Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

Instrucciones
FLUID DEFENDER
Para monitorizar niveles de fluidos de lubricación en tanques fijos a nivel del suelo
y para regular equipos de accionamiento neumático conectados al tanque usando
válvulas solenoides de control de aire. No apto para uso con tanques que contengan
gasolina o cualquier otro fluido inflamable de Clase I según la norma NFPA 30.
No apto para uso con tanques sin la protección requerida de contención contra
el exceso de llenado; este producto no sustituye a dicha protección. Únicamente
para uso profesional.
No aprobado para uso en atmósferas explosivas o ubicaciones
(clasificadas como) peligrosas.
Modelos
Consulte la página 3 para obtener información
sobre modelos y aprobaciones.
Instrucciones importantes
de seguridad
Lea todas las advertencias e instruc-
ciones de este manual antes de usar
el equipo. Guarde estas instrucciones.
Manuales relacionados
Manual
Descripción
en inglés
Gestión de fluidos Pulse
130641
para registrar dispositivos
3A7279
Sensor de nivel de Fluid Defender
Válvula solenoide de control de aire
3A7280
para Fluid Defender
Contiene el módulo radio modelo XBee o S2C, IC:1846A-XBEE3 o 1846A-S2CTH (modelos 25V471 y 25V580).
Contiene FCC ID MCQ-XBEE3 o MCQ-S2CTH (modelos 25V471 y 25V580). El dispositivo incluido cumple
con el apartado 15 de las normas FCC.
El funcionamiento está sometido a las dos condiciones siguientes:
Este aparato no debe provocar interferencias dañinas.
Este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluidas las interferencias que pueden
provocar un funcionamiento no deseado.
®
, guía rápida
3A9497B
ES

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Graco Fluid Defender Serie

  • Página 1 Instrucciones ™ FLUID DEFENDER 3A9497B Para monitorizar niveles de fluidos de lubricación en tanques fijos a nivel del suelo y para regular equipos de accionamiento neumático conectados al tanque usando válvulas solenoides de control de aire. No apto para uso con tanques que contengan gasolina o cualquier otro fluido inflamable de Clase I según la norma NFPA 30.
  • Página 2 Fluid Defender ......14 Garantía estándar de Graco ....38 Instalación de los sensores de nivel .
  • Página 3 Modelos Modelos N.º de Compatible con Voltaje de Enchufe Aprobaciones pieza medidores Pulse funcionamiento 120 V CA, 60 Hz Enchufe Nema 5-15 25V470 Sí 120 V CA, 60 Hz Enchufe Nema 5-15 25V471 Enchufe 230 V CA, 50 Hz 25V579 AS/NZS 3112 Enchufe Sí...
  • Página 4 Advertencias Advertencias Las advertencias siguientes corresponden a la configuración, utilización, conexión a tierra, mantenimiento y reparación de este equipo. El signo de exclamación le indica que se trata de una advertencia general, y el símbolo de peligro se refiere a un riesgo específico de procedimiento. Cuando aparezcan estos símbolos en el cuerpo de este manual o en las etiquetas de advertencia, consulte nuevamente estas advertencias.
  • Página 5 Advertencias ADVERTENCIA PELIGRO DEBIDO AL USO INCORRECTO DEL EQUIPO El uso incorrecto del equipo puede provocar la muerte o lesiones graves. • No use la unidad si está cansado o bajo los efectos de medicamentos o del alcohol. • No exceda la presión máxima de trabajo o el rango de temperatura del componente con menor valor nominal del sistema.
  • Página 6 Fluid Defender. Todas las instalaciones típicas mostradas pueden configurarse como un canal individual independiente. Siga todos los códigos y normas locales para la instalación de tanques. Consulte su representante o distribuidor local de Graco si necesita ayuda con el diseño del sistema. Desconexión por nivel...
  • Página 7 Instalación típica Nivel bajo de aceite nuevo 3A9497B...
  • Página 8 Instalación típica Parada de llenado remoto a granel 3A9497B...
  • Página 9 Identificación de componentes Identificación de componentes Parte externa del Fluid Defender Faro giratorio de alarma El faro giratorio se activa cuando se presenta alguna situación de alarma en cualquiera de los canales. Entrada/Salida (E/S) Conexión de los conectores externos M12 al Fluid Defender. Los cables de accesorios se conectan a los conectores externos M12.
  • Página 10 Identificación de componentes Parte interna del Fluid Defender Ajuste de los interruptores Posición 3 del interruptor DIP: Ambos sensores de nivel están habilitados, y el sensor de nivel de DIP de los canales de E/S monitorización activa el circuito de luces remotas*. Cada canal tiene una conexión para un sensor de nivel de control, un sensor de nivel de monitorización, *Ambos sensores de nivel activan las correspondientes...
  • Página 11 Identificación de componentes Leyenda de cables de los conectores externos M12 Válvulas solenoides rojo Clavija 8 de control de aire + Válvula solenoide verde Clavija 3 de control de aire - Luz remota + blanco Clavija 1 Luz remota - marrón Clavija 2 azul...
  • Página 12 Descripción general Descripción general Definiciones Fluid Defender: Dispositivo electrónico que Desconexión por nivel alto de aceite usado monitoriza los niveles de fluido en los tanques Configuración de diseño en la que una válvula mediante sensores de nivel para proteger contra solenoide de control de aire controla una bomba el exceso de llenado.
  • Página 13 Descripción general Sensores de nivel de fluido Estos sensores detectan el nivel de fluido de un tanque y envían una señal al Fluid Defender para que active la alarma y desactive la válvula solenoide de control de aire (si está configurada en el canal específico).
  • Página 14 Instalación Instalación 1. Desactive la válvula de aire principal de purga situada corriente arriba en todos los equipos conectados. 2. Apague el control de alimentación del Fluid ELIGRO DE ROTURA DE COMPONENTES Defender para desenergizar las válvulas La válvula de control accionada por aire, así como solenoides de control de aire.
  • Página 15 Instalación Instalación de la luz remota Pueden conectarse dos sensores de nivel a dos canales distintos, si es necesario. (opcional) 5. Los interruptores DIP de los canales pueden ajustarse dentro del Fluid Defender. Consulte Instale la luz remota en el interior de un panel Ajuste de los interruptores DIP de los canales proporcionado por el usuario y ubicado en el lugar de E/S, página 10.
  • Página 16 Instalación NOTA: El sensor de control gestiona la válvula 1. Alivie la presión siguiendo el Procedimiento solenoide de control de aire, y el sensor de alivio de presión, página 14. de monitorización controla el nivel opuesto. 2. Encienda el software de gestión de fluidos Ambos sensores activarán la alarma.
  • Página 17 Funcionamiento Funcionamiento NOTA: Este sistema no sustituye al personal Es necesario establecer procedimientos de cualificado y formado, a los procedimientos llenado de tanques en las instalaciones para de llenado de tanques en las instalaciones, evitar que se llenen en exceso accidentalmente. al mantenimiento, a la inspección ni a las pruebas de equipos correctamente instalados.
  • Página 18 Funcionamiento Sensores de nivel alto Verifique lo siguiente: El flotador está en la posición inferior, situación • Se activan las alarmas (de la sirena normal; el contacto está cerrado: no hay alarma y del faro giratorio) . 8, ilustración a). •...
  • Página 19 Control manual de la válvula solenoide de control de aire El control manual solo se debe usar para la configuración del sistema o cuando lo indique Graco para resolver un problema. El funcionamiento debe restablecerse siempre a la posición de funcionamiento normal. NOTA: Asegúrese de que ninguna de las válvulas...
  • Página 20 (los sensores de nivel se restablecen cuando cambia el nivel de fluido del tanque). La luz del botón PULSE se Póngase en contacto con Graco. desactiva si no se consigue la comunicación con el HUB. Sobrecorriente Se ha detectado...
  • Página 21 Funcionamiento Actualice el firmware del sistema PULSE (modelos 25V471 y 25V580) 1. Alivie la presión siguiendo el Procedimiento NOTA: de alivio de presión, página 14. No encienda y apague el Fluid Defender durante la actualización. AVISO Si no están disponibles actualizaciones del El Fluid Defender no puede monitorizar tanques firmware en el hub o si no puede establecerse mientras se actualiza el firmware.
  • Página 22 Mantenimiento Mantenimiento 4. Pruebe manualmente todos los accesorios AVISO para verificar que funcionan correctamente. El Fluid Defender no puede monitorizar tanques 5. Confirme que todos los cables estén bien mientras se da mantenimiento o servicio. Siga conectados al Fluid Defender y a los accesorios. el Procedimiento de alivio de presión, página 14, para evitar que el tanque se rebose mientras se da mantenimiento o servicio.
  • Página 23 Mantenimiento 8. Sustituya la junta por la que se ha proporcionado, 17. Enchufe el cable de alimentación del Fluid si es necesario. Defender. 9. Use un destornillador Phillips para hacerle 18. Conecte de nuevo la alimentación eléctrica del agujeros a la base negra de la alarma Fluid Defender girando la llave hacia la derecha.
  • Página 24 Mantenimiento Sustitución del fusible AVISO PELIGRO DE ACTIVACIÓN AUTOMÁTICA Todo el mantenimiento debe llevase a cabo en una ubicación no peligrosa. DEL SISTEMA Una activación inesperada de las válvulas El Fluid Defender no puede monitorizar tanques solenoides de control de aire podría provocar mientras se da mantenimiento o servicio.
  • Página 25 Reciclaje y eliminación Reciclaje y eliminación Final de la vida útil del producto Al final de la vida útil del producto, desmóntelo y recíclelo de forma responsable. • Quite los motores, los circuitos impresos, las pantallas LCD (pantallas de cristal líquido) y otros componentes electrónicos.
  • Página 26 Resolución de problemas Resolución de problemas Siga el Procedimiento de alivio de presión, página 14, antes de revisar o reparar el sistema. Compruebe todos los problemas y causas posibles antes de desmontar la unidad. Problema Causa Solución Realice el mantenimiento de los sensores de nivel de acuerdo con los intervalos de mantenimiento Mal funcionamiento del sensor recomendados.
  • Página 27 Fluid Defender y el sistema PULSE. Está desconectada la antena Póngase en contacto con el Servicio de atención del radio de RF del Fluid Defender. al cliente de Graco. Mal funcionamiento del sensor Realice el mantenimiento de los sensores de nivel de nivel.
  • Página 28 Fluid Defender y el sistema PULSE. Está desconectada la antena del Póngase en contacto con el Servicio de atención radio de RF del Fluid Defender. al cliente de Graco. Un sensor de Los ajustes de los interruptores DIP Encienda y apague el Fluid Defender después nivel incorrecto son incorrectos.
  • Página 29 Asegúrese de que esté encendido el indicador luminoso de alimentación. eléctrica al Fluid Defender Sustituya el fusible. Se ha quemado el fusible. Si falla el segundo fusible, el suministro eléctrico interno está quemado. Póngase en contacto con el distribuidor de Graco. 3A9497B...
  • Página 30 Piezas Piezas Ref. Pieza Descripción Cant. 18G101 Faro giratorio 2▲ 189930 Etiqueta, precaución 18G061 Fusible (de repuesto, adherido a la parte interior de la cubierta). Etiqueta PN/SN ▲ Existen a su disposición etiquetas, placas y tarjetas de seguridad de repuesto sin coste alguno. 3A9497B...
  • Página 31 Accesorios Accesorios Válvulas solenoides Sensores de nivel (necesarios) de control de aire (necesarias para interrumpir el caudal del fluido) . 11 . 13 Luz remota (opcional) Kit de luz de soporte (opcional) . 14 . 12 3A9497B...
  • Página 32 Dimensiones Dimensiones Disposición de los agujeros de montaje . 15 3A9497B...
  • Página 33 Especificaciones técnicas Especificaciones técnicas Fluid Defender EE. UU. Métrico Modelos 25V470 y 25V471 Voltaje 120 V CA, 60 Hz Corriente 1,8 A a 120 V CA Configuración de enchufe Enchufe Nema 5-15 Nivel de presión acústica de la sirena a 0,61 m 103 decibelios(A) Canales Entrada/salida por canal...
  • Página 34 Especificaciones técnicas Fluid Defender EE. UU. Métrico Salida de luz remota (blanco/marrón) 24 V CC Salida de luz remota (blanco/marrón) 0,05 A (máximo) Sensor de nivel de control (azul/gris) Contactos secos abiertos Sensor de nivel de monitorización (amarillo/rosa) Contactos secos abiertos Banda de radiofrecuencia 2400-2483,5 MHz (modelo 25V655) Potencia máxima de transmisión de RF...
  • Página 35 Esta página se ha dejado en blanco intencionadamente 3A9497B...
  • Página 36 Registro de mantenimiento Registro de mantenimiento 3A9497B...
  • Página 37 Esta página se ha dejado en blanco intencionadamente 3A9497B...
  • Página 38 Graco garantiza que todo equipo mencionado en este documento fabricado por Graco y que lleve su nombre está exento de defectos de material y de mano de obra en la fecha de venta por parte de un distribuidor autorizado de Graco al cliente original. Con la excepción de cualquier garantía especial, extendida o limitada publicada por Graco, y durante un período de doce meses desde la fecha de venta,...