Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 26

Enlaces rápidos

WWW.BRITEQ-LIGHTING.COM
Copyright © 2009 by BEGLEC comm.v.a.
't Hofveld 2 ~ B1702 Groot-Bijgaarden ~ Belgium
Reproduction or publication of the content in any manner, without express permission of the publisher, is prohibited.
Manual de instrucciones
Version: 1.0
Operation Manual
Mode d'emploi
Gebruiksaanwijzing
Bedienungsanleitung
Manual do utilizador
EN
FR
NL
DE
ES
PT

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Briteq BT-36 II

  • Página 1 Gebruiksaanwijzing Bedienungsanleitung Manual de instrucciones Manual do utilizador WWW.BRITEQ-LIGHTING.COM Copyright © 2009 by BEGLEC comm.v.a. ‘t Hofveld 2 ~ B1702 Groot-Bijgaarden ~ Belgium Reproduction or publication of the content in any manner, without express permission of the publisher, is prohibited.
  • Página 2 DANGER ~ GEVAAR ~ GEFAHR ~ PELIGRO ~ PERIGO WARNING: DANGER! never expose the lens to direct sunlight, even for a short period. This may damage the light effect or even cause fire! ATTENTION: DANGER! n'exposez jamais la lentille directement aux rayons de soleil, même pendant un bref instant.
  • Página 3: Before Use

    This symbol means: indoor use only ® Thank you for buying this BriteQ product. To take full advantage of all possibilities and for your own safety, please read these operating instructions very carefully before you start using this unit.
  • Página 4: Overhead Rigging

    3. Optional safety cable  Use DOWN and UP buttons to change the DMX512 address.  Once the correct address shows on the display, press the ENTER button to save it. BRITEQ 3/69 BT-36 II BRITEQ 4/69 BT-36 II ®...
  • Página 5 (or automatically return to the main functions without any change after 8 seconds)  Use DOWN and UP button to select (normal) or (2 light show) mode. To go back to the functions without any change press the MENU button again. BRITEQ 5/69 BT-36 II BRITEQ 6/69 BT-36 II ® ®...
  • Página 6  To go back to the functions press the MENU button. Please also check the chapter about the DMX-channel configuration of the unit to find out how you can force a reset by DMX. BRITEQ 7/69 BT-36 II BRITEQ 8/69 BT-36 II ®...
  • Página 7: How To Operate The Unit

    ENGLISH OPERATION MANUAL ENGLISH OPERATION MANUAL DMX-CONFIGURATION OF BT-36 II: HOW TO OPERATE THE UNIT 8 channel mode Every time you turn the unit on, it will show “LedU” on the display and move all the motors to their ‘home’...
  • Página 8: Avant Utilisation

     Clean with a soft cloth using normal glass cleaning products. ® Merci d’avoir choisi ce produit BriteQ . Pour votre sécurité et pour une utilisation optimale de toutes les  Always dry the parts carefully.
  • Página 9: Instructions De Securite

     Ne laissez jamais le cordon d’alimentation entrer en contact avec d’autres câbles !  L’appareil doit être à la masse selon les règles de sécurité.  Ne pas connecter l’unité à un variateur de lumière.  Utilisez toujours des câbles appropriés et certifiés lorsque vous installez l'appareil. BRITEQ 13/69 BT-36II BRITEQ...
  • Página 10: Panneau De Contrôle

     Appuyez sur la touche MENU jusqu’à ce que soit affiché à l’écran.  Appuyez touche ENTER, l’écran commence à clignoter.  Utilisez les touches DOWN et UP pour changer l’adresse DMX512. BRITEQ 15/69 BT-36II BRITEQ 16/69 BT-36II ® ®...
  • Página 11 Pour retourner aux fonctions sans effectuer de changements, appuyez à nouveau sur la touche MENU.  Appuyez sur la touche ENTER, l’écran commence à clignoter.  Utilisez les touches DOWN et UP pour sélectionner (activé par le son) ou BRITEQ 17/69 BT-36II BRITEQ...
  • Página 12: Comment Brancher Les Appareils En Dmx

    … veuillez donc vous référer au mode d’emploi de votre contrôleur DMX pour savoir quelle adresse vous devez utiliser. BRITEQ 19/69 BT-36II...
  • Página 13: Comment Utiliser L'appareil

    FRANÇAIS MODE D’EMPLOI FRANÇAIS MODE D’EMPLOI  CONFIGURATION DMX DU BT-36 II: COMMENT UTILISER L’APPAREIL Mode à 8 canaux Chaque fois que vous allumerez l’appareil, l’écran affichera ‘LedU’ et tous les moteurs retourneront à leur position ‘initiale’ ce qui fait que vous entendrez des bruits pendant environ 20 secondes. Après cela, l’appareil sera prêt à...
  • Página 14: Voor De In Gebruikname

     Nettoyez à l’aide d’un chiffon doux avec des produits de nettoyage pour verres normaux. ® Hartelijk dank voor de aankoop van dit BriteQ product. Om ten volle te kunnen profiteren van alle  Séchez toujours les parties soigneusement.
  • Página 15: Veiligheidsvoorschriften

     Overtuig U ervan dat het gebied onder installatieplaats vrij is van ongewenste personen tijdens het  Om elektrische schokken te voorkomen, moet U de behuizing niet openen. Er zitten geen onderdelen in plaatsen, het weghalen en het onderhoud. het toestel die door de gebruiker moeten worden onderhouden. BRITEQ 25/69 BT-36II BRITEQ...
  • Página 16 (anders keert hij na 8 seconden automatisch weer naar de hoofdfuncties zonder iets gewijzigd te hebben) ENTER Om de geselecteerde functies te bevestigen Om naar de functies terug te keren zonder iets te wijzigen moet u weer op de MENU toets drukken. BRITEQ 27/69 BT-36II BRITEQ...
  • Página 17 (anders keert hij na 8 seconden automatisch weer naar de hoofdfuncties zonder iets gewijzigd te hebben) Om naar de functies terug te keren zonder iets te wijzigen moet u weer op de MENU toets drukken. BRITEQ 29/69 BT-36II...
  • Página 18 Software versie Wordt gebruikt om de softwareversie welke in het toestel is geïnstalleerd te tonen op de display  DMX-CONFIGURATE VAN DE BT-36 II:  Druk op de MENU toets tot knippert op de display.  Druk op de ENTER toets om de geïnstalleerde softwareversie te tonen op de display.
  • Página 19: Via De Ingebouwde Master/Slave Programma's

     De MASTER beschikt over 2 ingebouwde shows: u kunt (show 1), (show 2), (show 3) of (show 4) onmiddellijk in het menu van de master kiezen. BRITEQ 33/69 BT-36II BRITEQ 34/69 BT-36II ®...
  • Página 20: Technische Kenmerken

    BEDIENUNGSANLEITUNG Netvoeding: AC 230 V, 50 Hz Geluidscontrole: Ingebouwde microfoon ® Vielen Dank, dass Sie sich für den Erwerb dieses BriteQ -Produkt entschieden haben. Bitte lesen sie diese Pan/Tilt: 540°/220° Stralingshoek: 25° (15° en 45° lenzen in optie verkrijgbaar) Bedienungsanleitung sorgfältig vor der Inbetriebnahme durch, zur vollen Ausschöpfung der Möglichkeiten,...
  • Página 21: Sicherheitshinweise

    Absacken des Geräts von mehr als 20 cm verhindert, sollte die Befestigung brechen. Raum befinden, die unter Epilepsie leiden.  Gerät gut befestigen. Eine freischwingende Aufhängung ist gefährlich und sollte auf gar keinen Fall in Betracht gezogen werden! BRITEQ® 37/69 BT-36II BRITEQ®...
  • Página 22: Einstellen Des Geräts

    8 Sekunden Rückkehr zu den Hauptfunktionen ohne Änderung). 7. NETZEINGANG: mit IEC Netzstecker und integrierter Sicherungsfassung. Schließen Sie hier das Zur Rückkehr zu den Funktionen ohne Veränderung MENÜ-Taste erneut drücken. mitgelieferte Netzkabel an. Show 1 – Bodenmontage, Neigungswinkel 210°. BRITEQ® 39/69 BT-36II BRITEQ® 40/69...
  • Página 23 Hinweis: wenn innerhalb von 8 Sekunden kein Knopf gedrückt wurde, schaltet sich das Testprogramm Neigung Umkehrung automatisch aus. Normal: Neigungsbewegung ist nicht umgekehrt. Neigung Umkehrung: Neigungsbewegung ist umgekehrt.  MENÜ-Taste drücken bis im Display erscheint.  Dann EINGABE (ENTER) drücken und Display beginnt zu blinken. BRITEQ® 41/69 BT-36II BRITEQ® 42/69 BT-36II...
  • Página 24 Das DMX-Protocoll ist ein weit verbreitetes Hochgeschwindigkeits-Signal zur Steuerung von intelligenten Beleuchtungsanlagen. DMX Controller und sämtliche Lichteffekte müssen mit einem hochwertigen XLR M/F abgeglichenen Kabel (z.B. BriteQ ref. 7- 0063)in Reihe geschaltet sein. Zur Verhinderung von unerwünschten Effekten durch Störungen muss ein 90Ω bis 120Ω Endwiderstand verwandt werden. Niemals Y-Splitter- Kabel verwenden, das funktioniert einfach nicht! BRITEQ®...
  • Página 25: Bedienung Des Geräts

    1. Sync. Strobe Wählen Sie Show Überblendgeschw 1.Pan 2. Doppellicht- indigkeit- schnell 2.Tilt Strobe - mittel 3.Dimmer oder Color 3. Musik-Strobe - langsam change Mode Musik (LED OFF) Show (LED blinkt) LED an LED blinkt schnell BRITEQ® 45/69 BT-36II BRITEQ® 46/69 BT-36II...
  • Página 26: Características

    CAUTION no quite la cubierta superior . Ninguna pieza usable ® Gracias por comprar este producto BriteQ . Para sacar el máximo rendimiento a sus posibilidades y por su adentro para el utilizador. Dirijase unicamente a personal propia seguridad, lea estas instrucciones de funcionamiento detenidamente antes de comenzar a utilizar cualificado.
  • Página 27: Lente De Reemplazo

    7. ENTRADA DE RED ELÉCTRICA: con enchufe IEC y fusible integrado, conectar el cable de red veces el peso de la unidad. suministrado aquí.  Utilice siempre un cable de seguridad (N° 3 en la imagen) homologado que pueda soportar 12 veces el BRITEQ 49/69 BT-36II BRITEQ...
  • Página 28: Menú Principal

     Utilice los botones DOWN y UP para seleccionar las modalidades (Espectáculo 1) (Espectáculo 2) , (Espectáculo 3) o (Espectáculo 4).  Una vez que se muestre la modalidad correcta en pantalla, pulse el botón ENTER para guardarla. BRITEQ 51/69 BT-36II BRITEQ 52/69 BT-36II ®...
  • Página 29: Autodiagnóstico

    Y, ¡No funcionarán!  Pulse el botón ENTER para iniciar el programa de autodiagnóstico interno.  Para volver a las funciones pulse el botón MENU. BRITEQ 53/69 BT-36II BRITEQ...
  • Página 30: Ajuste De La Dirección De Inicio Correcta

    Consulte el manual de usuario de su controlador DMX para saber que direcciones de inicio debe ajustar. CONFIGURACIÓN DMX DE BT-36 II: Modo de 8 canales MANEJO DE LA UNIDAD Cada vez que encienda la unidad, se mostrará...
  • Página 31: Mediante Controlador Fácil

     Limpie los elementos ópticos externos al menos una vez cada 30 días.  Limpie los elementos ópticos internos al menos una vez cada 90 días. Atención: ¡Le recomendamos encarecidamente que la limpieza interna sea llevada a cabo por personal cualificado! BRITEQ 57/69 BT-36II BRITEQ...
  • Página 32: Antes De Utilizar

    Não tente fazer reparações. Contacte pessoal qualificado ® Obrigado por ter adquirido este produto da BriteQ . De modo a tirar total proveito das possibilidades deste O símbolo composto por um triângulo equilátero com um relâmpago no interior alerta para a produto, por favor leia este manual com atenção.
  • Página 33: Painel De Controlo

    4. ENTRADA CONTROLO REMOTO: Usado para conectar um simples comando de mão CA-8 enquanto passar ou sentar-se. a unidade é usada em modo autónomo ou modo Master/Slave. 5. SENSIBILIDADE: Para ajustar a sensibilidade do som quando a unidade é usada em modo autónomo BRITEQ 61/69 BT-36II BRITEQ...
  • Página 34: Menu Principal

    Pressione ENTER e o visor irá começar a piscar. MENU novamente.  Utilize os botões UP e DOWN para seleccionar o modo (Show 1), ou (Show 2), ou (Show 3), ou (Show 4). BRITEQ 63/69 BT-36II BRITEQ 64/69 BT-36II ® ®...
  • Página 35: Como Conectar A Unidade Por Dmx

     Assim que o modo seja seleccionado, pressione o botão ENTER: o visor começa a piscar para indicar que pode definir um valor entre 000 e 255. Nota: Quando não são pressionados botões durante 8 segundos, o programa de teste é cancelado. BRITEQ 65/69 BT-36II...
  • Página 36: Como Utilizar A Unidade

    Por isso consulte o manual do seu controlador DMX para descobrir qual o endereço inicial que deverá utilizar. CONFIGURAÇÃO DMX DO BT-36 II: Modo 15 Canais COMO UTILIZAR A UNIDADE Cada vez que ligar a unidade, irá...
  • Página 37: Especificações

    Led: 36 x 3 Watt Dimensões: 266 x 276 x 302mm Peso: 9 kg Estas informações estão sujeitas a alterações sem aviso prévio Pode fazer download da versão mais recente deste manual no nosso site: www.beglec.com BRITEQ 69/69 BT-36II ®...

Este manual también es adecuado para:

Bt-36l1

Tabla de contenido