Resumen de contenidos para cecotec READYWARM 2070 MAX FORCE
Página 1
R E A DY WA R M 2070 MAX FORCE BLACK Termoventilador | Fan heater ES · Este producto no es adecuado para calefacción primaria. Este producto está indicado únicamente en lugares abrigados o para una utilización puntual. EN · This product is not suitable for primary heating purposes.
Página 2
Instrucciones de seguridad SOMMAIRE Safety instructions 1. Pièces et composants Instructions de sécurité 2. Avant utilisation Sicherheitshinweise 3. Fonctionnement Istruzioni di sicurezza 4. Nettoyage et entretien Instruções de segurança 5. Spécifications techniques Veiligheidsinstructies 6. Recyclage des équipements Instrukcje bezpieczeństwa électriques et électroniques Bezpečnostní...
Página 3
ÍNDICE SPIS TREŚCI 1. Peças e componentes 1. Części i komponenty 2. Antes de usar 2. Przed użyciem 3. Funcionamento 3. Funkcjonowanie 4. Limpeza e manutenção 4. Czyszczenie i konserwacja 5. Especificações técnicas 5. Specyfikacja techniczna 6. Reciclagem de produtos elétricos 6.
Página 4
Si el cable presenta daños, debe ser sustituido por el Servicio de Asistencia Técnica oficial de Cecotec para evitar cualquier tipo de peligro. Este símbolo significa no cubrir. - ADVERTENCIA: para evitar riesgo de sobrecalentamiento, no cubra el aparato.
Página 5
- Los niños menores de 3 años deben mantenerse fuera del alcance del aparato a menos que estén continuamente supervisados. - Los niños desde 3 y menores de 8 años deben solo encender/ READYWARM 2070 MAX FORCE BLACK...
Página 6
- Supervise a los niños para asegurarse de que no jueguen con el aparato. Es necesario dar una supervisión estricta si el aparato está siendo usado por o cerca de niños. READYWARM 2070 MAX FORCE BLACK...
Página 7
- Check the power cable regularly for visible damage. If the cable is damaged, it must be replaced by the official Cecotec Technical Support Service to avoid any danger. This symbol means “Do not cover”.
Página 8
Children between 3 and 8 years old should not plug in, adjust, and clean the appliance and should not carry out maintenance tasks. - CAUTION: some of the product’s parts may become very hot READYWARM 2070 MAX FORCE BLACK...
Página 9
Cleaning and user maintenance must not be carried out by unsupervised children. - Supervise children to prevent them from playing with the appliance. Close supervision is necessary if the appliance is used by or near children. READYWARM 2070 MAX FORCE BLACK...
Página 10
Si le câble présente des dommages, il doit être remplacé par le Service d’Assistance Technique officiel de Cecotec pour éviter tout type de danger. Ce symbole signifie : ne pas couvrir ! - AVERTISSEMENT : pour éviter toute surchauffe, ne couvrez pas l’appareil.
Página 11
- Les enfants de moins de 3 ans doivent rester éloignés de l’appareil et être surveillés à tout moment. READYWARM 2070 MAX FORCE BLACK...
Página 12
Le nettoyage et l’entretien du produit ne peuvent pas être menés à terme par les enfants. - Surveillez les enfants pour vous assurer qu’ils ne jouent pas avec l’appareil. Une surveillance stricte est nécessaire si l’appareil est utilisé par ou à côté des enfants. READYWARM 2070 MAX FORCE BLACK...
Página 13
Büros verwendet werden. - Überprüfen Sie das Netzkabel regelmäßig auf sichtbare Schäden. Wenn das Kabel beschädigt ist, muss es durch den offiziellen Technischen Kundendienst von Cecotec ersetzt werden, um Sach- und Personenschäden zu vermeiden. Dieses Symbol bedeutet: Nicht abdecken.
Página 14
Fehler. - Bewahren Sie das Verpackungsmaterial außerhalb der Reichweite von Kindern auf, es könnte gefährlich sein. - Das Unternehmen übernimmt keine Haftung über mögliche Schäden wegen unsachgemäßer Verwendung des Produktes oder Nichteinhaltung dieser Anweisungen. READYWARM 2070 MAX FORCE BLACK...
Página 15
Reinigung und Wartung darf nicht von Kindern ohne Aufsicht durchgeführt werden. - Kinder sollten beaufsichtigt werden, damit sie nicht mit dem Gerät spielen. Eine besondere genaue und konsequente Beaufsichtigung ist geboten, wenn das Gerät in der Nähe von Kindern verwendet wird. READYWARM 2070 MAX FORCE BLACK...
Página 16
- Osservare accuratamente il cavo di alimentazione in cerca di danni visibili. Se il cavo presenta danni, dovrà essere riparato dal servizio di Assistenza Tecnica ufficiale di Cecotec per evitare eventuali pericoli. Questo simbolo significa “non coprire”.
Página 17
- I bambini di età inferiore ai 3 anni devono essere tenuti fuori dalla portata dell’apparecchio, a meno che non siano costantemente sorvegliati. READYWARM 2070 MAX FORCE BLACK...
Página 18
La pulizia e la manutenzione non devono essere effettuate da bambini senza supervisione. - Sorvegliare i bambini per assicurarsi che non giochino con l’apparecchio. È necessario sorvegliare rigidamente nel caso in cui l’apparecchio venga utilizzato da o vicino a bambini. READYWARM 2070 MAX FORCE BLACK...
Página 19
Se o cabo apresentar danos, deve ser substituído pelo Serviço de Assistência Técnica Oficial da Cecotec para evitar qualquer tipo de perigo. Este símbolo significa não cobrir. - AVISO: para evitar o sobreaquecimento, não cubra o aparelho.
Página 20
- As crianças com menos de 3 anos de idade devem ser mantidas afastadas do aparelho, exceto se estiverem continuamente supervisionadas. READYWARM 2070 MAX FORCE BLACK...
Página 21
- Supervisione as crianças para se certificar de que não brinquem com o produto. É necessário dar supervisão estrita se o aparelho estiver a ser usado perto ou por crianças. READYWARM 2070 MAX FORCE BLACK...
Página 22
- Controleer de kabel regelmatig op zichtbare schade. Als de kabel beschadigd is, moet hij worden hersteld door de technische dienst van Cecotec om elk gevaar te vermijden. Dit symbool betekent niet bedekken. - WAARSCHUWING: dek het verwarmingstoestel niet af om oververhitting te voorkomen.
Página 23
- Kinderen jonger dan 3 jaar moeten buiten bereik van het apparaat worden gehouden, tenzij zij onder voortdurend toezicht staan. READYWARM 2070 MAX FORCE BLACK...
Página 24
- Houd toezicht op kinderen om ervoor te zorgen dat ze niet met het product spelen. Strikt toezicht is noodzakelijk als het product gebruikt wordt door of in de buurt van kinderen. READYWARM 2070 MAX FORCE BLACK...
Página 25
- Regularnie sprawdzaj przewód zasilający pod kątem widocznych uszkodzeń. Jeśli kabel jest uszkodzony, musi zostać wymieniony przez oficjalny Serwis Pomocy Technicznej Cecotec, aby uniknąć wszelkiego rodzaju niebezpieczeństw. Ten symbol oznacza, że nie zakrywaj. - UWAGA: aby uniknąć ryzyka przegrzania, nie przykrywaj urządzenia.
Página 26
- Dzieci poniżej 3 roku życia powinny być trzymane z dala od urządzenia, chyba że są pod stałym nadzorem. READYWARM 2070 MAX FORCE BLACK...
Página 27
Dzieci nie mogą bawić się urządzeniem. Czyszczenie i konserwacja użytkownika nie mogą być przeprowadzane przez dzieci bez nadzoru. - Pilnuj dzieci, aby nie bawiły się urządzeniem. Konieczny jest ścisły nadzór, jeśli urządzenie jest używane przez dzieci lub w ich pobliżu. READYWARM 2070 MAX FORCE BLACK...
Página 28
- Pravidelně kontrolujte napájecí kabel, zda není viditelně poškozen. Je-li kabel poškozen, musí jej vyměnit oficiální servisní služba Cecotec, aby se předešlo jakémukoli nebezpečí. Tento symbol znamená nezakrývat. - VAROVÁNÍ: Abyste předešli riziku přehřátí, spotřebič...
Página 29
že byl umístěn do zamýšlené normální provozní polohy a že jsou pod dohledem nebo byly poučeny o používání spotřebiče bezpečným způsobem a rozumí související rizika. Které zařízení má. Děti od 3 let READYWARM 2070 MAX FORCE BLACK...
Página 30
Čištění a uživatelskou údržbu nesmějí provádět děti bez dozoru. - Dohlížejte na děti, aby si se spotřebičem nehrály. Pokud spotřebič používají děti nebo v jejich blízkosti, je nutný přísný dohled. READYWARM 2070 MAX FORCE BLACK...
Página 31
Asegúrese de que todas las piezas y componentes están incluidos y en buen estado. Si faltara alguno o no estuviera en buen estado, contacte de forma inmediata con el Servicio de Atención Técnica oficial de Cecotec. 3. FUNCIONAMIENTO 1. Antes de insertar el enchufe en una toma de corriente, asegúrese de que el suministro eléctrico de su zona coincide con el de la etiqueta de características del aparato.
Página 32
En caso de avería y/o mal funcionamiento del aparato, desconéctelo de la red eléctrica y póngase en contacto con un reparador autorizado. 5. ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Referencia del producto: 08254 Producto: ReadyWarm 2070 Max Force Black Potencia: 1800 - 2000W Voltaje: 220-240 V~ Frecuencia: 50/60 Hz...
Página 33
Control electrónico de temperatura interior y [no] temporizador diario Control electrónico de temperatura interior y [no] temporizador semanal Otras opciones de control (pueden seleccionarse varias) Control de temperatura interior con detección de [no] presencia READYWARM 2070 MAX FORCE BLACK...
Página 34
Se recomienda que las reparaciones se efectúen por personal especializado. Si detecta una incidencia con el producto o tiene alguna consulta, póngase en contacto con el Servicio de Asistencia Técnica oficial de Cecotec a través del número de teléfono +34 96 321 07 28. READYWARM 2070 MAX FORCE BLACK...
Página 35
ESPAÑOL 8. COPYRIGHT Los derechos de propiedad intelectual sobre los textos de este manual pertenecen a CECOTEC INNOVACIONES, S.L. Quedan reservados todos los derechos. El contenido de esta publicación no podrá, ni en parte ni en su totalidad, reproducirse, almacenarse en un sistema de recuperación, transmitirse o distribuirse por ningún medio (electrónico, mecánico, fotocopia, grabación o...
Página 36
In case the original packaging is disposed of, make sure all packaging materials are recycled accordingly. Make sure all parts and components are included and in good conditions. If there is any piece missing or in bad conditions, contact the official Cecotec Technical Support Service immediately. 3. OPERATION 1.
Página 37
In the event of a fault and/or malfunction of the appliance, disconnect it from the mains and contact an authorised repairer. 5. TECHNICAL SPECIFICATIONS Product reference: 08254 Product: ReadyWarm 2070 Max Force Black Power: 1800 - 2000W Voltage: 220-240 V~ Frequency: 50/60 Hz...
Página 38
When this product reaches the end of its shelf life, you should dispose of the cells/batteries/accumulators and take them to a collection point designated by the local authorities. READYWARM 2070 MAX FORCE BLACK...
Página 39
Compliance with the above guidelines will help protecting the environment. 7. TECHNICAL SUPPORT AND WARRANTY Cecotec shall be liable to the end user or consumer for any lack of conformity that exists at the time of delivery of the product under the terms, conditions, and deadlines established by the applicable regulations.
Página 40
Assurez-vous que toutes les pièces et les composants sont inclus et en bon état. S’il manque une pièce, une partie, un accessoire ou que l’appareil ou ses accessoires ne sont pas en bon état, veuillez contacter le Service Après-Vente officiel de Cecotec. 3. FONCTIONNEMENT 1.
Página 41
En cas de panne et/ou de mauvais fonctionnement de l’appareil, débranchez-le et contactez un réparateur autorisé. 5. SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES Référence : 08254 Produit : ReadyWarm 2070 Max Force Black Puissance : 1800 - 2000 W Voltage : 220-240 V~ Fréquence : 50/60 Hz 08254 ReadyWarm 2070 Max Force Black Référence...
Página 42
Contrôle électronique de la température intérieure et [non] minuterie quotidienne. Contrôle électronique de la température intérieure et [non] minuterie hebdomadaire. Autres options de contrôle (vous pouvez sélectionner plusieurs). Contrôle de la température intérieure avec détection de [non] présence. READYWARM 2070 MAX FORCE BLACK...
Página 43
Le respect des directives susmentionnées contribuera à la protection de l’environnement. 7. GARANTIE ET SAV Cecotec est responsable envers l’utilisateur final ou le consommateur de tout défaut de conformité existant au moment de la livraison du produit dans les termes, conditions et délais établis par la réglementation applicable.
Página 44
FRANÇAIS 8. COPYRIGHT Les droits de propriété intellectuelle des textes de ce manuel appartiennent à CECOTEC INNOVACIONES, S.L. Tous droits réservés. Le contenu de cette publication ne peut être, en totalité ou en partie, reproduit, stocké dans un système de récupération de données, transmis ou distribué...
Página 45
Wickeln Sie das Netzkabel ab und schließen Sie den Stecker an eine ordnungsgemäß installierte Steckdose an. Leistungsstufenregler Ausschaltung: Drehen Sie den Heizwahlschalter auf die Position „O“, die Heizung hört auf zu arbeiten und die Kontrollleuchte erlischt. READYWARM 2070 MAX FORCE BLACK...
Página 46
Im Falle eines Ausfalls und/oder einer Fehlfunktion des Geräts trennen Sie es vom Stromnetz und wenden Sie sich an einen autorisierten Reparaturbetrieb. 5. TECHNISCHE SPEZIFIKATIONEN Referenz des Gerätes: 08254 Produkt: ReadyWarm 2070 Max Force Black Leistung: 1800 - 2000 W Spannung: 220-240 V~ Frequenz: 50/60 Hz...
Página 47
Mit interner Temperatur- regelung durch mechani- [ja] schen Thermostat Mit elektronischer Innen- [Nein] temperaturregelung Elektronische Innentempe- raturregelung und Tages- [Nein] schaltuhr Elektronische Raum- temperaturkontrolle und [Nein] Wochentagsregelung Sonstige Regelungsoptionen (Sie können mehrere Wählen) Raumtemperaturkontrolle [Nein] mit Präsenzerkennung READYWARM 2070 MAX FORCE BLACK...
Página 48
Die Einhaltung der oben genannten Leitlinien trägt zum Schutz der Umwelt bei. 7. GARANTIE UND KUNDENDIENST Cecotec haftet gegenüber dem Endnutzer oder Verbraucher für jegliche Konformitätsmängel, die zum Zeitpunkt der Lieferung des Produkts bestehen, gemäß den in den geltenden Vorschriften festgelegten Bedingungen und Fristen.
Página 49
DEUTSCH 8. COPYRIGHT Die geistigen Eigentumsrechte an den Texten in dieser Bedienungsleitung liegen bei CECOTEC INNOVACIONES, S.L. Alle Rechte vorbehalten. Der Inhalt dieser Veröffentlichung darf ohne vorherige Genehmigung von CECOTEC INNOVACIONES, S.L. weder ganz noch teilweise vervielfältigt, in einem Wiederherstellungssystem gespeichert, übertragen oder verbreitet werden (elektronisch, mechanisch, Fotokopie, Aufzeichnung oder ähnliches).
Página 50
Ventilazione: portare la manopola nella prima posizione. Riscaldamento a bassa potenza: portare la manopola destra in posizione “I” (seconda posizione) per riscaldare ad una potenza di 1000 W. Riscaldamento a piena potenza: portare la manopola destra in posizione “II” (terza READYWARM 2070 MAX FORCE BLACK...
Página 51
In caso di guasto e/o malfunzionamento dell’apparecchio, scollegarlo dalla rete elettrica e rivolgersi a un riparatore autorizzato. 5. SPECIFICHE TECNICHE Codice prodotto: 08254 Prodotto: ReadyWarm 2070 Max Force Black Potenza: 1800 - 2000 W Tensione: 220-240 V~ Frequenza: 50/60 Hz...
Página 52
Controllo elettronico della temperatura interna e timer [no] settimanale Altre opzioni di controllo (è possibile selezionare più opzioni) Controllo della temperatura interna con rilevamento di [no] presenza Controllo della temperatura interna con rilevatore di [no] finestre aperte READYWARM 2070 MAX FORCE BLACK...
Página 53
Si raccomanda che le riparazioni siano effettuate da personale specializzato. Se si riscontra un problema con l’apparecchio o in caso di dubbi, si prega di contattare il Servizio di Assistenza Tecnica ufficiale di Cecotec al numero +34 96 321 07 28. READYWARM 2070 MAX FORCE BLACK...
Página 54
ITALIANO 8. COPYRIGHT I diritti di proprietà intellettuale dei testi di questo manuale appartengono a CECOTEC INNOVACIONES, S.L. Tutti i diritti riservati. Il contenuto di questa pubblicazione non può essere, in tutto o in parte, riapparecchio, archiviato in un sistema di recupero, trasmesso o distribuito con qualsiasi mezzo (elettronico, meccanico, fotocopia, registrazione o simile) senza la previa autorizzazione di CECOTEC INNOVACIONES, S.L.
Página 55
Certifique-se de que todas as peças e componentes estejam incluídos e em bom estado. Se algum deles faltar ou não estiver em boas condições, contactar imediatamente o Serviço de Assistência Técnica oficial da Cecotec. 3. FUNCIONAMENTO 1. Antes de inserir a ficha numa tomada, certifique-se de que a alimentação elétrica na sua área corresponde à...
Página 56
Em caso de avaria e/ou mau funcionamento do aparelho, desligue-o da rede elétrica e contacte um reparador autorizado. 5. ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS Referências: 08254 Produto: ReadyWarm 2070 Max Force Black Potência: 1800 - 2000 W Voltagem: 220-240 V~ Frequência: 50/60 Hz...
Página 57
Outras opções de controlo (podem ser selecionadas várias) Controlo de temperatura interior com detetor de [não] presença Controlo de temperatura interior com detetor de [não] janelas abertas Com opção de controlo à [não] distância READYWARM 2070 MAX FORCE BLACK...
Página 58
Recomenda-se que as reparações sejam efetuadas por pessoal qualificado. Se deteta uma ocorrência com o produto ou tem alguma consulta, entre em contacto com o Serviço de Assistência Técnica da Cecotec através do número de telefone +34 96 321 07 28. 8. COPYRIGHT Os direitos de propriedade intelectual dos textos deste manual pertencem à...
Página 59
PORTUGUÊS todo ou em parte, ser reproduzido, armazenado num sistema de recuperação, transmitido ou distribuído por qualquer meio (eletrónico, mecânico, fotocópia, gravação ou similar) sem a autorização prévia da CECOTEC INNOVACIONES, S.L. READYWARM 2070 MAX FORCE BLACK...
Página 60
Ventilatiestand: selecteer de eerste stand Verwarmen met gereduceerd vermogen: draai de keuzeschakelaar (rechts) naar de tweede positie “I”, voor werking op 1000W. Verwarmen op vol vermogen: draai de keuzeschakelaar (rechts) naar de derde positie “II”, READYWARM 2070 MAX FORCE BLACK...
Página 61
In het geval van een storing en/of defect aan het apparaat, trek de stekker uit het stopcontact en neem contact op met een erkende reparateur. 5. TECHNISCHE SPECIFICATIES Productreferentie: 08254 Product: ReadyWarm 2070 Max Force Black Vermogen: 1800 - 2000W Voltage: 220-240 V~ Frequentie: 50/60 Hz...
Página 62
[nee] dag-tijdschakelaar Elektronische sturing van de kamertemperatuur plus [nee] week-tijdschakelaar Andere besturingsopties (meerdere kunnen worden geselecteerd) Sturing van de kamertemperatuur, met [nee] aanwezigheidsdetectie Sturing van de kamertemperatuur, met [nee] open raam detectie. READYWARM 2070 MAX FORCE BLACK...
Página 63
Het wordt aanbevolen reparaties te laten uitvoeren door gekwalificeerd personeel. Als u ooit een incident met het product ontdekt of vragen hebt, neem dan contact op met de officiële Technische Assistentie van Cecotec via het telefoonnummer +34 96 321 07 28. READYWARM 2070 MAX FORCE BLACK...
Página 64
NEDERLANDS 8. COPYRIGHT De intellectuele eigendomsrechten op de teksten in deze handleiding behoren toe aan CECOTEC INNOVACIONES, S.L. Alle rechten voorbehouden. De inhoud van deze publicatie mag niet, geheel of gedeeltelijk, worden verveelvoudigd, opgeslagen in een geautomatiseerd gegevensbestand, doorgegeven of verspreid op welke wijze dan ook (elektronisch, mechanisch, door fotokopieën, opnamen en dergelijke) zonder voorafgaande toestemming van CECOTEC INNOVACIONES, S.L.
Página 65
Rozłączenie: Ustaw przełącznik wyboru grzania w pozycji „O”, grzałka przestanie działać, a lampka kontrolna zgaśnie. Tryb wentylacji: wybierz pierwszą pozycję Grzanie ze zmniejszoną mocą: obrócić przełącznik (w prawo) do drugiej pozycji „I”, dla pracy z mocą 1000 W. READYWARM 2070 MAX FORCE BLACK...
Página 66
W przypadku awarii i/lub nieprawidłowego działania urządzenia należy odłączyć je od sieci i skontaktować się z autoryzowanym serwisem. 5. SPECYFIKACJA TECHNICZNA Referencja produktu: 08254 Produkt: ReadyWarm 2070 Max Force Black Moc: 1800 - 2000W Napięcie: 220-240 V~ Frekwencja: 50/60 Hz...
Página 67
Z wewnętrzną kontrolą temperatury za pomocą [Tak] termostatu mechanicznego Z elektroniczną kontrolą [Nie] temperatury wnętrza Elektroniczna kontrola temperatury wnętrza i [Nie] dzienny zegar Elektroniczna kontrola temperatury wewnętrznej i [Nie] tygodniowy zegar Inne opcje sterowania (można wybrać kilka) READYWARM 2070 MAX FORCE BLACK...
Página 68
Zaleca się, aby naprawy były przeprowadzane przez wyspecjalizowany personel. Jeśli wykryjesz problem z produktem lub masz jakiekolwiek pytania, skontaktuj się z oficjalnym Serwisem Pomocy Technicznej Cecotec pod numerem telefonu +34 96 321 07 28. READYWARM 2070 MAX FORCE BLACK...
Página 69
POLSKI 8. COPYRIGHT Prawa własności intelektualnej do tekstów tej instrukcji obsługi należą do CECOTEC INNOVACIONES, S.L. Wszelkie prawa zastrzeżone. Treść niniejszej publikacji nie może być w całości ani w części reprodukowana, przechowywana w systemie wyszukiwania, przekazywana lub rozpowszechniana w jakikolwiek sposób (elektroniczny, mechaniczny,...
Página 70
Ujistěte se, že všechny díly a součásti jsou zahrnuty a v dobrém stavu. Pokud některá chybí nebo není v dobrém stavu, okamžitě kontaktujte oficiální servisní službu Cecotec. 3. FUNGOVÁNÍ 1. Před zapojením zástrčky do elektrické zásuvky se ujistěte, že napájecí zdroj ve vaší oblasti odpovídá...
Página 71
V případě poruchy a/nebo nesprávné funkce spotřebiče jej odpojte od sítě a kontaktujte autorizovaného oprávce. 5. TECHNICKÉ SPECIFIKACE Reference produktu: 08254 Produkt: ReadyWarm 2070 Max Force Black Výkon: 1800 - 2000W Napětí: 220-240 V~ Frekvence: 50/60 Hz 08254 ReadyWarm 2070 Max Force Black Výchozí...
Página 72
S čidlem černé lampy [Ne] Data produk- Cecotec Innovaciones S.L. · Av. Reyes Católicos, 60, 46910, Alfafar (Valencia) Technické specifikace se mohou změnit bez předchozího upozornění za účelem zlepšení kvality produktu. Vyrobeno v Číně | Navrženo ve Španělsku READYWARM 2070 MAX FORCE BLACK...
Página 73
Doporučuje se, aby opravy prováděl kvalifikovaný personál. Pokud zjistíte incident s produktem nebo máte nějaké dotazy, kontaktujte oficiální službu technické pomoci společnosti Cecotec na telefonním čísle +34 96 321 07 28. 8. COPYRIGHT Práva duševního vlastnictví k textům v této příručce patří společnosti CECOTEC INNOVACIONES, S.L.
Página 74
Fig./Img./Abb./Afb./ Rys. 1 READYWARM 2070 MAX FORCE BLACK...