Publicidad

Enlaces rápidos

Funcionamiento
Controlador Skipline programable para el
sistema trazador de líneas RoadLazer
RoadPak
- Para la aplicación de materiales reflectores para marcado de carreteras -
Modelo 24F472 - Controlador solamente
Modelo 24G632 - Controlador, cable, interruptor remoto y ménsula
Instrucciones de seguridad
importantes
Lea todas las advertencias e
instrucciones de este manual.
Guarde estas instrucciones.
- Únicamente para uso profesional -
Para configurar el controlador programable Skipline para funcionar
con una rueda única arrastrada detrás de un sistema RoadLazer
(modelos 231378, 231571 y 231571), consulte la página 7.
A
B
C
D
E
P O
W E
R
O N
O F
F
P R
O G
S K
I P L
R A
M M
I N E
A B
C O
L E
N T
R O
L
¡ATENCIÓN!
3A2192D
F
S Y
S T
D E
E M
L A
Y
S T
A R
S K
T
S P
IP
A C
E
B E
A D
S O
M E
N
N U
M E
N U
B E
A D
T E
S T
R E
S E
T
H O
L D
ES
ti16358a

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Graco 24F472

  • Página 1 ™ RoadPak - Para la aplicación de materiales reflectores para marcado de carreteras - - Únicamente para uso profesional - Modelo 24F472 - Controlador solamente Modelo 24G632 - Controlador, cable, interruptor remoto y ménsula Instrucciones de seguridad importantes Lea todas las advertencias e instrucciones de este manual.
  • Página 2 Advertencias Advertencias Las advertencias siguientes corresponden a la puesta en marcha, utilización, conexión a tierra, mantenimiento y reparación de este equipo. El símbolo de exclamación lo alerta sobre una advertencia general y los símbolos de peligro se refieren a riesgos específicos de procedimiento. Cuando aparezcan estos símbolos en el cuerpo de este manual, consulte nuevamente estas advertencias.
  • Página 3: Identificación Y Función De Los Componentes

    Identificación y función de los componentes Identificación y función de los componentes BEADS ON START SYSTEM SKIP DELAY SPACE BEAD TEST MENU MENU POWER RESET HOLD PROGRAMMABLE SKIPLINE CONTROL ti16359a Interruptor/Indicador Explicación A - F Controles del menú Proporcionan comandos específicos del menú como se muestran en la pantalla LCD. Permiten el almacenamiento de las distancias y el ciclo de pintura discontinua para el cambio instantáneo.
  • Página 4: Instalación

    Instalación Instalación Funcionamiento Montaje del controlador Skipline General programable Para reducir el riesgo de lesiones graves, asegúrese de que el controlador Skipline esté en OFF Para reducir el peligro de lesiones graves, monte el (APAGADO) siempre que dé servicio a cualquier controlador Skipline donde sea fácilmente visible y parte del sistema RoadLazer o deje al RoadLazer sin no interfiera con su visión del camino.
  • Página 5: Indicación De Información (Menú Startup/Main [Inicio/Principal])

    Funcionamiento Menús Indicación de información (Menú Startup/Main [Inicio/Principal]) Contador de medidas: se restablece cada vez que se activa RESET/HOLD (REPOSICIONAR/RETENER). El interruptor (J) debe estar en posición HOLD (RETENER) &      6<67(0 '(/$< 21 Consulte el ejemplo de $GMXVW '(/$<...
  • Página 6: Calibración De Distancia

    Funcionamiento Calibración de distancia 'LVWDQFH &DOLEUDWLRQ 'LVWDQFH &DOLEUDWLRQ 3XPS &DOLEUDWLRQ 6WDUW 6HW *XQ 'HOD\V & ([LW 6HWXS 0DUNHU /D\RXW 0RGH 'LDJQRVWLFV ti16376a 7UDYHO 'LVWDQFH El menú Distance Calibration (Calibración de distancia) se usa para calibrar el sistema contra una distancia 2.
  • Página 7: Puesta En Marcha

    Funcionamiento Puesta en marcha Distance Units Distance Calibration Pump Calibration GALLONS or LITERS Set Gun Delays Display SPACE or CYCLE Setup Adjust Display Contrast Marker Layout Mode Bead Gun Enable/Disable Diagnostics System Type ti16378b Distance Units Changing units will reset to factory settings English ft/in/mph...
  • Página 8: Diagnóstico

    Funcionamiento Modo de disposición de marcadores 0DUNHU /D\RXW 0RGH & (;,7 'LVWDQFH &DOLEUDWLRQ $ 6(/(&7 3XPS &DOLEUDWLRQ ª>@  © >@ 6HW *XQ 'HOD\V & >@ 6HWXS >@ &+$1*( 6(/(&7(' >@ 0DUNHU /D\RXW 0RGH 5(6(7 $// >@ /DQJXDJH'LDJQRVWLFV >@ ti16379a '27 6,=( VHF  >@ NOTA: para operar en el Modo de disposición de marcadores, debe estar en el menú...
  • Página 9: Procedimiento De Calibración De Distancia

    Funcionamiento Procedimiento de calibración de 7. Pulse el botón distancia 8. El sistema ahora está calibrado. NOTA: aunque el RoadLazer se calibra antes del envío, el sensor deberá ser vuelto a calibrar periódicamente Configuración del retardo del debido al desgaste de la rueda y también siempre que la rueda del brazo de pistola sea sustituida.
  • Página 10 Funcionamiento Ejemplo: pintado de dos líneas continuas con Retardo del sistema ™ para un operador conectado. 1. Conecte el retardo del sistema. 2. Configure las pistolas 1 y 2 en la posición de línea continua y el interruptor RESET/HOLD (REPOSICIONAR/RETENER) en la posición HOLD (RETENER).
  • Página 11 Funcionamiento Aplicaciones de línea interrumpida con Retardo del sistema para un ™ operador conectado. 1. Conecte el retardo del sistema. 2. Cargue el largo del ciclo y del pintado de la línea discontinua a ser pintada usando el primer menú. 3.
  • Página 12: Resolución De Problemas

    Resolución de problemas Resolución de problemas Problema Causa Solución El control no se enciende Alimentación de 12 VCC baja o Conecte el cable de E/S. desconectada. Cargue la batería del RoadLazer. Verifique las conexiones de la batería. Las pistolas no pulverizan. Varias causas.
  • Página 13: Diagrama Del Cable De Control Del Sistema Roadpak

    Resolución de problemas Diagrama del cable de control del sistema ** Todas las clavijas de conexión a tierra deben estar conectadas a tierra RoadPak ++ Entrada para sensor de activación/PNP/suministro Contacto Descripción Acción 12 VCC Voltaje de alimentación Dejar abierto - No conectar Dejar abierto - No conectar Sensor, bomba (1) Entrada...
  • Página 14: Interruptor, Remoto

    IP L IP L ti16360a Ref. Pieza Descripción Cant. 24F472 CONTROLADOR, Skipline (incluye 2) BOTÓN, montaje 24F469 CABLE, control 113617 INTERRUPTOR, remoto 17V199 MÉNSULA, montaje 24G720 KIT, tarjeta, indicador, RoadLazer 24G717 KIT, tarjeta, interruptor, conmutador 24G719 KIT, tarjeta, interruptor, alimentación...
  • Página 15 Notas Notas 3A2192D...
  • Página 16: Garantía Estándar De Graco

    Garantía estándar de Graco Graco garantiza que todos los equipos a los que se hace referencia en este documento que han sido manufacturados por Graco y que portan su nombre están libres de cualquier defecto de materiales y mano de obra en la fecha de venta al comprador original para su uso. Con la excepción de cualquier garantía especial, extendida o limitada publicada por Graco, y durante un período de doce meses desde la fecha de venta, Graco...

Este manual también es adecuado para:

24g632

Tabla de contenido