Nota: solo los profesionales clínicos cualificados o el per-
sonal designado por el fabricante pueden realizar la oper-
ación descrita anteriormente.
5.2 Medición de SPO2
5.2.1 Introducción
La medición de la saturación de oxígeno de la presión arterial (tam-
bién conocida como pulsioximetría o SPO2) adopta los principios de
espectros de luz y el trazado del volumen. El led emite luz con dos
longitudes de onda específicas, que son absorbidas selectivamente
por la hemoglobina oxigenada y la desoxihemoglobina. El receptor
óptico mide los cambios en la intensidad de la luz después de que
esta pase a la red capilar y calcula la proporción de hemoglobina
oxigenada y de hemoglobina total.
Las longitudes de onda de la luz emitida por la sonda del pulsioxí-
metro son nominalmente 660 nm para el led rojo y 940 nm para el
de infrarrojos.
5.2.2 Información de seguridad
Advertencias:
•
Utilice únicamente los sensores de SPO2 que se especi-
fican en este manual. Siga las instrucciones del sensor
de SPO2 para su uso y respete todas las advertencias y
precauciones.
•
Consulte siempre los manuales de instrucciones de los
cables o sensores Covidien Nellcor SpO2 antes de utili-
zarlos.
•
Cuando se indica una tendencia hacia la desoxigenación
del paciente, las muestras de sangre deben analizarse con
un cooxímetro de laboratorio para comprender totalmente
la situación del paciente.
•
No utilice el monitor y el sensor de SPO2 durante una
resonancia magnética (RM). La corriente inducida podría
causar quemaduras.
•
Un monitoreo continuo y prolongado puede aumentar el
riesgo de cambios inesperados en las características de
la piel, tales como irritación, enrojecimiento, formación de
ampollas o quemaduras. Inspeccione la zona donde está
colocado el sensor cada dos horas y cámbielo de sitio si se
observan cambios en la calidad de la piel. En el caso de los
recién nacidos, pacientes con mala circulación sanguínea
periférica o piel sensible, examine el lugar donde está co-
locado el sensor con mayor frecuencia.
•
Compruebe el sensor de SPO2 y su embalaje para detec-
tar cualquier indicio de daño antes de su uso. No utilice el
sensor si se detecta cualquier daño. Póngase en contacto
con el fabricante.
•
Utilice únicamente sensores de SPO2 y los alargadores
aprobados para su uso con este monitor. No utilice sen-
sores o cables dañados. El empleo de sensores o cables
dañados o incompatibles podría suponer un riesgo de
quemaduras al paciente.
•
No sumerja el sensor en agua. No lo exponga a la hume-
dad para evitar daños.
•
Cuando se deshaga de cualquier sonda de SPO2, tenga en
cuenta toda las normativas locales, estatales y federales
relativas a la eliminación de este producto u otros simi-
lares.
•
La medición de la frecuencia del pulso se basa en la de-
tección óptica de un pulso de flujo periférico y, por lo tanto,
no puede detectar ciertas arritmias. El pulsioxímetro no
se debe utilizar como reemplazo o sustituto en análisis de
la arritmia basado en el ECG.
Precaución: si es necesario sujetar el dispositivo de SPO2
al paciente, utilice el cable, no el sensor. Nunca use la
fuerza para tirar del cable del sensor.
Nota:
•
Durante la medición de SPO2, se mostrará una onda ple-
tismográfica en el área de visualización de SPO2. Esta
onda no equivale a la intensidad de la señal de PR.
•
La divergencia de producción y la corriente del led pue-
den influir en el rango de longitud de onda máxima de luz
emitida por la sonda de oxígeno.
•
El monitor no emite una señal de alarma automática de
autocomprobación. El operario debe utilizar un simulador
de SPO2 para la autoverificación del dispositivo.
•
La prueba de funcionamiento no se puede llevar a cabo
para evaluar la precisión del monitor.
•
Cuando quepa la posibilidad de que el valor mostrado del
SPO2 o de la frecuencia de pulso sea incorrecto, en el si-
stema aparecerá un ? en la posición del valor.
5.2.3 Procedimiento de monitoreo de la SPO2
1.
Selección del sensor de SPO2: elija un sensor de SPO2 ade-
cuado para la categoría, el peso y lugar de aplicación del pa-
ciente.
2.
Conexión del sensor de SPO2: enchufe el cable del sensor de
SPO2 al conector de SPO2 del dispositivo. (Véase el diagrama
del dispositivo en el capítulo 1.4).
3.
Aplicación del sensor de SPO2: limpie el lugar de la aplica-
ción, elimine el esmalte de uñas de color y aplique el sensor
al paciente. En teoría, el sensor debería colocarse en el dedo
índice, medio o anular. La uña debe mirar hacia el lado de la
luz roja.
Advertencias:
•
No utilice el sensor de SPO2 en la misma extremidad en
la que se realiza la medición de NIBP. Esto puede dar
como resultado una lectura inexacta del SPO2 debido a
una obstrucción del flujo sanguíneo durante el inflado del
manguito.
•
No mida la SPO2 en un dedo cuya uña tenga esmalte, ya
que ello puede dar lugar a mediciones no fiables.
•
Cuando se emplee un sensor de dedo, asegúrese de que la
uña mira hacia la luz roja.
•
Si se indica «señales de poca intensidad», compruebe el
estado del paciente y coloque la sonda en otra posición
para tratar de obtener una mejor señal.
5.2.4 Pantalla de SPO2
Valor de SPO
2
Forma de onda pletismográfica
5.2.5 Ajuste de SPO2
1.
Seleccione [AJUSTES] > [AVANZADO] > [PARÁMETROS] >
[SPO2] > [Respuesta por defectoÐ y elija como respuesta
[Normal: 16 segundos] o [Rápida: 4 segundos].
2.
Seleccione [AJUSTES] > [AVANZADO] > [PARÁMETROS] >
[SPO2] > [velocidad de barrido] para que la velocidad sea
[6,25 mm/s] o[25 mm/s].
5.2.6 Limitaciones de medición de SPO2
Si tiene dudas sobre las mediciones de SPO2, examine al paciente
y coloque la sonda en otro dedo. Los siguientes factores pueden
influir en la precisión de las mediciones:
•
la exposición a una iluminación excesiva, como lámparas
quirúrgicas (especialmente las que tienen una fuente de
luz de xenón), lámparas para bilirrubina, luces fluore-
scentes, lámparas de calefacción por infrarrojos o luz di-
recta del sol (la exposición a la iluminación excesiva puede
corregirse cubriendo el sensor con un material oscuro u
opaco);
•
la interferencia electromagnética, como, por ejemplo, de
un dispositivo de resonancia magnética;
•
el movimiento excesivo del paciente;
•
tinciones intravasculares, como el verde de indocianina o
el azul de metileno;
•
niveles significativos de hemoglobinas disfuncionales
(como carboxihemoglobina o metahemoglobina);
•
la aplicación o uso incorrecto del sensor;
•
a colocación de un sensor en una extremidad con un man-
guito de presión arterial, un catéter arterial o una vía in-
travascular;
•
baja perfusión;
•
y unidades de electrocirugía.
Si bien el monitor se puede utilizar durante la desfibrilación, las
Límite superior
de alarma
Límite inferior de
alarma
13