Página 1
INSTRUCCIONES DE USO 1080377087 1080377090...
Página 2
Estimado Cliente: Gracias por elegir nuestra placa de cocción por inducción. Para obtener lo máximo de su aparato, le invitamos a leer atentamente las siguientes instrucciones y a conservarlas para consultas futuras. ÍNDICE SEGURIDAD .................................. 3 ........................... 3 RECAUCIONES ANTES DEL USO ...............................
Página 3
SEGURIDAD Precauciones antes del uso Sacar del embalaje todo el material. La instalación y la conexión del dispositivo deben ser efectuadas por personal especializado y autorizado. El fabricante no se hace responsable de eventuales daños causados por errores en el empotrado o en la conexión.
Página 4
Uso del aparato Apagar las placas de calentamiento después del uso. Mantener bajo control las cocciones con grasa o aceite, ya que podrían incendiarse con facilidad. Prestar atención para no quemarse durante o después del uso del aparato. Comprobar que ningún cable de aparatos fijos o móviles entre ...
Página 5
Precauciones para no dañar el aparato Las ollas con fondo áspero o dañado (y las ollas que no son de hierro fundido esmaltado) pueden dañar la superficie de vitrocerámica. La arena y otros materiales abrasivos pueden dañar la superficie de vitrocerámica.
Página 6
Precauciones en caso de defecto de funcionamiento del aparato Si se observa un defecto, apagar el aparato y desconectarlo de la red eléctrica. Si la superficie de vitrocerámica está rota o agrietada, desconectar el aparato de la red eléctrica y llamar a la asistencia técnica.
Página 7
DESCRIPCIÓN DEL APARATO Datos técnicos Tipo 1080377087 1080377090 Potencia total 7100 W 7100 W Consumo de energía de la placa de cocción EChob** 178,5 Wh/kg 178,5 Wh/kg 200x190 mm 205x210 mm Posición delantera izquierda Identificación mínimo Ø 90 mm Ø 90 mm...
Página 8
Panel de control Testigo timer Display timer Display potencia Testigo placa de cocción Tecla Keep “ warm ” Testigo Stop&Go “ ” Testigo On/Off Testigo Tecla potencia Stop&Go Zona CURSOR de selección de la “ ” “ ” Testigo potencia y zona de ajuste del timer On/Off USO DEL APARATO Display...
Página 9
PUESTA EN FUNCIONAMIENTO Y GESTIÓN DEL APARATO Antes del primer uso Limpiar la placa de cocción con un paño húmedo; secar bien la superficie. No utilizar detergentes que puedan causar coloraciones anómalas (azulinas) en la superficie de vidrio. Principio de inducción Por cada placa de calentamiento hay una bobina inductora.
Página 10
Inicio Encendido / apagado de la placa de cocción: Acción Panel de control Display Para encender pulsar la tecla [ [ 0 ] parpadea Para apagar pulsar la tecla [ nada o [ H ] Encendido / apagado de una placa de calentamiento: Acción Panel de control Display...
Página 11
Activación / Desactivación de la función Booster: Acción Panel de control Display Selección de la placa Pulsar la tecla [ 0 ] de la placa [ 0 ] y testigo encendidos Activación de la función booster Pulsar la tecla [ [ P ] 5 min Desactivación de la función Booster Desplazarse sobre el...
Página 12
Parada automática al finalizar el tiempo de cocción: Transcurrido el tiempo programado para la cocción, el display del timer parpadea en [ 00 ] y se emite una señal acústica. Para desactivar la señal acústica y la indicación intermitente, pulsar la tecla [ 00 ]. ...
Página 13
Función Pausa Esta función interrumpe todas las actividades de cocción de la placa y permite reactivarlas posteriormente con las mismas regulaciones. Activación / Desactivación de la función Pausa “ ” Acción Panel de control Display Activar la función Pausa pulsar [ ] 2 s aparece [ II ] en el...
Página 14
Función Keep warm (mantenimiento del calor) “ ” Esta función permite alcanzar y mantener automáticamente una temperatura de 70 °C. Esto sirve para evitar que los líquidos desborden o que los alimentos se quemen en la olla. Para activar la función “...
Página 15
Configuración de la limitación de potencia: Antes de comenzar el procedimiento: Desconectar el aparato de la red eléctrica quitando el fusible o desconectando la clavija. Conectar nuevamente el aparato a la red eléctrica colocando el fusible o conectando la clavija.
Página 16
CONSEJOS DE COCCIÓN Calidad de la olla acero, acero esmaltado, hierro fundido, acero inoxidable Materiales adecuados: ferromagnético, aluminio con fondo ferromagnético. Materiales no adecuados: aluminio y acero inoxidable sin fondo ferromagnético, cobre, latón, vidrio, cerámica, porcelana. En general, los fabricantes indican si sus productos son compatibles con las placas de inducción. Para verificar si las ollas son compatibles: ...
Página 17
Ejemplos de regulación de la potencia de cocción (Los siguientes valores son indicativos) De 1 a 2 Fundir Salsas, mantequilla, chocolate, gelatina Calentar Platos preparados anteriormente De 2 a 3 Ebullición Arroz, flan, jarabe de azúcar Descongelación Verduras desecadas, pescado, productos congelados De 3 a 4 Vapor Verduras, pescado, carne...
Página 18
Una o todas las placas de cocción están apagadas: Se ha puesto en funcionamiento el sistema de seguridad. Las placas de cocción se han dejado encendidas durante mucho tiempo por olvido. Hay una o más teclas cubiertas. ...
Página 19
VI) Segunda fase: nueva configuración 1) Utilizar una olla con fondo ferromagnético de un diámetro mínimo de 16 cm. 2) Seleccionar una placa de cocción pulsando la tecla [ C ] correspondiente. 3) Poner la olla sobre el área a configurar. 4) Esperar hasta que el símbolo [ C ] en el display cambie a [ - ].
Página 20
8 mm 590 mm 520 mm 4 mm 1080377087 Dejar una distancia de al menos 50 mm entre la placa de cocción y la pared o las paredes laterales. Las placas de cocción están clasificadas como clase de protección contra el calor.
Página 21
CONEXIÓN ELÉCTRICA La instalación de este aparato y la conexión a la red eléctrica deben ser realizadas exclusivamente por un electricista cualificado que respete estrictamente las normas vigentes. Después de la instalación, debe estar garantizada una protección adecuada de las partes eléctricas bajo tensión.