Descargar Imprimir esta página
Endress+Hauser OUSTF10 Manual De Instrucciones
Endress+Hauser OUSTF10 Manual De Instrucciones

Endress+Hauser OUSTF10 Manual De Instrucciones

Sensor óptico con cámara de flujo oua260 para la medición de sólidos no disueltos

Publicidad

Enlaces rápidos

BA00500C/23/ES/03.24-00
71644268
2024-01-31
Products
Manual de instrucciones
OUSTF10
Sensor óptico con cámara de flujo OUA260 para la
medición de sólidos no disueltos
Solutions
Services

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Endress+Hauser OUSTF10

  • Página 1 Products Solutions Services BA00500C/23/ES/03.24-00 71644268 2024-01-31 Manual de instrucciones OUSTF10 Sensor óptico con cámara de flujo OUA260 para la medición de sólidos no disueltos...
  • Página 2 Índice de contenidos OUSTF10 Índice de contenidos Sobre este documento ..3 Sustitución de la lámpara incandescente colimada ......22 Advertencias .
  • Página 3 OUSTF10 Sobre este documento Sobre este documento Advertencias Estructura de la información Significado Este símbolo le alerta ante una situación peligrosa. PELIGRO No evitar dicha situación peligrosa puede provocar lesiones muy graves o Causas (/consecuencias) accidentes mortales. Consecuencias del no cumplimiento (si procede) ‣...
  • Página 4 Instrucciones de seguridad básicas OUSTF10 Instrucciones de seguridad básicas Requisitos que debe cumplir el personal • La instalación, la puesta en marcha, las operaciones de configuración y el mantenimiento del sistema de medición solo deben ser realizadas por personal técnico cualificado y formado para ello.
  • Página 5 OUSTF10 Instrucciones de seguridad básicas Compatibilidad electromagnética • La compatibilidad electromagnética de este equipo ha sido verificada conforme a las normas internacionales pertinentes de aplicación industrial. • La compatibilidad electromagnética indicada se mantiene no obstante únicamente si se conecta el equipo conforme al presente manual de instrucciones.
  • Página 6 Descripción del producto OUSTF10 Descripción del producto Diseño del sensor A0054700  1 Sensor con cámara de flujo OUA260 Conexión del cable Módulo de la lámpara Cámara de flujo OUA260 (depende de la versión) Módulo del detector Conexión para la función de limpieza por inyección de aire (opcional) El detector y la lámpara pueden variar según las opciones individuales solicitadas en el pedido.
  • Página 7 OUSTF10 Recepción de material e identificación del producto A0029413  2 Medición de luz dispersada Fuente de emisión (lámpara) Placas orificio y lentes Luz dispersada Detector de luz dispersada Detector de luz transmitida Filtro de densidad de banda ancha neutral con recubrimiento antirreflejos...
  • Página 8  Se abre una ventana nueva. Aquí debe rellenar la información que corresponda a su equipo, incluyendo la documentación del producto. Dirección del fabricante Endress+Hauser Conducta Inc. 4123 East La Palma Avenue, Suite 200 Anaheim, CA 92807 EE. UU. Alcance del suministro El alcance del suministro incluye lo siguiente, : •...
  • Página 9 Procedimiento de montaje Requisitos de montaje 5.1.1 Sistema de medición El sistema de medición óptico comprende: • Sensor (fotómetro) OUSTF10 • Transmisor, p.  ej. Liquiline CM44P • Juego de cables, p.  ej. CUK80 • Portasondas OUA260  3 Ejemplo de un sistema de medición con un sensor fotométrico tubería...
  • Página 10 Procedimiento de montaje OUSTF10 5.1.2 Medidas A0031511  4 Módulo del sensor Medida de la lámpara → Tabla Medida del detector → Tabla Portasondas; véase la información técnica del portasondas Tipo de lámpara Medida A en mm (pulgadas) Lámpara incandescente colimada...
  • Página 11 OUSTF10 Procedimiento de montaje 5.1.3 Soporte de montaje A0028250  5 Ángulos de montaje. La flecha indica la dirección del caudal de producto en la tubería. Ángulo de montaje adecuado, mejor que C Ángulo de montaje óptimo, mejor posición de instalación Ángulo de montaje aceptable...
  • Página 12 Suministro de aire comprimido o nitrógeno Secador de aire (no requerido para el nitrógeno) Regulador de presión Controlador de flujo Fotómetro de proceso OUSTF10 El gas de purga debe estar limpio y seco (aire ultracero). Presión relativa máxima: 0,07 bar (1 psi)
  • Página 13 OUSTF10 Conexión eléctrica AVISO Errores de montaje Posibilidad de daños al sensor, cables enredados o similar ‣ Compruebe que los cuerpos de sensor están protegidos contra daños de fuerzas externas, como carros en caminos adyacentes. ‣ Extraiga el cable antes de enroscar la lámpara o el detector en la cámara de flujo.
  • Página 14 ‣ No acorte ni modifique de ningún otro modo el cable CUK80. A0028384  7 Cable de conexión OUSTF10 Fuente de alimentación de la fuente de emisión (lámpara) Señales del detector de luz dispersa y luz transmitida Terminal CM44P Color del cable Asignación...
  • Página 15 OUSTF10 Conexión eléctrica Versiones para uso en áreas de peligro Esta sección solo es aplicable a los puntos de medición consistentes en un fotómetro, un juego de cables CUK80 y un transmisor Liquiline CM44P. Instrucciones de seguridad para aparatos eléctricos en zonas con peligro de explosión, XA01403C 6.3.1...
  • Página 16 Conexión eléctrica OUSTF10 En el estado de entrega, el cable del detector CUK80 está conectado de forma permanente a las barreras de seguridad. Todo lo que debe hacer es conectar simplemente los extremos de cada cable al detector y transmisor.
  • Página 17 OUSTF10 Conexión eléctrica 6.3.2 Conexión de la lámpara para zonas con peligro de explosión mediante una caja de conexiones La lámpara para zonas con peligro de explosión (EXP-1) se debe conectar mediante una caja de conexiones certificada. Para versiones con aprobación FM, la caja de conexiones se incluye en el suministro y ya con terminaciones en el lado de la lámpara.
  • Página 18 Conexión eléctrica OUSTF10 Los distintos tipos de protección especificados para este producto (impermeabilidad [IP], seguridad eléctrica, inmunidad a interferencias EMC, protección Ex) no están entonces garantizados, si, por ejemplo : • Se dejan las cubiertas sin poner • Se utilizan unidades de alimentación distintas a las suministradas •...
  • Página 19 OUSTF10 Puesta en marcha Puesta en marcha Comprobación de funciones Antes de la puesta en marcha inicial, asegúrese de que: • el sensor esté instalado correctamente, • La conexión eléctrica es correcta. Calibración/ajuste del sensor Los puntos de medición que consisten de un sensor fotométrico, cámara de flujo (si se ha proporcionado) y un transmisor están calibrados en fábrica.
  • Página 20 Puesta en marcha OUSTF10 La suspensión así preparada es estable y se puede guardar durante hasta 1 mes en una botella a prueba de luz y en un lugar fresco y seco. Puede diluir la suspensión para producir una serie de soluciones patrón ópticas. Puede comprobar la calibración del sistema de medición con las soluciones patrón.
  • Página 21 OUSTF10 Mantenimiento Suspensión de DE [ml] Agua ultrapura [ml] 1000 Hay dos maneras de calibrar/ajustar con el CM44P: • Calibración Calibración de punto cero o calibración a dos puntos • Ajuste de aplicaciones Puede crear un máximo de cinco conjuntos de datos de calibración, cada uno de los cuales está...
  • Página 22 Mantenimiento OUSTF10 Lista de comprobación para el mantenimiento • Sustituir lámparas La lámpara se sustituye típicamente tras entre 8000 y 10 000 horas en operación (→  30). • Sustituir la ventana y junta del sensor La ventana solo debe ser sustituida si se ve dañada.
  • Página 23 OUSTF10 Mantenimiento Retire los cuatro tornillos y arandelas del conector del cable y saque con cuidado la unidad de la lámpara y la unidad de proyección óptica de la caja.  La unidad de la lámpara y el conector del cable están interconectados. Ambos se enroscan conjuntamente en la unidad de proyección óptica.
  • Página 24 Mantenimiento OUSTF10 Inserte la unidad de la lámpara nueva en la unidad de proyección óptica y vuelva a apretar los tornillos de fijación.  No lo apriete demasiado. Inserte totalmente en la caja de la lámpara la unidad de proyección óptica y la unidad de la lámpara ensambladas y vuelva a apretar los cuatro tornillos y arandelas del conector...
  • Página 25 OUSTF10 Mantenimiento Extracción de las ventanas y juntas de la óptica Sustituya siempre las ventanas por ventanas del mismo tipo para mantener la longitud de paso. Lo siguiente es aplicable para el OUA260: La cámara de flujo debe retirarse de la línea de proceso para sustituir las ventanas y juntas.
  • Página 26 Mantenimiento OUSTF10 Empuje levemente la óptica fuera del portasondas. Si la ventana se encalla, aplica algo de acetona alrededor de la junta de la ventana (junta tórica) y espere unos minutos a que haga efecto. Esto ayudará a liberar la ventana. ¡La junta no se puede reutilizar después!
  • Página 27 Conforme a la normativa legal y en calidad de empresa certificada ISO, Endress+Hauser debe cumplir con determinados procedimientos para el manejo de los equipos devueltos que hayan estado en contacto con el producto.
  • Página 28 Accesorios OUSTF10 Eliminación En los casos necesarios según la Directiva 2012/19/UE, sobre residuos de equipos eléctricos y electrónicos (RAEE), nuestro producto está marcado con el símbolo representativo a fin de minimizar los desechos de RAEE como residuos urbanos no seleccionados. No tire a la basura los productos que llevan la marca de residuos urbanos no seleccionados.
  • Página 29 OUSTF10 Datos técnicos 10.2 Cable Juego de cables CUK80 • Cables etiquetados y con terminaciones para conexión de sensores fotométricos analógicos • Product Configurator de la página de productos: www.es.endress.com/cuk80 Juego de cables OUK20 • Cables ya terminados o etiquetados para la conexión de sensores tipo OUSAF10 y OUSAF2x al transmisor Memograph CVM40 •...
  • Página 30 Datos técnicos OUSTF10 11.3 Proceso 11.3.1 Temperatura del proceso 0 a 90 °C (32 a 194 °F) continua Máx. 130 °C (266 °F) durante 2 horas 11.3.2 Presión Máx. 100 bar (1450 psi) presión absoluta, según el material, el tamaño de la tubería y la conexión a proceso de la cámara de flujo...
  • Página 31 OUSTF10 Índice alfabético Índice alfabético Accesorios ..... . 28 Rango de medición ....29 Advertencias .
  • Página 32 *71644268* 71644268 www.addresses.endress.com...