, para Europa (sólo BAR669) central : Subir o bajar el ajuste • la MSF-60 de Rugby, Inglaterra. La cobertura de la señal de radio es de 1500km 6.
  • Página 23 La cobertura de la señal de radio es de 3.219km (200 RELOJ millas). Para configurar el reloj: 1. Pulse RELOJ y manténgalo pulsado para acceder NOTA Deslice el interruptor EU / UK en la posición al modo de configuración. El ajuste parpadeará. deseada según su ubicación.
  • Página 24 parpadeará. SOLEADO 3 Pulse para modificar la configuración. 4. Pulse para confirmar y pasar al siguiente. PARCIALMENTE NUBLADO NOTA Cuando la alarma suena, la caja de luces parpadea rápidamente. Si pulsa repetición de alarma, parpadeará lentamente. NUBLADO Para activar o desactivar la alarma: LLUVIA Pulse en la pantalla de alarma.
  • Página 25 del fabricante del mueble para saber qué tipo de Sólo tiene que deslizar el interruptor PREVISIÓN objetos se pueden colocar sobre la superficie METEOROLÓGICA / DEMO al ajuste que prefiera. de madera. Oregon Scientific no asume ninguna responsabilidad en caso de daños en superficies de Para activar / desactivar la caja de luces de de la madera como resultado del contacto con este previsión meteorológica o la visualización del espectro...
  • Página 26 • Los contenidos de este manual no pueden SOBRE OREGON SCIENTIFIC reproducirse sin permiso del fabricante. Visite nuestra página web (www.oregonscientific.com) para conocer más sobre los productos de Oregon NOTA La ficha técnica de este producto y los Scientific tales como: Reproductores MP3, juegos y contenidos de este manual de usuario pueden productos de aprendizaje electrónico para niños,...
  • Página 27 EU-DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD Por medio de la presente Oregon Scientific declara que el Reloj meteorológico multicolor Modelo:BAR669 / BAR669A cumple con los requisitos esenciales y cualesquiera otras disposiciones aplicables o exigibles de la Directiva 1999/5/CE. Tiene a su disposición una copia firmada y sellada de la Declaración de...
  • Página 28 Horloge Station Météo Caratéristiques ............7 A Propos d’Oregon Scientific ........7 Multi Couleurs EU-Déclaration de Conformité ........ 8 Modèles : BAR669 / BAR669A MANUEL DE L’UTILISATEUR SOMMAIRE Introduction .............. 2 Vue d’ensemble ............2 Face avant / affichage LCD ........2 Vue arrière ...............
  • Página 29 5. Heure / alarme Nous vous remercions d’avoir sélectionné l’Horloge 6. AUTO : L’éclairage est réglé de manière à s’activer/ Station Météo Multi Couleurs (modèles BAR669 / se désactiver à une heure donnée ; ON / OFF BAR669A) Réglage de l’heure marche / arrêt 7.
  • Página 30 4. EU / UK : Permet de sélectionner le signal BAR669 : de l’horloge (BAR669 uniquement) • DCF-77 généré depuis Frankfort, Allemagne pour : Permet d’augmenter / diminuer l’Europe centrale les valeurs de réglage.
  • Página 31 L’étendue du signal radio est de 3219 Km (2000 HORLOGE miles). Pour régler l’horloge : 1. Appuyez et maintenez enfoncée la touche CLOCK REMARQUE Placez le bouton EU / UK selon votre pour entrer dans le mode de réglage de l’horloge. zone géographique.
  • Página 32 entrer dans le mode de réglage de l’alarme. ENSOLEILLE Le réglage clignotera. 3. Utilisez pour changer le réglage PARTIELLE- 4. Appuyez sur pour confirmer et passer au suivant. MENT NUAGEUX REMARQUE Lorsque l’alarme sonnera, la base lumineuse clignotera rapidement. NUAGEUX Si vous appuyez sur snooze (rappel d’alarme) la base lumineuse clignotera doucement.
  • Página 33 peut endommager le vernis. Consulter les Placez simplement l’encoche WEATHER FORECAST / DEMO sur votre réglage préféré. instruction du fabricant de meuble pour des indications sur le type d’objets qui peuvent être placé sans dommage sur la surface du bois. Pour activer / désactiver les prévisions de la base Oregon Scientific ne sera pas tenu pour responsable lumineuse ou l’affichage arc en ciel, placez l’encoche...
  • Página 34 A PROPOS D’OREGON SCIENTIFIC différer de ceux de l’appareil. En consultant notre site internet (www.oregonscientific.fr), • Le contenu de ce manuel ne peut pas être vous pourrez obtenir des informations sur les reproduit sans la permission du fabricant.
  • Página 35 EU-DÉCLARATION DE CONFORMITÉ Par la présente Oregon Scientific déclare que l’appareil Horloge Station Météo Multi Couleurs Modèles : BAR669 / BAR669A est conforme aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la directive 1999/5/CE. Une copie signée et datée de la déclaration de conformité est disponible sur demande auprès de notre Service...
  • Página 36 Stazione Meteorologica Multicolor Specifiche ..............7 A Proposito di Oregon Scientific ......8 con Orologio Radiocontrollato Dichiarazione di Conformità UE ......8 Modello: BAR669 / BAR669A MANUALE PER L’UTENTE INDICE Introduzione .............. 2 Panoramica del Prodotto ......... 2 Vista anteriore / display LCD ........2 Vista posteriore ............
  • Página 37 6. AUTO: la luce è impostata in modo da accendersi Grazie per aver scelto Stazione Meteorologica Multicolor e spegnersi ad un’ora prestabilita; ON / OFF: ora con Orologio Radiocontrollato (BAR669 / BAR669A) di di accensione o spegnimento impostata Oregon Scientific.
  • Página 38 4. EU / UK : seleziona il segnale dell’orologio BAR669 : (solo per il modello BAR669) • DCF-77 generato da Francoforte, Germania, per : aumenta o diminuisce un’impostazione...
  • Página 39 Collins, Colorado. OROLOGIO Il campo del segnale radio è di 3.219km (2000 miglia). Per impostare l’orologio: 1. Tenere premuto CLOCK per entrare nella modalità impostazioni dell’orologio. Il valore da NOTA Spostare la levetta EU / UK sulla posizione impostare lampeggerà. corretta per la propria ubicazione.
  • Página 40 impostarelampeggerà. SERENO 3. Utilizzare per modificare l’impostazione. 4. Premere per confermare e passare PARZIAL MENTE all’impostazione successiva. NUVOLO SO NOTA Quando suona la sveglia, il light box lampeggia NUVOLO SO rapidamente. Se si preme snooze, lampeggerà lentamente. PIOGGIA Per attivare o disattivare la sveglia: Premere quando ci si trova nella visualizzazione TEMPERATURA...
  • Página 41 • La collocazione di questo prodotto su superfici È sufficiente spostare l’interruttore WEATHER delicate (ad esempio legno) con particolari tipi FORECAST / DEMO sull’impostazione preferita. di rifiniture, ad esempio vernice trasparente, può danneggiare le rifiniture. Oregon Scientific non è Per attivare o disattivare la visualizzazione delle responsabile dei danni alle superfici provocati dal previsioni meteorologiche o quella dell’arcobaleno del contatto con questo prodotto.
  • Página 42 SPECIFICHE TIPO DESCRIZIONE Unità di misura temperatura °C / °F Temperatura interna da -5°C a 50°C (23°F à 122°F) Risoluzione 0,1°C (0,2°F) Visualizzazione Pioggia, nuvoloso, informazioni parzialmente meteorologiche nuvoloso, sereno Orologio Radiocontrollato Formato di Formato 12 o 24 ore visualizzazione orologio Visualizzazione orologio HH:MM Durata sveglia...
  • Página 43 Oregon Scientific, come le fotocamere digitali, i lettori Stazione meteorologica con sensore remoto luminoso MP3, i computer didattici per ragazzi, gli orologi con Modello: BAR669/BAR669A è conforme ai requisiti essenziali ed alle altre disposizioni pertinenti proiezione dell’ora, le stazioni barometriche, gli orologi stabilite dalla direttiva 1999/5/CE.
  • Página 44 Van Kleur Veranderende Weerklok Reset ................. 6 Voorzorgsmaatregelen ..........6 Model: BAR669 / BAR669A Kenmerken ..............7 EU Conformiteits Verklaring ........8 HANDLEIDING INHOUDntroduction ..........2 Introductie ..............2 Overzicht ..............2 Voorkant / LCD-scherm ........... 2 Achterkant ............... 2 Onderkant ..............
  • Página 45 5. Tijd / alarm Dank u dat u gekozen de Van Kleur Veranderende 6. AUTO: Licht is ingesteld om AAN / UIT te gaan op Weerklok (BAR669 / BAR669A). het gekozen tijdstip. ON / OFF tijd wordt ingesteld 7. Ontvangst van kloksignaal NB Houd deze handleiding bij de hand terwijl u uw nieuwe product gebruikt.
  • Página 46 UIT of op een vooraf ingesteld tijdstip Dit product is ontworpen om zijn kalender en klok automatisch te synchroniseren zodra hij binnen bereik 4. EU / UK: Selecteer kloksignaal (alleen BAR669) van een radiosignaal is: : Verhoog / verlaag een instelling BAR669: 6.
  • Página 47 Het bereik van het radiosignaal is 3219km (2000 mijl). KLOK Om de klok in te stellen: NB Schuif de EU / UK schakelaar naar de gewenste 1. Houd KLOK ingedrukt om de klok in te stellen. De instelling, afhankelijk van uw locatie. Herhaal dit elke instelling zal knipperen.
  • Página 48 3. Druk om de waarde te wijzigen. ZONNIG 4. Druk om te bevestigen en verder te gaan met de volgende instelling. HALF BEWOLKT NB Wanneer het alarm afgaat, zal het lichtvak snel BEWOLKT knipperen. Wanneer u op snooze drukt, zal het langzaam knipperen.
  • Página 49 kandeze afwerking beschadigen. Raadpleeg de Schuif simpelweg de WEERSVERWACHTING / DEMO naar de gewenste instelling. zorgvoorschriften van uw meubel voor aanwijzingen over welk soort voorwerpen veilig op het houten Om de weergave van weersvoorspelling of regenboog oppervlak geplaatst kunnen worden. Oregon in het lichtvak te activeren / deactiveren, schuift u de Scientific is niet verantwoordelijk voor enigerlei AAN, UIT, AUTO AAN / UIT schakelaar naar een van...
  • Página 50 • De in houd van deze handleiding mag niet OVER OREGON SCIENTIFIC worden vermenigvuldigd zonder toestemming van Bezoek onze website (www.oregonscientific.com) om de fabrikant. meer te weten over uw nieuwe product en andere Oregon Scientific producten zoals digitale NB De technische specificaties van dit product en de fototoestellen, gezondheids- en fitnessuitrusting en...
  • Página 51 EU CONFORMITEITS VERKLARING Bij deze verklaart Oregon Scientific dat deze Van Kleur Veranderende Weerklok Model: BAR669 / BAR669A voldoet aan de essentiële eisen en aan de overige relevante bepalingen van Richtlijn 1999/5/EC. Een kopie van de getekende en gedateerde Conformiteits verklaring is op verzoek beschikbaar via onze Oregon Scientific klanten service.
  • Página 52 Relógio Meteorológico com Precações ..............6 Especificações ............7 Cores Alteráveis Sobre a OREGON SCIENTIFIC ....... 7 Modelos: BAR669 / BAR669A CE – Declaração de conformidade ......8 MANUAL DO USUÁRIO CONTEÚDO Introduçäo ..............2 Visäo geral ............... 2 Vista forntal/ tela LCD ..........2 Vista do fundo ............
  • Página 53 5. Hora / alarme Agradecemos por escolher o Relógio Meteorológico com 6. AUTO: A luz é ajustada para ligar-se / desligar-se Cores Alteráveis (modelos BAR669 / BAR669A). em uma determinada hora; ON / OFF: hora configurada para ligar / desligar NOTA Mantenha este manual à...
  • Página 54 4. EU / UK: Seleciona o sinal do relógio colocado no alcance de um sinal de rádio: (apenas BAR669) BAR669 : : Aumenta / diminui um ajuste • DCF-77 gerado de Frankfurt, Alemanha, para a 6.
  • Página 55 O alcance do sinal de rádio é de 3219 Km (2000 RELÓGIO milhas). Para ajustar o relógio: 1. Pressione e mantenha pressionado CLOCK para NOTA Deslize a chave EU / UK para a posição entrar no modo de ajuste do relógio. O valor a ser adequada de acordo com sua localização.
  • Página 56 3. Use para alterar o ajuste. ENSOLARADO 4. Pressione para confirmar e passar para o ajuste seguinte. PARCIALM ENTE NUBLADO NOTA Quando o alarme soar, o compartimento de luz piscará rapidamente. Quando Snooze for pressionado, o compartimento de luz piscará lentamente. NUBLADO Para ativar / desativar o alarme: CHUVOSO...
  • Página 57 tais como verniz transparente, pode resultar em Simplesmente deslize a chave PREVISÃO DO TEMPO / DEMO para seu ajuste preferido. danos ao revestimento. Consulte as instruções paracuidado do fabricante de móveis para instruções quanto aos tipos de objetos que podem ser Para ativar / desativar a tela ‘previsão do tempo’...
  • Página 58 • Devido às limitações de impressão, as imagens SOBRE A OREGON SCIENTIFIC apresentadas neste manual podem diferir da Visite nosso site (www.oregonscientific.com.br) para aprender mais sobre nossos outros produtos, tais como imagem real. Câmeras Digitais; Produtos de Aprendizagem; Relógios • Não é permitida a reprodução do conteúdo deste de Projeção;...
  • Página 59 CE – DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE Oregon Scientific declara que este(a) Relógio Meteorológico com Cores Alteráveis Modelos: BAR669 / BAR669A está conforme comos requisitos essenciais e outras provisões da Diretriz 1999/5/CE. Uma cópia assinada e datada da Declaração de Conformidade está disponível para requisições através do nosso SAC.
  • Página 60 Färgskiftande väderklocka Reset (Återställning) ..........6 Försiktighetsåtgärder ..........6 Specifikationer ............7 Modell: BAR669 / BAR669A Om Oregon Scientific ..........7 EU-försäkran om överensstämmelse ..... 8 BRUKSANVISNING INNEHÅLLntroduction ..........2 Introduktion .............. 2 Produktöversikt ............2 Vy framifrån /LCD display ......... 2 Vy baksida ..............
  • Página 61 5. Tid / alarm Tack för att du valt den färgskiftande väderklockan 6. AUTO: Ljuset är inställt på att slås TILL / FRÅN vid (BAR669 / BAR669A). en förinställd tid; ON / OFF: TILL / FRÅN tiden är inställd NOTERING Ha denna manual tillhands när du 7.
  • Página 62 Denna produkt är konstruerad för att automatiskt kontinuerligt eller på en förutbestämd tid synkronisera kalenderklockan så snart den är inom radiomottagningsradien. 4. EU / UK: Välj klocksignal (endast BAR669) : Öka / minska en inställning BAR669: 6. RESET: Återställ enheten •...
  • Página 63 Räckvidden för radiosignalen är 3 219km (2000 miles) KLOCKA Att ställa klockan: NOTERING Skjut EU / UK omkopplaren till den 1. Tryck och håll inne CLOCK för att gå in i position som motsvarar den plats du befinner dig på. klockinställningsläget.
  • Página 64 3. Tryck för att ändra inställning. Soligt 4. Tryck för att verkställa och gå till nästa inställning. Halvklart NOTERING När alarmet ljuder blinkar ljusboxen snabbt. När snooze trycks in blinkar den långsamt.. Molnigt För att aktivera / avaktivera alarmet: Regnigt Tryck när alarm visas.
  • Página 65 För att aktivera / avaktivera väderprognosen eller föremål på ytan. Oregon Scientific kan inte hållas ansvariga för skador på träytor som uppkommit på regnbågsvisningen på ljusboxen, skjut ON, OFF, grund av kontakt med denna produkt. AUTO ON / OFF omkopplaren till ett av följande •...
  • Página 66 OM OREGON SCIENTIFIC SPECIFIKATIONER BESKRIVNING Besök vår hemsida (www.oregonscientific.se) för att se mer av våra produkter såsom digitalkameror; Temperaturenhet °C / °F MP3 spelare; projektionsklockor; hälsoprodukter; Inomhustemperatur -5°C à 50°C väderstationer; DECTtelefoner och konferenstelefoner. (23°F à 122°F) Hemsidan innehåller också information för våra kunder Upplösning...
  • Página 67 EU-FÖRSÄKRAN OM ÖVERENSSTÄMMELSE Härmed intygar Oregon Scientific att denna Färgskiftande väderklocka Modell: BAR669 / BAR669A står I överensstämmelse med de väsentliga egenskapskrav och övriga relevanta bestämmelser som framgår av direktiv 1999/5/EG. En signerad kopia av “DECLARATION OF CONFORMITY” kan erhållas vid hänvändelse till OREGON SCIENTIFIC servicecenter.

Este manual también es adecuado para:

Bar669a