Página 1
CLEANING ROBOT Before using, please carefully read the Safety Precautions pages to allow for safe operation of the product. After reading the operation manual, please keep it in an easily accessible location. *M : Ultra microfiber mop (option) VR5902LV www.lg.com...
Página 2
FEATURES Images of the ceiling and floor are obtained from the sensors of the upper and lower cameras, and through this, the location of HOM-BOT will be confirmed, therefore, elaborate cleaning can be accomplished for every part of the room. Camera sensor (upper, lower section) As the height of the HOM-BOT HOM-BOT is low (90mm), even the underside...
Página 3
CONTENTS BEFORE USING ADDITIONAL INFORMATION Safety Precautions 28~30 Troubleshooting Included with Product Before You Call for Service Parts Descriptions Button Functions REFERENCE ITEMS Display Status Information Product Specifications Before You Start 33~34 Open Source Software Notice Overview HOW TO USE How to Install the Home Station How to Turn the Power Supply On and Off.
Página 4
Doing so can cause fire or product failure. electric shock, fire or product failure. If the power cord is broken, do not plug it in. Take the product to an LG Electronics Authorised service repairer. Do not place the home station Always use a dedicated outlet.
Página 5
SAFETY PRECAUTIONS WARNING Do not allow children or pets to play Do not touch the power plug with with or rest upon the HOM-BOT at wet hands. any time. Do not use the HOM-BOT Doing so can cause electric shock. while an object is hanging from it.
Página 6
HOM- BOT. If liquids get inside of the HOM-BOT, turn off the power supply and contact an LG Electronics sales agent or customer care center. When the robot cleaner is operating, If the floor is wet or has wet spots,...
Página 7
This guide briefly describes how to use the HOM-BOT. For more detail, please refer CLEANING ROBOT to the user manual. VR5902LV Please read carefully this guide before installing and operating the product. Before using, please carefully read the Safety Precautions pages to allow for safe operation of the product.
Página 8
PARTS DESCRIPTION - HOM-BOT Plan view Manipulation button Dust bin cover button Dust bin cover State indication lamp Upper camera sensor Detecting sensor of home station & receiving sensor of remote controller Front view Ultrasonic sensor Obstacle detecting sensor window Rear view Ventilation port Bottom view...
Página 9
PART DESCRIPTION – HOME STATION / DUST BIN Home station Power lamp Charging terminal Reset button Power cord fixing groove Dust bin Dust bin handle Dust bin cover Suction port cover Sponge filter Dust bin cover opening button HEPA filter Figures can be different from actual objects.
Página 10
BUTTON FUNCTIONS – HOM-BOT • Use the TIMER button to start cleaning after a set amount of time has elapsed. • The timer can be set from 1 to 12 hours. TIMER • The timer button only works when the HOM-BOT is attached to the home station. Always attach HOM-BOT to the home station when setting the timer function •...
Página 11
BUTTON FUNCTIONS – REMOTE CONTROL Charging Start The HOM-BOT will start cleaning The HOM-BOT will move to the home station for charging. Directional button Stop The HOM-BOT will move as If the HOM-BOT is in operation it desired by the user: to front, will be stopped.
Página 12
DISPLAY STATUS INFORMATION Spot cleaning • Indicates when the HOM-BOT is in spot cleaning mode. (page 19) Battery and timer hour indication Spatial expansion cleaning • When in Stand by without any • Indicates when the HOM-BOT is in timer setting, the remaining battery spatial expansion cleaning mode.
Página 13
BEFORE YOU START Check these items before cleaning • Do not use this device in a room where a child is left alone. The child could be injured. • Remove fragile or unnecessary objects from the room to be cleaned. Especially, remove expensive ceramics and valuables from the floor.
Página 14
OVERVIEW Install the home station. (page 13) Insert the power cord plug into an outlet and locate the station against a wall. If power is not supplied to the home station, the HOM-BOT will not charge. Turn on the power supply of the HOM-BOT. (page 14) Turn on the power switch located on the bottom of the HOM-BOT and press the upper START/STOP button to turn on the power supply.
Página 15
• Do not operate the Home Station if it has a damaged cord or plug, if it is not working prop- erly, or if it has been damaged or dropped. To avoid any electrical hazard, the cord must be replaced by LG Electronics, or a qualified service person.
Página 16
HOW TO TURN THE HOM-BOT POWER SUPPLY ON & OFF Turning on the main power supply To turn the power supply on, turn the HOM-BOT upside down on a smooth/soft surface and check whether the main power supply switch is turned on. If the main power supply switch is turned off, turn on the switch.
Página 17
HOW TO START AND STOP CLEANING Using the buttons on the HOM-BOT After the HOM-BOT is turned on, press the START/STOP button to begin cleaning. A melody will sound and cleaning will begin. Press the START/STOP button during the cleaning cycle to stop cleaning. ※...
Página 18
HOW TO CHARGE THE BATTERY Automatic charging The HOM-BOT returns to the home station at the end of a cleaning cycle or when its battery is running low. ※ In the event that the unit returns to the Home Station due to a low battery, cleaning will be started, after the charging, from the near- est place of the area which has not been cleaned before.
Página 19
HOW TO CHARGE THE BATTERY Remaining Battery Charge Indicator The remaining battery charge can be confirmed from the charge indication lights, which will indicate charge as follows: • During charging, the charge remaining indication lights will flicker. • When charging is completed at the home station, only the battery icon will illuminate to save power. •...
Página 20
CLEANING MODES Zigzag cleaning 수동 청소 With zigzag cleaning, total inside of the house will be cleaned with the repetition of zigzag traveling. If rapid cleaning is desired, use the zigzag cleaning. When pressing ‘ZIGZAG’ button of remote controller, zigzag cleaning will be started while zigzag cleaning icon is indicated at the state indication lamp.
Página 21
AUXILIARY CLEANING MODES Manual cleaning This method of cleaning involves manually moving the HOM-BOT by pressing the directional (arrow) buttons on the remote control. The interior space will be cleaned by the HOM-BOT as it is being moved to the front, rear, or rotated to the left and right side according to the input of the directional buttons.
Página 22
TIMER CLEANING Set the timer to schedule the cleaning and begin in 1-12 hours. 1. By pressing the TIMER button on the re- mote control or the HOM-BOT, a clean- ing start can be scheduled. 2. Adjust the time as much as desired by mul- tiple presses of the TIMER button.
Página 23
MOP CLEANING (option) By attaching the ultra microfiber mop, you can ef- Ultra microfiber mop fectively use the HOM-BOT to remove dust. Mop plate When the mop plate is attached, the HOM-BOT will not climb on to carpets or over thresholds, in order to prevent transferring dirt from the mop.
Página 24
CLEANING THE DUST BIN If the dust bin is full, suction power can be weakened. Clean the dust bin before and after each cleaning ses- sion. Clean the dust bin using the following sequence: 1. Open the dust bin cover by pressing the PUSH button on the HOM-BOT.
Página 25
CLEANING THE DUST BIN FILTER The dust bin filters are comprised of the HEPA filter and the sponge filter. Clean the HEPA filter and the sponge filter according to the following sequence: 1. Separate the HEPA filter and the inside sponge filter by removing the HEPA filter (as shown).
Página 26
CLEANING THE BRUSH The brush, located on the bottom of the HOM-BOT, helps with the suction of foreign objects. Perform the fol- lowing steps to clean the brush: Lay a smooth cloth on the floor. Separate the cover by press- Wearing gloves turn the brush Turn the HOM-BOT over and ing the fixing hook and pulling...
Página 27
CLEANING THE SENSOR/CHARGING TERMINAL There are sensors on the HOM-BOT that can detect obstacles, stairways and the home station for charging the battery. In order to maintain the performance of the HOM-BOT, regularly clean the sensors and charging terminal as follows: 1.
Página 28
CLEANING THE SIDE BRUSH Foreign objects/materials such as hair can easily adhere to the side brush. Remove such materials at least once a week. If excessive amounts of foreign materials are stuck to the brush, there is a risk of damage to the brushes. If the floor is rough or wall skirtings are frequently cleaned, the side brush may bend or become damaged.
Página 29
3. Use the mop only after allowing it to dry completely in a sunny, well-ventilated area. • To avoid product malfunction, only use the ultra microfiber mop provided with the HOM-BOT. • Additional microfiber mops can be purchased by visiting a nearby LG Electronics service center.
Página 30
TROUBLESHOOTING When the voice, “Please check the wheels”, is announced. If the unit becomes stuck or suspended and the wheels do not allow the unit move, the voice, “Please check the wheels”, will be announced. • Is a wheel trapped in the front door, balcony, stairway, etc? ▶...
Página 31
TROUBLESHOOTING When the voice, “Please check the dust bin”, is announced When an abnormality is detected with the dust bin, the voice, “Please check the dust bin”, is announced. • Is the dust bin fitted correctly? ▶ Open the dust bin cover, and if check if the dust bin is actually fitted. the unit will not operate without the dust bin.
Página 32
TROUBLESHOOTING When you hear “Please check the brush” When the HOM-BOT detects that the brush is not functioning properly, you will hear the message “Please check the brush. ” Lay a smooth cloth on the floor, overturn the HOM-BOT, and place it on the cloth. •...
Página 33
BEFORE YOU CALL FOR SERVICE Confirm before reporting the failure of HOM-BOT. Problem Solutions (Reference page) ▶ Confirm that the power switch is turned on. (page 14) The HOM-BOT will not activate. ▶ Confirm that the battery has been charged. (page 17) ▶...
Página 34
PRODUCT SPECIFICATIONS Item/model LG HOM-BOT VR5902LV Φ 360 mm X 90 mm External dimension Weight 3.2 kg Power consumption 18 W Battery (fully charged) 16,8 Vcc Maximum Traveling Velocity 350 mm/sec Use time Approx. 75 minutes (1 time charging) Based on general floor surface...
Página 35
LG Electronics at: opensource@lge.com This offer is valid for a period of three (3) years from the date of the distribution of this product by LG Electronics. You can obtain a copy of the GPLv2.0, LGPLv2.1 licenses from http://www.gnu.org/licenses/old-licenses/gpl-2.0.html,...
Página 36
REFERENCE ITEMS This software is provided by the copyright holders and contributors "as is" and any express or implied warranties, including, but not limited to, the implied warranties of merchantability and fitness for a particular purpose are disclaimed. In no event shall the Intel Corporation or contributors be liable for any direct, indirect, incidental, special, exemplary, or consequential damages (including, but not limited to, procurement of substitute goods or services;...
Página 37
óptimo del producto. Después de leer este manual de instrucciones, guárdelo en un lugar accesible para que pueda consultarlo cualquier persona en cualquier momento. *M : Mopa de ultramicrofibra (opción) VR5902LV www.lg.com P/No.: MFL67086004...
Página 38
CARACTERÍSTICAS DE HOM-BOT Los sensores de las cámaras superior e inferior obtienen imágenes del techo y del suelo y, de este modo, HOM-BOT confirma su ubicación, lo que le permite realizar una limpieza minuciosa por toda la habitación. Sensor de cámara (Sección superior e inferior) Gracias a su reducida altura (90 mm) HOM-BOT puede limpiar incluso debajo de la cama y de los muebles.
Página 39
CONTENIDO ANTES DEL USO INFORMACIÓN ADICIONAL Precauciones de seguridad 28-30 Medidas correctivas frente a anomalías de HOM-BOT Características del producto Compruebe lo siguiente antes de solicitar asistencia Nombre de las distintas secciones Función de los distintos botones APÉNDICE Información de indicación de estado Especificaciones del producto Preparación previa al uso 33-34...
Página 40
HOM-BOT Podría producirse un incendio o una avería. llévelo al centro de asistencia o al distribuidor de LG Electronics autorizado más cercano. Podría producirse un incendio o una avería. No utilice el HOM-BOT cuando No permita que el cable de alimentación de...
Página 41
PRECAUCIONES DE SEGURIDAD ADVERTENCIA No utilice HOM-BOT mientras haya No toque el enchufe con las manos algún niño u objeto apoyado sobre mojadas. él. No utilice el HOM-BOT mientras Podría electrocutarse. haya objetos colgados de él. Podría causar averías o daños en el producto. No pulverice ni vierta líquidos infla- Si percibe olor a humo o a otras sus- mables, sustancias tensoactivas o...
Página 42
PRECAUCIONES DE SEGURIDAD PRECAUCIÓN En casos excepcionales el cepillo de No utilice el HOM-BOT para aspirar HOM-BOT podría dañar la alfombra. líquidos, objetos afilados, chinch- En este caso, detenga la operación. etas, astillas, etc. Podría causar una avería. Las borlas y los flecos largos de la alfombra podrían dañar el producto.
Página 43
OWNER’S MANUAL to the user manual. CLEANING ROBOT VR5902LV Please read carefully this guide before installing and operating the product. Before using, please carefully read the Safety Precautions pages to allow for safe operation of the product. After reading the operation manual, please keep This is the symbol to indicate user reference or useful it in an easily accessible location.
Página 44
NOMBRE DE LAS DISTINTAS SECCIONES- HOM-BOT Vista superior Botón de manipulación Botón de la tapa del depósito Tapa del depósito Luz de indicación de estado Sensor de cámara superior Sensor de detección de la base y sensor de recepción de la señal del Mando a distancia Vista frontal Sensor ultrasónico...
Página 45
NOMBRE DE LAS DIFERENTES SECCIONES- BASE, DEPÓSITO Base Luz de carga Terminal de carga Botón de “reset” Muesca de fijación del cable de alimentación Depósito Asa del depósito Tapa del depósito Tapa del puerto de succión Filtro de esponja Botón de apertura de la Filtro HEPA tapa del depósito Las ilustraciones podrían no coincidir con la apariencia real del producto.
Página 46
FUNCIÓN DE LOS DISTINTOS BOTONES • Este botón sirve para programar la limpieza de modo que se inicie una vez que haya transcurrido el tiempo de espera indicado. • El temporizador puede programarse para iniciar la limpieza en un plazo mínimo Botón TIMER de una hora y un plazo máximo de 12 horas.
Página 47
FUNCIÓN DE LOS DISTINTOS BOTONES- MANDO A DISTANCIA Botón START (Inicio) Botón HOMING (Carga) El HOM-BOT iniciará la limpieza. El HOM-BOT se dirigirá a la base para cargarse. Botón de dirección Botón STOP (Stop) El HOM-BOT se desplazará hacia El HOM-BOT activo se detendrá. delante, hacia atrás, hacia la dere- En caso de haber programado una cha y hacia la izquierda a voluntad...
Página 48
INFORMACIÓN DE INDICACIÓN DE ESTADO Limpieza concentrada • Cuando esta luz esté encendida indi- cará que la limpieza concentrada está activa. (Página 19) Indicador de carga de batería y Limpieza en Por celdas de tiempo de programación • Cuando esta luz esté encendida indi- •...
Página 49
PREPARACIÓN PREVIA AL USO Compruebe lo siguiente antes de proceder con la limpieza • No utilice este dispositivo en una habitación donde haya un bebé solo. El bebé podría resultar herido. • Retire cualquier objeto frágil o innecesario de la habitación a limpiar. Retire especialmente objetos de cerámica cara, objetos de valor, etc.
Página 50
PRINCIPAL SECUENCIA DE FUNCIONAMIENTO Instale la base. (Pág. 13) Instale la base y conecte el enchufe del cable de ali- mentación. Si la base no recibe electricidad el HOM- BOT no se cargará automáticamente. Conecte la fuente de alimentación del robot de limpieza. (Página 14) Conecte el interruptor de alimentación situado en la parte in- ferior del HOM-BOT y active la fuente de alimentación pulsan- do el botón ‘START/STOP’...
Página 51
• Conecte siempre el cable de alimentación de la base. Si la base no recibe electricidad el HOM-BOT no se cargará automáticamente. • Si el cable de alimentación está dañado, deberá ser reemplazado por LG Electronics Inc., por su distribuidor o por personas similarmente cualificadas para evitar cualquier peligro.
Página 52
CONECTAR Y DESCONECTAR LA FUENTE DE ALIMENTACIÓN Conectar la fuente de alimentación Compruebe si el interruptor de alimentación situado bajo el HOM-BOT está encendido dándole la vuelta después de colo- car un trapo suave en el suelo. Si el interruptor está apagado, enciéndalo. ※...
Página 53
INICIAR Y DETENER LA LIMPIEZA Usando el botón de HOM-BOT Al pulsar el botón ‘START/STOP’ con el HOM-BOT encendido la limp- ieza se iniciará con una melodía. Al pulsar el botón ‘START/STOP’ durante la limpieza, ésta se detendrá. ※ Si pulsa el botón ‘START/STOP’ con el HOM-BOT apagado la fuente de alimentación se activará.
Página 54
CARGA DE LA BATERÍA Carga automática Cuando la limpieza se haya completado o la batería sea insuficiente, HOM-BOT regresará automáticamente a la base para proceder a cargar la batería. ※ En caso de que el HOM-BOT regrese a la base debido a la carga in- suficiente de batería, la limpieza se detendrá.
Página 55
CARGA DE LA BATERÍA Indicación cantidad de batería restante Puede comprobar el estado de la batería consultando las luces de indicación de estado, que indicarán lo siguiente: • Durante la carga, la luz que indica la carga de la batería parpadeará. •...
Página 56
MODO DE LIMPIEZA Limpieza en zigzag 수동 청소 Con el modo de limpieza en zigzag se limpiará toda la casa repitiendo el patrón de movimiento en zigzag. Si desea realizar una limpieza rápida, utilice el modo de lim- pieza en zigzag. Al pulsar el botón ‘ZIGZAG’...
Página 57
MODO DE LIMPIEZA AUXILIAR Limpieza manual Mediante esta función de limpieza, usted moverá el HOM-BOT manualmente pulsando los botones de direc- ción del Mando a distancia. El HOM-BOT limpiará el interior de su hogar mientras usted lo mueve hacia delante, hacia atrás, hacia la izquierda o hacia la derecha con los botones de dirección.
Página 58
LIMPIEZA CON TEMPORIZADOR El temporizador puede programarse para que la limpieza empieza entre 1-12 horas después. 1. Puede programar la hora de inicio de la limpieza pulsando el botón ‘TIMER’ del Mando a distancia de HOM-BOT. 2. Seleccione el tiempo de espera deseado pre- sionando continuadamente el botón ‘TIMER’...
Página 59
LIMPIEZA CON MOPA (opción) Para un resultado sin polvo óptimo, utilice la mopa Mopa de ultramicrofibra de ultramicrofibra con HOM-BOT. Placa de la mopa Cuando la placa de la mopa esté instalada, HOM- BOT no subirá a alfombras, umbrales, etc. para evitar suciedades secundarias debido a la mopa contami- nada.
Página 60
LIMPIEZA DEL DEPÓSITO Si el depósito está lleno de polvo la fuerza de succión podría debilitarse, por lo tanto, es aconsejable limpiar el depósito antes y después de realizar la limpieza. Limpie el depósito siguiendo las siguientes instrucciones: 1. Abra la tapa del depósito pulsando el botón ‘push’ del HOM-BOT.
Página 61
LIMPIEZA DEL FILTRO DEL DEPÓSITO Los filtros del depósito se componen de un filtro HEPA y un filtro de esponja. Limpie el filtro HEPA y el filtro de esponja siguiendo las siguientes instrucciones: 1. Retire el filtro HEPA y el filtro de esponja interior desplazando el filtro HEPA situado en la parte trasera del depósito hacia delante.
Página 62
LIMPIEZA DEL CEPILLO El cepillo, al estar situado en la parte inferior del HOM-BOT, ayuda a la hora de succionar objetos extraños. Limpie el cepillo siguiendo las siguientes instrucciones. Extienda un paño suave en el suelo Tras comprobar si hay algún use guantes y gire el cepillo hasta y coloque el HOM-BOT sobre él material extraño, separe la...
Página 63
MANEJO DEL SENSOR/TERMINAL DE CARGA El HOM-BOT contiene sensores detectores de obstáculos y de escaleras y una terminal para cargar la batería. Para mantener la eficacia de HOM-BOT, limpie regularmente el sensor y la terminal de carga como se indica a continuación: 1.
Página 64
MANEJO DEL CEPILLO LATERAL Los objetos extraños, como el pelo, pueden adherirse fácilmente al cepil- lo lateral. Retire cualquier objeto extraño más de una vez a la semana. Si hay demasiados objetos extraños adheridos al cepillo podría pro- ducirse una avería. Si el suelo es desigual o la limpieza cerca de la pared es frecuente, el cepillo lateral puede doblarse o abrirse.
Página 65
MANEJO DE LA MOPA DE ULTRAMICROFIBRA (opción) Tras la limpieza, si no limpia la suciedad o el polvo de la mopa, es posible que acabe generando olor. Limpie la mopa de ultramicrofibra siguiendo las siguientes instrucciones: 1. Separe la mopa de ultramicrofibra de la placa de la mopa. 2.
Página 66
MEDIDAS CORRECTIVAS FRENTE A ANOMALÍAS DEL HOM-BOT Cuando el dispositivo genera el mensaje: “Por favor, verifique las ruedas.” Si el dispositivo detecta que la rueda no se mueve, el sistema de voz lo indicará mediante la frase : “Por favor, verifique las ruedas”. •...
Página 67
MEDIDAS CORRECTIVAS FRENTE A ANOMALÍAS DEL HOM-BOT Cuando el dispositivo genera el mensaje: “Por favor, verifique el depósito de polvo.” Cuando se detecten anomalías en el depósito, el sistema de voz lo indicará mediante el mensaje : “Por favor, verifique el depósito de polvo.”. •...
Página 68
MEDIDAS CORRECTIVAS FRENTE A ANOMALÍAS DEL HOM-BOT Cuando el dispositivo genera el mensaje: “Por favor, verifique el cepillo central ” Cuando el sistema detecte que el cepillo de HOM-BOT no funciona correctamente lo indicará mediante el mensaje : “Por favor, verifique el cepillo central”. Extienda un paño suave en el suelo.
Página 69
COMPRUEBE LO SIGUIENTE ANTES DE SOLICITAR ASISTENCIA Compruebe lo siguiente antes de comunicar una avería del HOM-BOT. Problema Métodos correctivos (página de referencia) ▶ Compruebe que el interruptor de alimentación está encendido (pág. 14) No se enciende ▶ Compruebe si la batería se ha cargado. (pág. 17) ▶...
Página 70
ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO Artículo/modelo LG HOM-BOT VR5902LV Φ 360 mm X 90 mm Dimensiones externas Peso 3,2 kg Consumo 18 W Voltaje 16,8 Vcc Velocidad 350 mm/seg Tiempo de uso Aprox. 75 minutos sobre una superficie de (1 carga) suelo general...
Página 71
LIBRERÍAS BAJO LGPL Glibc LG Electronics se ofrece a proporcionarle el código fuente en un CD-ROM por un cargo que cubra los gastos de dicha distribución, como el coste del soporte, envío y embalaje, una vez realizado el pedido por correo electrónico a LG Electronics en:...
Página 72
NOTA SOBRE LOS SOFTWARE OPEN SOURCE Los propietarios y colaboradores de este copyright proporcionan este software “tal como está” y ninguna garantía explícita o implícita incluida pero no ilimitada a la garantía de comerciabilidad e idoneidad será aplicada a este producto. En ningún caso ni Intel Corporation ni sus licenciantes asumirán responsabilidad alguna por la pérdida de uso o de beneficios o por la interrupción de un negocio, así...
Página 73
Sor Juana Inés de la Cruz No. 555 Col. San Lorenzo Industrial Tlalnepantla de Baz, Estado de México C.P. 54033 TEL. (55) 5321 1919 CLAVE SIN COSTO: 01800 3471919 Disposal of your old appliance 1. When this crossed-out wheeled bin symbol is attached to a product it means the product is covered by the European Directive 2002/96/EC.