может привести к отскоку или повреждению диска.
b) Не стойте по линии резания или позади
вращающегося диска. Когда режущий диск при
работе перемещается от вашего тела, возможный
отскок может отбросить вращающийся диск может
и инструмент прямо на вас.
c) При
заклинивании
прекращении резания, по какой-либо причине,
выключите электроинструмент и дождитесь
полной остановки вращения отрезного круга.
Никогда не пытайтесь вынимать отрезной круг
из разреза на ходу, так как может произойти
отскок.
Расследовать
исправлению положения, чтобы устранить причину
колеса обязательным.
d) Не
возобновляйте
находится в заготовке. Дождитесь, пока диск
не наберет полную скорость, и осторожно
вводите круг в обрабатываемую деталь. Если
электроинструмент повторно запускается, когда
отрезной круг находится в заготовке, то круг может
заклинить, податься на оператора или отскочить.
e) Поддерживайте
панели
крупногабаритные заготовки, чтобы уменьшить
опасность
заклинивания
Большие
заготовки
собственным весом. Опоры следует размещать под
панелью, рядом с линией пропила и ближе к краю
панели с обеих сторон круга.
f) Соблюдайте предельную осторожность при
выполнении врезок в существующие стены
или
другие
глухие
можно использовать для отрезания газовых и
водопроводных труб, электрических проводов или
предметов, могущих вызвать отскок.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЯ ОБ ОПАСНОСТИ
УГЛОВАЯ ШЛИФОВАЛЬНАЯ МАШИНА
a) Убедитесь, что скорость отмечается шлифовального
круга равна или превышает номинальную скорость
инструмента.
b) Убедитесь, что размеры шлифовального круга,
совместимых
с
инструментом
подходит шпинделя.
c) Круги должны храниться в сухом месте.
d) Не храните предметы на шлифовальных кругов.
e) Круги не должны использоваться для любой
операции, кроме шлифования.
f) Круги должны храниться и обрабатываться с
осторожностью в соответствии с инструкциями
изготовителя, АО обучения.
g) Проверьте шлифовального круга до использования,
чтобы она не сколы или трещины. Фишки или трещин
может привести к колесам, чтобы разрушить, в
результате возможных серьезных травм.
h) Убедитесь, что колесо установлено в соответствии
отрезного
круга
или
и
принять
меры
по
резание,
если
круг
и
любые
круга
и
отскока.
могут
прогибаться
под
зоны.
Рельефный
круг
и,
что
колесо
с данным руководством.
i)
Убедитесь, что шлифовального круга правильно
установлена и ужесточили перед началом работы
и запустить данное средство на холостом ходу
в течение 30 секунд в безопасном положении.
Немедленно остановитесь, если есть значительные
вибрации или других дефектов обнаружено. Если
это условие имеет место, проверить инструмент,
чтобы определить причину.
j)
Не используйте отдельную сокращения втулки
или адаптеры адаптировать большое отверстие
шлифовальных кругов.
k) Убедитесь, что обрабатываемая деталь должную
поддержку.
l)
Используйте
только
утвержденных RYOBI.
m) Убедитесь, что искры в результате использования
не создают опасности, например, не попали люди,
или возгорания горючих веществ.
n) Всегда используйте защитные очки безопасности и
защиты слуха.
o) Использование других средств индивидуальной
защиты, таких как перчатки, фартук и шлем, когда
это необходимо.
p) Никогда не кладите инструмент на пол или
другие поверхности во время его работы. Круги
продолжать вращаться после того, инструмент
выключен. Никогда не прикасайтесь к колеса или
разместить его на полу или другой поверхности во
время его вращения.
q) Фланец и гайку зажима должен иметь ту же
наружный диаметр.
r) Используйте инструмент только для утвержденных
заявок. Никогда не используйте охлаждающие воды
или использовать средство в виде фиксированной
инструмент.
s) При работе крепко держите инструмент обеими
руками.
НАЗНАЧЕНИЕ
Шлифование металла или обрезка таких материалов,
как металл или камень.
Используйте инструмент только для утвержденных
заявок. Использование данного электроинструмента
не по назначению может создать опасную ситуацию.
Русский
шлифовальные
круги
47
EN
FR
DE
ES
IT
NL
PT
DA
SV
FI
NO
RU
PL
CS
HU
RO
LV
LT
ET
HR
SL
SK
EL
TR