Descargar Imprimir esta página
cecotec FULL MAGMA SINGLE Manual De Instrucciones
cecotec FULL MAGMA SINGLE Manual De Instrucciones

cecotec FULL MAGMA SINGLE Manual De Instrucciones

Placa de inducción

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 40

Enlaces rápidos

F U L L M A G M A SINGLE
Placa de inducción/ Induction hob
Manual de instrucciones
Instruction manual
Manuel d'instructions
Bedienungsanleitung
Manuale di istruzioni
Manual de instruções
Handleiding
Instrukcja obsługi
Návod k použití

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para cecotec FULL MAGMA SINGLE

  • Página 1 F U L L M A G M A SINGLE Placa de inducción/ Induction hob Manual de instrucciones Instruction manual Manuel d’instructions Bedienungsanleitung Manuale di istruzioni Manual de instruções Handleiding Instrukcja obsługi Návod k použití...
  • Página 2 Instrucciones de seguridad 3. Bedienung Safety instructions 4. Reinigung und Wartung Instructions de sécurité 5. Problembehebung Sicherheitshinweise 6. Technische Spezifikationen Istruzioni di sicurezza 7. Recycling von Elektro- und Instruções de segurança Elektronikgeräten Veiligheidsvoorschriften 8. Garantie und Kundendienst Instrukcje bezpieczeństwa 9. Copyright Bezpečnostní...
  • Página 3 4. Czyszczenie i konserwacja 5. Rozwiązywanie problemów 6. Dane techniczne 7. Recykling urządzeń elektrycznych i elektronicznych 8. Gwarancja i Serwis techniczny 9. Copyright OBSAH 1. Části a složení 2. Před použitím 3. Provoz 4. Čištění a údržba 5. Řešení problémů 6.
  • Página 4 Deje de usar la placa de inducción y contacte con el Servicio de Asistencia Técnica de Cecotec. - Los objetos metálicos tales como cuchillos, tenedores, cucharas y cubiertas no deben ser colocados sobre la placa de cocción, dado que pueden calentarse.
  • Página 5 - Cualquier intervención en el producto, aparte de su limpieza y mantenimiento normal, debe ser realizada por el Servicio de Asistencia Técnica de Cecotec. - Las personas con marcapasos o aparatos médicos similares deben mantenerse alejados de la placa de inducción mientras esté...
  • Página 6 - Tome las precauciones necesarias para evitar tropezones con el cable de alimentación. - Apague y desconecte el producto de la red eléctrica cuando no esté en uso. - Nunca desconecte el enchufe tirando del cable de alimentación. FULL MAGMA SINGLE...
  • Página 7 - Sitúe el recipiente en el centro del círculo de cocción. - No sobrecaliente el recipiente, ni lo precaliente sin contenido durante períodos largos de tiempo. - No caliente alimentos en latas de conserva o recipientes herméticos, para evitar explosiones causadas por la expansión de aire. FULL MAGMA SINGLE...
  • Página 8 Please handle the induction plate with care to avoid damages. Do not use the appliance and contact the Technical Support Service of Cecotec. - Metal objects such as knives, forks, spoons, and covers must not be placed on the hob as they may become hot.
  • Página 9 - If the power cable is damaged, it must be replaced by the Technical Support Service of Cecotec or similar qualified personnel to avoid risks. - Never immerse the appliance or its power cord in water or any other liquid.
  • Página 10 - Always keep the induction cooker clean to avoid dust from entering the fan motor and causing a malfunction. - Should any part of the appliance catch fire, never try to extinguish the flames with water. FULL MAGMA SINGLE...
  • Página 11 - Place the pan at the centre of the cooking circle. - Do not overheat an empty pan or pot during long periods of time. - Do not heat the food in cans or other airtight containers to avoid explosions caused by air expansion. FULL MAGMA SINGLE...
  • Página 12 à induction soigneusement afin d’éviter tout type de danger. N’utilisez plus la plaque à induction et contactez le Service Après-Vente Officiel de Cecotec. - Les objets métalliques tels que les couteaux, les fourchettes, les cuillères et les couverts ne doivent pas être placés sur la plaque de cuisson, car ils peuvent devenir chauds.
  • Página 13 - Toute intervention du produit, outre de son nettoyage et entretient quotidien, doit être réalisée par le Service Après- Vente Officiel de Cecotec. - Des personnes avec un pacemaker ou des appareils médicaux similaires doivent rester éloignées de la plaque à...
  • Página 14 - Ne placez pas le câble à coté ou en contact avec des parties chaudes du produit, des sources de chaleur ou des bords pointus. - Évitez de trébucher avec le câble d’alimentation. Placez-le dans un lieu sécurisé. FULL MAGMA SINGLE...
  • Página 15 - Ne surchauffez pas le récipient et ne le préchauffez pas sans contenu pendant des longues périodes. - Ne réchauffez pas des aliments en boîtes de conserve ou dans des récipients hermétiques afin d’éviter des explosions provoquées par l’expansion d’air. FULL MAGMA SINGLE...
  • Página 16 Sie das Gerät aus, um die Gefahr eines Stromschlags zu vermeiden. Bitte behandeln Sie das Induktionskochfeld sorgfältig, um mögliche Schäden zu vermeiden. Stellen Sie die Verwendung des Induktionskochfelds ein und wenden Sie sich an den technischen Kundendienst von Cecotec. FULL MAGMA SINGLE...
  • Página 17 - Tauchen Sie das Induktionskochfeld oder das Netzkabel niemals in Wasser oder andere Flüssigkeiten. - Alle Eingriffe in das Produkt, abgesehen von der normalen Reinigung Wartung, müssen technischen Kundendienst von Cecotec durchgeführt werden. - Personen Herzschrittmachern oder ähnlichen medizinischen Geräten sollten sich vom Induktionskochfeld fernhalten,...
  • Página 18 - Verwenden Sie keine Erweiterungen. Lassen Sie das Gerät niemals, auch nicht für einige Augenblicke, stehen, wenn es an das Stromnetz angeschlossen ist, insbesondere nicht, wenn Kinder anwesend sind. - Lassen Sie das Netzkabel nicht an Stellen hängen, an denen Kinder es erreichen können. FULL MAGMA SINGLE...
  • Página 19 - Stellen Sie die Schüssel in die Mitte des Kochkreises.  - Überhitzen Sie den Behälter nicht und wärmen Sie ihn nicht längere Zeit ohne Inhalt vor. - Erwärmen Sie Lebensmittel nicht in Dosen oder luftdichten Behältern, um Explosionen durch Luftexpansion zu vermeiden. FULL MAGMA SINGLE...
  • Página 20 Interrompere l’uso del piano cottura a induzione e contattare il Servizio di Assistenza Tecnica di Cecotec. - Non appoggiare oggetti metallici come coltelli, forchette, cucchiai e posate sopra o all’interno dell’apparecchio per evitare che si riscaldino.
  • Página 21 - Qualsiasi operazione sull’apparecchio, esclusa pulizia e manutenzione normale, dovrà essere effettuata dal Servizio di Assistenza Tecnica di Cecotec. - Le persone con pacemaker o dispositivi medici simili devono mantenersi lontane piano cottura a induzione mentre è...
  • Página 22 - Spegnere e scollegare l’apparecchio dalla corrente quando non in uso. - Scollegare il cavo di alimentazione tirando unicamente dalla spina. - Esaminare l’apparecchio e il cavo di alimentazione in cerca di segni di usura o danni prima di collegarlo corrente. FULL MAGMA SINGLE...
  • Página 23 - Posizionare l’utensile al centro della zona di cottura. - Non surriscaldare l’utensile né preriscaldarlo a vuoto per lunghi periodi di tempo. - Non riscaldare il cibo in barattoli da conserva o recipienti ermetici per evitare esplosioni causate dall'espansione dell'aria. FULL MAGMA SINGLE...
  • Página 24 Por favor, trate a placa de indução com cuidado para evitar eventuais danos. Deixe de usar a placa de indução e entre em contacto com o SAT de Cecotec. - Objetos metálicos tais como facas, garfos, colheres e tampas não devem ser colocados na superfície da placa, uma vez que podem ficar quentes.
  • Página 25 - Este produto está desenhado exclusivamente para uso doméstico. Cecotec não se responsabiliza de nenhum dano ou acidente que seja consequência do uso inapropriado do produto.
  • Página 26 - Tome as devidas precauções para evitar tropeçar no cabo elétrico. - Desligue e desconecte o produto da fonte de alimentação quando não estiver em uso. - Nunca desligue a ficha puxando o cabo de alimentação. FULL MAGMA SINGLE...
  • Página 27 - Coloque o recipiente no centro do círculo para cozinhar. - Não sobreaqueça o recipiente, ou pré-aqueça sem conteúdo durante longos períodos de tempo. - Não aqueça os alimentos em latas ou recipientes herméticos, para evitar explosões causadas pela expansão do ar. FULL MAGMA SINGLE...
  • Página 28 Behandel de plaat voorzichtig aub om schade te vermijden. Stop met het toestel te gebruiken en contacteer de Technische Dienst van Cecotec. - Metalen voorwerpen zoals messen, vorken, lepels en bestek mogen niet op de kookplaat worden geplaatst omdat zij heet kunnen worden.
  • Página 29 - Elke ingreep aan het toestel, met uitzondering van het normale onderhoud, moet uitgevoerd worden door de technische dienst van Cecotec. - Personen met pacemakers of soortgelijke medische apparatuur moeten uit de buurt van de inductiekookplaat blijven zolang deze op de stroomvoorziening is aangesloten.
  • Página 30 - Verplaats het toestel nooit wanneer het warm is. - Laat de plaat volledig afkoelen voor het toestel reinigt of opslaat. - Houd de inductiekookplaat altijd proper om te vermijden dat er stof in de ventilatiemotor raakt en schade veroorzaakt. FULL MAGMA SINGLE...
  • Página 31 - Plaats potten en pannen in het midden van de kookplaat. - Potten en pannen niet oververhitten of langdurig voorverwarmen zonder inhoud. - Verhit geen voedsel in blikken of luchtdichte verpakkingen, om explosies door luchtuitzetting te voorkomen. FULL MAGMA SINGLE...
  • Página 32 Prosimy o ostrożne obchodzenie się z płytą indukcyjną, aby uniknąć możliwych uszkodzeń. Przestań używać płyty indukcyjnej i skontaktuj się z Serwisem Pomocy Technicznej Cecotec. - Przedmiotów metalowych, takich jak noże, widelce, łyżki FULL MAGMA SINGLE...
  • Página 33 Każdy błąd w podłączeniu produktu spowoduje unieważnienie gwarancji. - Urządzenie musi być podłączone do gniazdka z uziemieniem. Nie używaj zasilaczy ani nie podłączaj żadnego innego urządzenia do tego samego gniazdka w tym samym czasie, aby uniknąć przeciążenia elektrycznego i zagrożenia pożarowego. FULL MAGMA SINGLE...
  • Página 34 - Przewód zasilający nie powinien znajdować się w pobliżu lub stykać się z gorącymi częściami produktu, źródłami ciepła lub ostrymi krawędziami. - Podejmij niezbędne środki ostrożności, aby uniknąć potknięcia się o przewód zasilający. FULL MAGMA SINGLE...
  • Página 35 - Umieść pojemnik na środku koła do gotowania. - Nie przegrzewaj pojemnika ani nie podgrzewaj go wstępnie bez zawartości przez dłuższy czas. - Nie podgrzewaj żywności w puszkach lub hermetycznych pojemnikach, uniknąć eksplozji spowodowanej rozszerzaniem się powietrza. FULL MAGMA SINGLE...
  • Página 36 Zacházejte, prosím, s indukční varnou deskou opatrně, aby se předešlo možným škodám. Přestaňte indukční varní desku používat a kontaktujte oficiální Asistenční technický servis Cecotec. - Na varnou desku se nesmí pokládat kovové předměty, jako jsou nože, vidličky, lžíce a poklice, protože by se mohly zahřát.
  • Página 37 - Jakýkoli zásah do přístroje, mimo čištění a běžní údržbu, musí být realizován Oficiálním technickým servisem Cecotec. - Osoby s kardio stimulátorem nebo s podobnými lékařskými zařízení by se měly držet v bezpečné vzdálenosti od přístroje, pokud je připojen do sítě...
  • Página 38 - Pro odpojení nikdy netahejte za napájecí kabel. - Před připojením přístroje k elektrické síti zkontrolujte, zda přístroj a jeho napájecí kabel nejeví známky opotřebení nebo poškození. - Nikdy přístrojem nehýbejte, pokud je horký. - Před čištěním a uskladněním nechte indukční desku zcela vychladnout. FULL MAGMA SINGLE...
  • Página 39 - Odpojte indukční desku a uhaste plameny vlhkým hadrem. - Nádobu umístěte do středu varného kruhu. - Nepřehřívejte nádobu, ani ji nepředehřívejte bez obsahu po dlouhou dobu. - Neohřívejte konzervy ani hermeticky uzavřené nádoby, abyste předešli explozi kvůli roztažení vzduchu. FULL MAGMA SINGLE...
  • Página 40 Asegúrese de que todas las piezas y componentes están incluidos y en buen estado. Si faltara alguna o no estuvieran en buen estado, contacte de forma inmediata con el Servicio de Atención Técnica oficial de Cecotec. Contenido de la caja Placa de inducción Magma Single...
  • Página 41 Icono táctil Bloqueo En cualquier momento, pulse el icono táctil Bloqueo para bloquear la placa de inducción. Si pulsa el icono táctil Bloqueo durante 3 segundos, la placa de inducción se desbloqueará y mantendrá el mismo estado que antes. FULL MAGMA SINGLE...
  • Página 42 5. RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS Cuando la placa de inducción deja de funcionar, muestra un código de error que hace referencia a un problema en concreto. En la siguiente tabla podrá encontrar todos los códigos, así como sus causas y soluciones: FULL MAGMA SINGLE...
  • Página 43 Sobrecalentamiento interno correctamente después de enfriarse. Si todavía no funciona correctamente póngase en contacto con el Servicio de Atención Técnica oficial de Cecotec. Compruebe y asegúrese de que el aparato Sobretensión 270 V está conectado a una toma de corriente E3, E4 Subtensión 90 V...
  • Página 44 Servicio de Atención Técnica de Cecotec. 6. ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Referencia del producto: 02658 Producto: Placa de inducción Full Magma Single Voltaje: 220 - 240 V ~ Frecuencia: 50 - 60 Hz Potencia: 2000 W Las especificaciones técnicas pueden cambiar sin notificación previa para mejorar la calidad del producto.
  • Página 45 Se recomienda que las reparaciones se efectúen por personal especializado. Si detecta una incidencia con el producto o tiene alguna consulta, póngase en contacto con el Servicio de Asistencia Técnica oficial de Cecotec a través del número de teléfono +34 96 321 07 28.
  • Página 46 ESPAÑOL 9. COPYRIGHT Los derechos de propiedad intelectual sobre los textos de este manual pertenecen a CECOTEC INNOVACIONES, S.L. Quedan reservados todos los derechos. El contenido de esta publicación no podrá, ni en parte ni en su totalidad, reproducirse, almacenarse en un sistema de recuperación, transmitirse o distribuirse por ningún medio (electrónico, mecánico, fotocopia, grabación o...
  • Página 47 In case the original packaging is disposed of, make sure all packaging materials are recycled accordingly. Make sure all parts and components are included and in good conditions. If there is any piece missing or not in good condition, immediately contact the official Cecotec Technical Support Service. Box content...
  • Página 48 How to choose the right cookware for induction cooking Use only cookware with a base suitable for the induction hob. Look for the induction symbol on the packaging or at the bottom of the utensil. FULL MAGMA SINGLE...
  • Página 49 When the induction hob stops working, it displays an error code referring to a specific problem. In the following table you can find all codes, as well as their causes and solutions: Error code Cause Solutions Absent or incompatible Place a suitable cooking utensil on the cookware induction hob. FULL MAGMA SINGLE...
  • Página 50 ENGLISH IGBT sensor open circuit / Please contact the official Cecotec short circuit Technical Support Service. First detect whether the air outlet is blocked or not, and check if the induction hob works properly again after cooling Internal overheating down. If the mini fridge is not working properly, please contact the official Cecotec Technical Support Service.
  • Página 51 ENGLISH 6. TECHNICAL SPECIFICATIONS Product reference: 02658 Product: Full Magma Single Induction Hob Voltage: 220 - 240 V~ Frequency: 50 - 60 Hz Power: 2000 W Technical specifications may change without prior notification to improve product quality. Made in China | Designed in Spain...
  • Página 52 Compliance with the above guidelines will help protecting the environment. 8. TECHNICAL SUPPORT AND WARRANTY Cecotec shall be liable to the end user or consumer for any lack of conformity that exists at the time of delivery of the product under the terms, conditions, and deadlines established by the applicable regulations.
  • Página 53 Assurez-vous que toutes les pièces et les composants sont inclus et en bon état. S’il manque une pièce, une partie, un accessoire ou que l’appareil ou ses accessoires ne sont pas en bon état, veuillez contacter le Service Après-Vente Officiel de Cecotec. Contenu de la boîte Plaque à...
  • Página 54 Vous pouvez à tout moment appuyer sur l'icône tactile de verrouillage pour verrouiller la plaque à induction. Si vous appuyez sur l'icône tactile de verrouillage pendant 3 secondes, la plaque à induction se déverrouillera et conservera la même configuration que précédemment. FULL MAGMA SINGLE...
  • Página 55 La plaque à induction ne doit être réparée que par des professionnels. N'utilisez jamais de chiffons métalliques ou de produits de nettoyage abrasifs pour nettoyer la plaque à induction, car cela pourrait la détériorer et l'empêcher de fonctionner correctement. FULL MAGMA SINGLE...
  • Página 56 Si E6  Surchauffe de la surface. le problème persiste, il peut s'agir d'un problème de thermostat. Contactez le Service Après-Vente officiel de Cecotec. Résolution de problèmes Erreur Vérification Aucun son lorsque l’appareil s’allume ou Vérifiez que la prise de courant ne soit...
  • Página 57 Contactez le Service Après- Vente de Cecotec. 6. SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES Référence : 02658 Produit : Plaque à induction Full Magma Single Voltage : 220 - 240 V~ Fréquence : 50 - 60 Hz Puissance : 2000 W Les spécifications techniques peuvent être modifiées sans notification préalable afin d'améliorer la qualité...
  • Página 58 Le respect des directives susmentionnées contribuera à la protection de l'environnement. 8. GARANTIE ET SAV Cecotec est responsable envers l'utilisateur final ou le consommateur de tout défaut de conformité existant au moment de la livraison du produit dans les termes, conditions et délais établis par la réglementation applicable.
  • Página 59 FRANÇAIS 9. COPYRIGHT Les droits de propriété intellectuelle des textes de ce manuel appartiennent à CECOTEC INNOVACIONES, S.L. Tous droits réservés. Le contenu de cette publication ne peut être, en totalité ou en partie, reproduit, stocké dans un système de récupération de données, transmis ou distribué...
  • Página 60 Zustand sind, kontaktieren Sie den technischen Kundendienst von Cecotec. Vollständiger Inhalt Induktionsplatte Magma Single Bedienungsanleitung 3. BEDIENUNG Temperatur-/Leistungseinstellung Stufen pro Leistungseinstellung: Leistung (W) 1000 1200 1400 1600 1800 2000 Stufen pro Temperatureinstellung: Temperatur (ºC) FULL MAGMA SINGLE...
  • Página 61 Timer in 10-Minuten-Schritten zu steuern. Sperren Touch-Symbol Drücken Sie jederzeit auf das Symbol Lock touch, um das Induktionskochfeld zu sperren. Wenn Sie das Touch-Symbol Sperren 3 Sekunden lang drücken, wird das Induktionskochfeld entsperrt und behält den gleichen Status wie zuvor. FULL MAGMA SINGLE...
  • Página 62 Luftauslass frei ist. Das Induktionskochfeld sollte nur von Fachleuten repariert werden. Verwenden Sie zum Reinigen des Kochfeldes niemals metallische Tücher oder Scheuermittel, da dies zu einer Verschlechterung und zum Ausfall der Funktionstüchtigkeit des Kochfeldes führen kann. FULL MAGMA SINGLE...
  • Página 63 Induktionskochfeld. Küchenutensil IGBT-Leerlauf/Kurzschluss- Bitte wenden Sie sich an den offiziellen Sensor Technischen Service von Cecotec. Stellen Sie zunächst fest, ob der Luftauslass blockiert ist oder nicht, und prüfen Sie, ob das Induktionskochfeld nach dem Abkühlen wieder ordnungsgemäß Interne Überhitzung funktioniert.
  • Página 64 Sie sich an den technischen Support von Cecotec. 6. TECHNISCHE SPEZIFIKATIONEN Referenz des Gerätes: 02658 Produkt: Induktionsplatte Full Magma Single Spannung: 220 - 240 V~ Frequenz: 50 - 60 Hz Leistung: 2000 W Die technischen Daten können ohne vorherige Ankündigung geändert werden, um die Produktqualität zu verbessern.
  • Página 65 Die Verbraucher müssen sich mit Ihren örtlichen Behörden oder Einzelhändlern in Verbindung setzen, um Informationen über die ordnungsgemäße Entsorgung ihrer Altgeräte und/ oder ihre Akkus zu erhalten. Die Einhaltung der oben genannten Leitlinien trägt zum Schutz der Umwelt bei. FULL MAGMA SINGLE...
  • Página 66 Sie sich mit dem Kundendienst in Verbindung setzen über die Telefonnummer: +34 96 321 07 9. COPYRIGHT Die geistigen Eigentumsrechte an den Texten in dieser Bedienungsleitung liegen bei CECOTEC INNOVACIONES, S.L. Alle Rechte vorbehalten. Der Inhalt dieser Veröffentlichung darf ohne vorherige Genehmigung von CECOTEC INNOVACIONES, S.L.
  • Página 67 Verificare che tutte le parti e componenti siano inclusi e in buono stato. Se uno di essi mancasse o non fosse in buone condizioni, contattare immediatamente il Servizio di Assistenza Tecnica ufficiale di Cecotec. Contenuto della scatola Piano cottura a induzione Magma Double Il presente manuale di istruzioni 3.
  • Página 68 Toccando l’icona di blocco per 3 secondi, il piano cottura a induzione si sbloccherà e ritornerà allo stato di configurazione precedente. Selezione degli utensili di cottura adatti a induzione Usare solo utensili di cottura con un fondo adatto all’uso su un piano cottura a induzione. FULL MAGMA SINGLE...
  • Página 69 5. RISOLUZIONE DEI PROBLEMI Se il piano cottura a induzione smette di funzionare, il display mostrerà il codice dell’errore riscontrato. Nella tabella seguente sono riportati tutti i codici, le cause e le soluzioni: FULL MAGMA SINGLE...
  • Página 70 Surriscaldamento della Se il problema persiste, è possibile che superficie. si tratti di un malfunzionamento del termostato. Contattare il Servizio di Assistenza Tecnica ufficiale di Cecotec. Risoluzione dei problemi: ERRORE VERIFICA Nessun segnale acustico al collegamento Verificare se la presa della corrente è...
  • Página 71 Contattare il Servizio di Assistenza Tecnica ufficiale di Cecotec. 6. SPECIFICHE TECNICHE Codice prodotto: 02658 Prodotto: piano cottura a induzione Full Magma Single Tensione: 220 - 240 V ~ Frequenza: 50 - 60 Hz Potenza: 2000 W Le specifiche tecniche possono cambiare senza previa notifica per migliorare la qualità del prodotto.
  • Página 72 Si raccomanda che le riparazioni siano effettuate da personale specializzato. Se si riscontra un problema con l'apparecchio o in caso di dubbi, si prega di contattare il Servizio di Assistenza Tecnica ufficiale di Cecotec al numero +34 96 321 07 28. FULL MAGMA SINGLE...
  • Página 73 ITALIANO 9. COPYRIGHT I diritti di proprietà intellettuale dei testi di questo manuale appartengono a CECOTEC INNOVACIONES, S.L. Tutti i diritti riservati. Il contenuto di questa pubblicazione non può essere, in tutto o in parte, riapparecchio, archiviato in un sistema di recupero, trasmesso o distribuito con qualsiasi mezzo (elettronico, meccanico, fotocopia, registrazione o simile) senza la previa autorizzazione di CECOTEC INNOVACIONES, S.L.
  • Página 74 Certifique-se de que todas as peças e componentes estejam incluídos e em bom estado. Se faltar alguma peça ou não estiverem em bom estado, entre em contacto com o Serviço de Assistência Técnica da Cecotec. Conteúdo da caixa Placa de indução Full Magma Single Este manual de instruções 3. FUNCIONAMENTO Definições de temperatura/potência Níveis por potência:...
  • Página 75 Se tocar no ícone tátil Bloqueio durante 3 segundos, a placa de indução desbloqueará e manterá o mesmo estado que anteriormente. Como escolher o utensílio de cozinha adequado para a placa de indução Utilize apenas utensílios de cozinha com uma base adequada para placas de indução. FULL MAGMA SINGLE...
  • Página 76 5. RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS Quando a placa de indução deixar de funcionar, apresentará um código de erro referente a um problema específico. Na tabela seguinte, pode encontrar todos os códigos, bem como as suas causas e soluções: FULL MAGMA SINGLE...
  • Página 77 Verifique se o utensílio de cozinha é de aparecer um aviso e emitir um sinal compatível com o sistema de indução sonoro. magnética. Verifique se a frigideira ou panela está centrada na superfície para cozinhar. Verifique se o recipiente supera o diâmetro indicado. FULL MAGMA SINGLE...
  • Página 78 Contacte com o Serviço de Assistência Técnica da Cecotec. 6. ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS Referências: 02658 Produto: Placa de indução Full Magma Single Tensão: 220-240 V Frequência: 50 - 60 Hz Potência: 2000 W As especificações técnicas podem ser alteradas sem notificação prévia para melhorar a qualidade do produto.
  • Página 79 Recomenda-se que as reparações sejam efetuadas por pessoal qualificado. Se deteta uma ocorrência com o produto ou tem alguma consulta, entre em contacto com o Serviço de Assistência Técnica da Cecotec através do número de telefone +34 96 321 07 28. 9. COPYRIGHT Os direitos de propriedade intelectual dos textos deste manual pertencem à...
  • Página 80 Controleer of alle onderdelen en componenten aanwezig en in goede staat zijn. Als een van deze ontbreekt of niet in goede staat is, neem dan onmiddellijk contact op met de officiële Cecotec Technische Dienst. Inhoud van de doos Inductieplaat Magma Single Handleiding 3.
  • Página 81 Blokkering touch icoon Druk op elk moment op het aanraak icoon Vergrendelen om de inductiekookplaat te vergrendelen. Als u het aanraak icoon Vergrendelen 3 seconden lang ingedrukt houdt, wordt de inductiekookplaat ontgrendeld en behoudt deze dezelfde status als voorheen. FULL MAGMA SINGLE...
  • Página 82 De inductiekookplaat mag alleen worden gerepareerd door professionals. Gebruik nooit metalen doeken of schurende schoonmaakmiddelen om de kookplaat schoon te maken, want hierdoor kan de kookplaat verslechteren en niet meer goed werken. FULL MAGMA SINGLE...
  • Página 83 Haal de stekker uit het stopcontact en wacht tot het apparaat is afgekoeld. Als het probleem Oververhitting aanhoudt, kan het een probleem met de oppervlak thermostaat zijn. Neem contact op met de officiële technische dienst van Cecotec. FULL MAGMA SINGLE...
  • Página 84 Neem contact op met de klantenservice van Cecotec. 6. TECHNISCHE SPECIFICATIES Productreferentie: 02658 Product: Inductieplaat Full Magma Single Voltage: 220 - 240 V~ Frequentie: 50 - 60 Hz Vermogen: 2000 W Technische specificaties kunnen zonder voorafgaande kennisgeving worden gewijzigd om de productkwaliteit te verbeteren.
  • Página 85 Naleving van de bovenstaande richtsnoeren zal bijdragen tot de bescherming van het milieu. 8. GARANTIE EN TECHNISCHE ONDERSTEUNING Cecotec is aansprakelijk tegenover de eindgebruiker of consument voor elk gebrek aan overeenstemming dat bestaat op het ogenblik van de levering van het product onder de voorwaarden, bepalingen en termijnen die zijn vastgelegd in de toepasselijke regelgeving.
  • Página 86 NEDERLANDS Als u ooit een incident met het product ontdekt of vragen hebt, neem dan contact op met de officiële Technische Assistentie van Cecotec via het telefoonnummer +34 96 321 07 28. 9. COPYRIGHT De intellectuele eigendomsrechten op de teksten in deze handleiding behoren toe aan CECOTEC INNOVACIONES, S.L.
  • Página 87 Upewnij się, że wszystkie części i komponenty są dołączone i są w dobrym stanie. Jeśli brakuje jakiejkolwiek części lub jest ona w złym stanie, należy natychmiast skontaktować się z oficjalnym serwisem pomocy technicznej Cecotec. Zawartość opakowania Płyta indukcyjna Full Magma Double Ta instrukcja obsługi...
  • Página 88 +/- steruje timerem w odstępach 1-minutowych, a długie naciśnięcie +/- steruje timerem w odstępach 10-minutowych. Dotknij Ikona blokady W dowolnym momencie naciśnij ikonę blokady dotykowej, aby zablokować płytę indukcyjną. Jeśli naciśniesz ikonę dotykową Zablokuj przez 3 sekundy, płyta indukcyjna odblokuje się i zachowa ten sam stan co poprzednio. FULL MAGMA SINGLE...
  • Página 89 5. ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW Kiedy płyta indukcyjna przestaje działać, pokazuje kod błędu, który odnosi się do konkretnego problemu. W poniższej tabeli znajdziesz wszystkie kody, a także ich przyczyny i rozwiązania: FULL MAGMA SINGLE...
  • Página 90 Wewnętrzne czy płyta indukcyjna ponownie działa przegrzanie prawidłowo po ostygnięciu. Jeśli nadal nie działa poprawnie, skontaktuj się z oficjalnym Serwisem Pomocy Technicznej Cecotec. Sprawdź i upewnij się, że urządzenie jest Przepięcie 270V podłączone do prawidłowo zainstalowanego E3, E4 Podpięcie 90 V gniazdka elektrycznego o napięciu 220-240 V...
  • Página 91 Specyfikacje techniczne mogą ulec zmianie bez wcześniejszego powiadomienia w celu poprawy jakości produktu. Wyprodukowano w Chinach | Zaprojektowano w Hiszpanii Symbol Wartość Ilość Identyfikacja modelu 02658 Typ płyty kuchennej Płyta indukcyjna Liczba przełączników świateł i/lub stref gotowania FULL MAGMA SINGLE...
  • Página 92 Przestrzeganie powyższych wytycznych pomoże chronić środowisko. 8. GWARANCJA I SERWIS TECHNICZNY Cecotec odpowie użytkownikowi lub konsumentowi końcowemu za wszelkie niezgodności występujące w momencie dostawy produktu na warunkach i terminach określonych w obowiązujących przepisach.
  • Página 93 Zaleca się, aby naprawy były przeprowadzane przez wyspecjalizowany personel. Jeśli wykryjesz problem z produktem lub masz jakiekolwiek pytania, skontaktuj się z oficjalnym Serwisem Pomocy Technicznej Cecotec pod numerem telefonu +34 96 321 07 28. 9. COPYRIGHT Prawa własności intelektualnej do tekstów tej instrukcji obsługi należą do CECOTEC INNOVACIONES, S.L.
  • Página 94 části správně recyklovali. Ujistěte se, že všechny díly a součásti jsou zahrnuty a v dobrém stavu. Pokud některý z nich chybí nebo není v dobrém stavu, neprodleně kontaktujte oficiální technický servis Cecotec. Obsah krabice Indukční varná deska Full Magma Single Tento návod k použití...
  • Página 95 Pokud stisknete dotykovou ikonu Zámek na 3 sekundy, indukční varná deska se odemkne a ponechá si stejný stav jako předtím. Jak vybrat správné náčiní pro indukční vaření Používejte pouze náčiní s povrchem vhodným pro indukční varnou desku. Na obalu nebo na dně náčiní hledejte symbol indukce. FULL MAGMA SINGLE...
  • Página 96 5. ŘEŠENÍ PROBLÉMŮ Když indukční varná deska přestane fungovat, zobrazí se chybový kód odkazující na konkrétní problém. V následující tabulce najdete všechny kódy, jejich příčiny a řešení: FULL MAGMA SINGLE...
  • Página 97 Vnitřní přehřátí deska po vychladnutí opět správně funguje. Pokud stále nefunguje správně, obraťte se na oficiální technický servis společnosti Cecotec. Zkontrolujte a ujistěte se, že je spotřebič Přepětí 270 V E3, E4 připojen ke správně instalované zásuvce Podpětí...
  • Página 98 Obraťte se na oficiální servisní středisko společnosti Cecotec. 6. TECHNICKÉ SPECIFIKACE Reference produktu: 02658 Produkt: Indukční varná deska Full Magma Single Napětí: 220–240 V~ Frekvence: 50–60 Hz Výkon: 2000 W Technické specifikace se mohou změnit bez předchozího upozornění za účelem zlepšení...
  • Página 99 Doporučuje se, aby opravy prováděl kvalifikovaný personál. Pokud zjistíte incident s produktem nebo máte nějaké dotazy, kontaktujte oficiální službu technické pomoci společnosti Cecotec na telefonním čísle +34 96 321 07 28. 9. COPYRIGHT Práva duševního vlastnictví k textům v této příručce jsou majetkem společnosti CECOTEC INNOVACIONES, S.L.
  • Página 100 Fig./Img./Abb./Afb./ Rys./Obr. 1 Fig./Img./Abb./Afb./ Rys./Obr. 1...
  • Página 102 No altere la batería de ninguna forma. No utilice ninguna batería que no le haya sido proporcionada con el producto original de Cecotec. No coja el adaptador de corriente por el cable ni enrolle el cable a su para guardarlo.

Este manual también es adecuado para:

02658