Descargar Imprimir esta página
Danfoss VSH Serie Instrucciones
Ocultar thumbs Ver también para VSH Serie:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 23

Enlaces rápidos

8510240P01-C
InstructIons
VsH compressors
English / English
中文 / Chinese
Português (Brasil) / Brazilian Portuegese
Français / French
Italiano / Italian
Español / Spanish
Deutsch / German
Dansk / Danish
Svenska / Swedish
Português / Portuguese
Nederlands / Dutch
Gaeilge / Irish
Suomi / Finnish
Lietuviu kalba / Lithuanian
Latviesu valoda / Latvian
Eesti / Estonian
Elinika / Greek
Slovenčina / Slovak
Slovenščina / Slovene
български (Bălgarski) / Bulgarian
Română / Romanian
Magyar / Hungarian
Čeština / Czech
Polski / Polish
FRCC.PI.005.A3.ML
p. 3
p. 7
p. 11
p. 15
p. 19
p. 23
p. 27
http://instructions.cc.danfoss.com
Danfoss Commercial Compressors - 09/10

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Danfoss VSH Serie

  • Página 1 Latviesu valoda / Latvian http://instructions.cc.danfoss.com Eesti / Estonian Elinika / Greek Slovenčina / Slovak Slovenščina / Slovene български (Bălgarski) / Bulgarian Română / Romanian Magyar / Hungarian Čeština / Czech Polski / Polish 8510240P01-C FRCC.PI.005.A3.ML Danfoss Commercial Compressors - 09/10...
  • Página 3 «assem- offset from the vertical : 15°) Consult Application guidelines and datasheet regulation) requirements bly» section for further details. available from http://cc.danfoss.com must be fulfilled. FRCC.EI.005.A3.02 © Danfoss Commercial Compressors 09/10...
  • Página 4 To compressor terminal T2 To compressor terminal T1 To compressor earth connection 02, 01: Relay 1 to oil solenoid valve 06, 05, 04: Relay 2 69, 68: RS485 Bus RS485 Bus Common Optional connection : Mandatory connection FRCC.EI.005.A3.02 © Danfoss Commercial Compressors 09/10...
  • Página 5 12 hours before ini- water flow, water filter, etc.), liquid refrigerant to the compressor while it is under vacuum as tial start-up and after prolonged shutdown. flow and pressure drops (solenoid valve, filter FRCC.EI.005.A3.02 © Danfoss Commercial Compressors 09/10...
  • Página 6 Danfoss Commercial Compressors http://cc.danfoss.com Danfoss can accept no responsibility for possible errors in catalogues, brochures and other printed material. Danfoss reserves the right to alter its products without notice. This also applies to products already on order provided that such alterations can be made without subsequential changes being necessary in specifications already agreed.
  • Página 7 用随附的附件 (5) 和 (6) 将接头 (4) 连接至 按照图示接上接头的电线 体 (3) 上。 线圈。 拆除注油控制装置 用螺丝刀拆除夹式 线圈。 该压缩机提供时内部封有氮气( 处理压缩机时必须小心,并 该压缩机只能用于指定用途及其应用范 在任何情况下,都必须达 压力0.3 到 0.7 bar 之间),因 使其处于垂直位置(至多可 围之内(请参考«使用限制»)。 到 EN378(或其他适用的当 此无法直接连接,有关进一步信 偏离垂直位置:15°) 请查阅 http://cc.danfoss.com 提供的应用 地安全规定)要求。 息,请参考 ≪组装≫ 一节。 指南和数据表 FRCC.EI.005.A3.41 © Danfoss Commercial Compressors 09/10...
  • Página 8 变频器由自身的 PID 控制器控制 32, 33 数字输入 通用数字输入 出厂时与 13 相连 接压缩机接线端子 T3 接压缩机接线端子 T2 接压缩机接线端子 T1 接压缩机接地端 02, 01: 继电器 1——接注油控制阀螺线管 06, 05, 04: 继电器 2 69, 68: RS485 总线 RS485 公共总线 可选连接 :强制性连接 FRCC.EI.005.A3.41 © Danfoss Commercial Compressors 09/10...
  • Página 9 • 变频器可直接保护电动机,而出厂设定参 措施。 • 请在 -35°C 和 55°C 之间存储压缩机。 数则可以在所有电流异常时保护电动机。 • 如有需要,应从低压侧添加液相制冷剂, • 请勿让压缩机和包装箱淋雨或置于腐蚀性 不需要外部过载保护。 注入口尽可能远离压缩机。此过程必须在 环境中。 • 请根据 Danfoss 提供的 CDS302 变频器和 压缩机运行过程中进行。 VSH 变速压缩机建议,设置变频器的参数。 • 请勿对系统进行过量充注。 3 – 组装前的安全措施 • 切勿将制冷剂泄漏到周围环境中。 切勿在易燃环境中使用 8 – 系统充注 • 离开安装场地之前,执行常规安装检查, 压缩机。...
  • Página 10 • 任何违背有关安装、应用或维护的说明的 行为。 • 用于移动应用。 • 在爆炸性环境中使用。 • 进行保修索赔时未提供型号或序列号。 14 – 处理 Danfoss 建议由适当的公司回收压缩 机、变频器和压缩机油。 Danfoss Commercial Compressors http://cc.danfoss.com 对于目录、手册及其他印刷材料中可能出现的错误,Danfoss 不承担任何责任。Danfoss 保留修改产品的权利,怒不另行通知。这也适用于已经订购的产品,前提是此类修改不会对已确定的产 品规格带来极大的改动。 本材料的所有商标是相应公司的财产。Danfoss 和 Danfoss 徽标是 Danfoss A/S 的商标。保留所有权利。 FRCC.EI.005.A3.41 - Sept. 2010 Copyright Danfoss Commercial Compressors - 09/10...
  • Página 11 Consulte a secção «montagem» para nação máxima permitida é Consulte as orientações de aplicação e as folhas de EN378 (ou outros regula- mais detalhes. de 15°) dados disponíveis em http://cc.danfoss.com mentos de segurança locais que se apliquem). FRCC.EI.005.A3.28 © Danfoss Commercial Compressors 09/10...
  • Página 12 Para a ligação à terra do compressor 02, 01: Relé 1 para a válvula solenóide de óleo 06, 05, 04: Relé 2 69, 68: Barramento RS485 Barramento Comum RS485 Ligação opcional : Ligação obrigatória FRCC.EI.005.A3.28 © Danfoss Commercial Compressors 09/10...
  • Página 13 Os valores para o mo- do óleo com a umidade ambiente. cia de acordo com as recomendações da Danfoss tor elétrico do compressor podem ser apre- • Evite a entrada de material no sistema durante o relativas ao conversor de freqüência CDS302 e ao...
  • Página 14 Danfoss Commercial Compressors http://cc.danfoss.com A Danfoss não aceita responsabilidade por possíveis erros em catálogos, brochuras ou outros materiais impressos. A Danfoss reserva o direito de alterar os seus produtos sem aviso prévio. O anterior aplica-se a produtos já encomendados desde que essas alterações possam ser efectuadas sem serem necessárias alterações subsequentes a especificações já acordadas.
  • Página 15 « Assemblage » pour ticale : 15°). Se reporter au guide d’application et aux fiches tech- locale en vigueur en matière de plus d’informations. niques disponibles à l’adresse http://cc.danfoss. com. sécurité). FRCC.EI.005.A3.04 © Danfoss Commercial Compressors 09/10...
  • Página 16 Vers le raccord de terre du compresseur 02, 01: Du relais 1 vers l’électrovanne de l’huile 06, 05, 04: Relais 2 69, 68: Bus RS485 Bus RS485 commun - : Connexion en option X : raccordement obligatoire FRCC.EI.005.A3.04 © Danfoss Commercial Compressors 09/10...
  • Página 17 • Raccorder le compresseur au système le plus quence en suivant les recommandations rapidement possible pour éviter que l’huile Danfoss relatives au variateur CDS302 et au 11 – Vérifications avec compresseur en marche ne soit contaminée par l’humidité ambiante. compresseur à vitesse variable VSH.
  • Página 18 Toutes les marques de fabrique de cette documentation sont la propriété des sociétés correspondantes. Danfoss et le logotype Danfoss sont des marques de fabrique de Danfoss A/S. Tous droits réservés.
  • Página 19 EN378 (o altra riferimento alla sezione «montag- (scostamento massi- Consultare le linee guida per l’applicazione e la scheda norma locale applicabile gio» per ulteriori dettagli. dalla verticale: tecnica disponibili su http://cc.danfoss.com sulla sicurezza). 15°) FRCC.EI.005.A3.06 © Danfoss Commercial Compressors 09/10...
  • Página 20 T1 al collegamento a terra del compressore 02, 01: relè 1 alla valvola solenoide 06, 05, 04: relè 2 69, 68: bus RS485 bus RS485 comune Collegamenti opzionali : Collegamenti obbligatori FRCC.EI.005.A3.06 © Danfoss Commercial Compressors 09/10...
  • Página 21 • Rilasciare lentamente la carica di manteni- riscaldamento massimo consentito è di 30K. zioni Danfoss per il convertitore di frequenza mento di azoto dalla valvola schrader. • Collegare prima possibile il compressore CDS302 e il compressore VSH a velocità...
  • Página 22 Danfoss Commercial Compressors http://cc.danfoss.com Danfoss non si assume alcuna responsabilità per eventuali errori in cataloghi, brochure o altra documentazione stampata. Danfoss si riserva il diritto di modificare i propri prodotti senza darne comunica- zione preventiva. Ciò vale anche per i prodotti già ordinati se le eventuali modifiche apportate non comportano variazioni alle specifiche già concordate.
  • Página 23 Consulte las Directrices de aplicación y la hoja de datos EN378 (u otras normas loca- consulte el apartado «montaje» . máxima de la posición técnicos disponible en http://cc.danfoss.com. les de seguridad aplicables). vertical: 15°) FRCC.EI.005.A3.05 © Danfoss Commercial Compressors 09/10...
  • Página 24 A la conexión a tierra del compresor 02, 01: Relé 1 a la válvula solenoide de aceite 06, 05, 04: Relé 2 69, 68: Bus RS485 Bus RS485 común Conexión opcional : Conexión obligatoria FRCC.EI.005.A3.05 © Danfoss Commercial Compressors 09/10...
  • Página 25 6 K. El re- sible para evitar la contaminación del aceite ciones de Danfoss para el convertidor de fre- calentamiento máximo permitido es de 30 K. con la humedad ambiental.
  • Página 26 Danfoss Commercial Compressors http://cc.danfoss.com Danfoss no acepta ninguna responsabilidad por posibles errores en sus catálogos, folletos y otros materiales impresos. Danfoss se reserva el derecho a alterar sus productos sin aviso previo. Esto se aplica también a los productos ya pedidos, suponiendo que tales alteraciones se puedan realizar sin que sean necesarios cambios subsiguientes en las especificaciones ya acordadas.
  • Página 27 Anwendungsbereichs zum Einsatz kommen (siehe 378 (oder eine andere zutreffen- angeschlossen werden. Siehe Abschnitt ximale Neigung von der „Betriebsgrenzen“). Siehe Anwendungsrichtlinien de nationale Sicherheitsnorm) „Zusammenbau“ für weitere Angaben. Vertikalen: 15°). und Datenblätter auf http://cc.danfoss.com. erfüllt werden. FRCC.EI.005.A3.03 © Danfoss Commercial Compressors 09/10...
  • Página 28 Zu Verdichterklemme T3 Zu Verdichterklemme T2 Zu Verdichterklemme T1 Zu Verdichtermasseanschluss 02, 01: Relais 1 zu Ölmagnetventil 06, 05, 04: Relais 2 69, 68: RS485 Bus RS485 Bus Common Optionaler Anschluss : Vorgeschriebene Verbindung FRCC.EI.005.A3.03 © Danfoss Commercial Compressors 09/10...
  • Página 29 - gutes Ölmanagement bei hoher Dreh- • Für den Lecktest keine Farbstoffe verwenden. • Um eine Überfüllung zu vermeiden, den zahl mit maximalem Ölwurf. • Den Lecktest nur für die gesamte Anlage vor- Füllzylinder nie am Kreis angeschlossen FRCC.EI.005.A3.03 © Danfoss Commercial Compressors 09/10...
  • Página 30 Danfoss Commercial Compressors http://cc.danfoss.com Danfoss übernimmt keine Verantwortung für mögliche Fehler oder Auslassungen in Katalogen, Broschüren und anderen Druckschriften. Danfoss behält sich das Recht zur Änderung von Produkten ohne Vorankündigung vor. Dies gilt ebenfalls für Produkte, die bereits in Auftrag genommen wurden, sofern die Änderungen ohne anschließend notwendige Änderungen an bereits vereinbarten Spezifikationen möglich sind.
  • Página 32 Danfoss can accept no responsibility for possible errors in catalogues, brochures and other printed material. Danfoss reserves the right to alter its products without notice. This also applies to products already on order provided that such alterations can be made without subsequential changes being necessary in specifications already agreed.

Este manual también es adecuado para:

Vsh170agana