Descargar Imprimir esta página

Broan HLB9 Manual De Instrucciones página 12

Ventiladores para montaje en línea
Ocultar thumbs Ver también para HLB9:

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

UTILISATION ET ENTRETIEN
Suivre les instructions de c&blage fournies avec le hotte et respecter
tous les codes Iocaux et provinciaux en vigueur, de meme que le
Code national de 1'61ectricit6.
_
AVERTISSEMENT
: Pour
diminuer
les risques
de d6charge
6iectrique,
d_brancher
la source
d'alimentation
avant toute operation
d'entretien.
Pll CES DE RECHANGE
LC:GENDE
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
+
26
27
28
29
30
N° DE REE
97014853
99150415
98009520
97014784
97014728
99150591
97006142
99150471
98005512
99420470
98009531
93150487
98005513
99400035
97014788
99260477
99200202
97014785
99080490
99080491
93260447
98009516
99020286
98009514
99150417
98009513
97016794
97016795
98009532
99150472
97016791
99610015
99610028
DESCRiPTiON
Clapet
Vis, #8B x 1A* (16 oblig.)
Registre
(2 oblig.)
Boftier
Support
(2 oblig.)
Vis, #10-12 x .625 (4 oblig.)
Harnais & fi[s
Vis de terre, 10-32 x 1/2" (2 oblig.)
plaque de c&blage
Ecrou de panneau
d'access
(4 oblig.)
Panneau amovible
du boitier
Vis, #10-24 x .375* (8 oblig.)
Couvercle
de la bofte de c&blage
R6ducteur
de tension
Support
de moteur
Ecrou, 1A-20" (11 oblig.)
Vis, 1A-20 x 1/2" (5 oblig.)
Volute
Moteur (HLB9)
Moteur (HLB11)
I_crou hexagonal
& collerette
5/16-18"
(5 oblig.)
Support
Roue de soufflerie
(inclut n° 16gende 22)
Bague d'arrJv6e
Vis, #8-18 x 1A* (5 oblig.)
Support
de volute
Soufflerie,
ensemble
(HLB9)
(inclut n° [6gende
15 & 26)
Souffierie,
ensemble
(HLB11)
(inclut n° 16gende 15 & 26)
Panneau de access
Vis de fixation de panneau
de access
(4 oblig.)
Kit de accrocher
Transition de 8 x 12 pc au 10 pc circulaire
(20,3 x 30,5 cm au 25,4 cm circulaire) (m&le)
Transition de 8 x 12 pc au 10 pc circulaire
(20,3 x 30,5 cm au 25,4 cm circulaire) (femelle)
Commander
les pi_ces de rechange
par num6ro de r6f6rence
et non
9. I'aide du num6ro de 16gende.
* VisserJe standard
- peut 6tre achet6e Iocalement.
+ Non montr6 assembl6.
GARANTIE
Page 12
Pour nettoyer
la soufflerie
: Retirer la panneau d'access,
de-
brancher la soufflerie du boitier, retirer les 6crous de fixation de
la soufflerie et retirer delicatement
la soufflerie du boitier. Utiliser
un accessoire d'aspirateur appropri6 ou retirer la grille et nettoyer
& I'aide d'un chiffon doux et de savon ou de detergent doux pour
nettoyer la zone de decharge de la soufflerie et la roue. NE PAS
LAISSER D'EAU S'[NFILTRER DANS LE MOTEUR. S'assurer que
la soufflerie est compl_tement
s_che avant de la reinstaller.
Le moteur est lubrifi6 en permanence. Ne pas lubrifier ou d6monter
le moteur.
29
\
1
_
_ 30
2
/
2
8\
\
14
13
J
18
4
/
11
19
_'_
16
20 "_
17
zzz
._
........................................
_%
26
ENSEMBLE
DE
SOUFFLERIE
GARANTIELIMITEE DE UNAN DE BROAN-NUTONE
Broan-NuTonegarantit & I'acheteur conspmmateur original de ses produits qu'ils sont exem. pts de vice de materiaux ou de fabrication po.urune periode d'un an & compter de la date d'achat original. IL N'Y
A PAS D'AUTRESGARANTIES, EXPRIMEESOU IMPLICITES,INCLUANTMAIS NON LIMITEESAUX GARANTIES IMPLICITES DEQUALITEMARCHANDEETDE CONVENANCE DANSUN BUTPARTICULIER.
Durant cette perioded'un an, Broan-NuTone,&sa discretion, r@arera ou rein pl.acera gratuitement tout produit ou piece qui s'avereraddectueux et ayant ete utilise normalement et d'une maniere non abusive.
CETTE GARANTIE NE S'APPLIQUE PASAUXTUBESFLUORESCENTS ETAUX DEMARREURS, NIAUX AMPOULES HALOGENES OUINCANDESCENTES, FUSIBLES, F ILTRES, CONDUITS,CAPUCHONS DE TOIT,
CAPUCHONS MURAUX ETAUTRESACCESSOIRES POURCONDUITS.Cette garantiene couvre pas (a) I'entretienet le service normal ou (b) tout produit ou piece endommage &la suite d'un mauvais usage,
d'unenegligence,d'un accident,d'un entretien inadequatou d'unereparation (autreque par Broan-NuTone),d'une mauvaiseinstallation oud'une installation non conforme au mode d'installation recommande.
La duree de toute garantie implicite est limitee _ une periode de un an tel que specific pour la garantie exprimee. Certains Etats ou provinces ne permettent pas de limitation de la duree d'une garantie
implicite. Cette condition nes'applique.donc peut-Strepa.sdans votre cas.
L'ENGAGEMENT DE BROAN-NUTONE A REPAREROU A REMPLACER,AU CH.OIXDE BROAN-NUTONE, SERA LA SEULEOBLIGATIONEXCLUSIVESOUS CETTEGARANTIE. BROAN-NUTONENE SE
T.IENDRA PAS RESPONSABLE DES DOMMAGESDIRECTS,INDIRECTSOU SPECIAUX AYANTUN LIEN DIRECTOU INDIRECTAVEC L'UTILISATION OU LA PERFORMANCE DE SES PRODUITS.Certains
Etatsou provinces ne permettent pas I'exclusion ou la limitation de dommagesdirects ou indirects. Cette condition ne s'applique donc.peut-etre pas dans votre cas.
Cette garantievous donne des droits specifiques et il se peut que vous ayezd'autres droits qui varient d'une province _ I'autre ou d'un Etat_ I'autre. Cette garantieannule toutes les garanties precedentes.
Pour le service sous garantie, vous devez (a) aviser Broan-NuTone_ I'adresseou numero de telephone mentionnee ci-dessous, (b) donner le numero de modele et I'identification de la piece et (c) decrire la
nature de tout defaut dans le produit ou la piece. Au moment de la demande de service sous garantie, vous devez presenter une preuve de ladate d'achat original du produit en question.
Broan-NuToneLLC,926 W. State Street, Hartford, Wisconsin 53027
www.broan.com
800-558-1711
Broan-NuToneCanada,Inc., 1140 Tristar Drive,Mississauga, Ontario L5T 1H9 www.broan.ca
877-896-1119
99043702E

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Hlb11