Descargar Imprimir esta página
AKASO BRAVE 7 Manual Del Usuario
Ocultar thumbs Ver también para BRAVE 7:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 58

Enlaces rápidos

BRAVE 7
A C T I O N
C A M E R A
V1.8

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para AKASO BRAVE 7

  • Página 1 BRAVE 7 A C T I O N C A M E R A V1.8...
  • Página 2 English Deutsch Español Français Bahasa Indonesia Italiano 日本語 한국어 Polski Русский...
  • Página 3 Getting Started Overview of Modes Overview of Modes Customizing Your Brave 7 Customizing Your Brave 7 Connecting to the AKASO GO App Connecting to the App Playing Back Your Content Playing Back Your Content Deleting Your Content Deleting Your Content...
  • Página 4 What's in the Box Brave 7 Camera Frame Battery Charger Battery USB Cable Remote Control Remote Control Spanner Helmet Mount 1 Helmet Mount 2 Strap x 1 Buckle Mount J-Hook Mount E Mount C Mount D Mount F Mount A Mount...
  • Página 5 Your Brave 7 Power / Shutter / OK Button USB / External Mic Port Front Screen Memory Card Slot Wi Indicator Lens Speaker Micorphone 03 02...
  • Página 6 Touch Screen Down Button Battery Cover Charging Indicator Up / Wi Button Working Indicator Voice Control Mic Note: The camera does not record sound when it is in the waterproof case. 04 03...
  • Página 7 01:19:42 Video 4K30 Mode Current Shooting Mode Recording Time/Photos Remaining Battery Status Audio Recording Memory Card Album Settings Swipe down to access the quick menu You can quickly lock the screen or power off your camera via the quick menu. Tip: Press the Shutter button to unlock your screen.
  • Página 8 Setting Resolution Swipe up from the preview screen to enter the resolution settings screen, and swipe left or right to choose a desired resolution. On this screen, you can also quickly configure the settings of meter and image stabilization. Resolution 2.7K30 4K30 Average...
  • Página 9 Getting Started Welcome to your AKASO Brave 7 action camera. To capture videos and photos, you need a memory card to start recording (sold separately). Memory Cards Please use brand name memory cards that meet these requirements: • U3 • Capacity up to 512GB (FAT32) Note: 1.
  • Página 10 On the Wifi screen, press the Up / Wifi to turn off Wifi Overview of Modes The Brave 7 action camera offers 10 modes for you to choose from. Video Mode The camera is in Video mode by default when turned on.
  • Página 11 Long Exposure uses a longer shutter speed to allow more light to enter the camera sensor, making it ideal for use in dark, light, and water scenes. Note: Ensure camera stability throughout the entire long exposure duration. Customizing Your Brave 7 Video Settings 1. Resolution 4K30/2.7K30/1080P60/1080P30/720P120/720P60/720P30 (Default setting: 4K30)
  • Página 12 3. Video Encode H.264 / H.265 (Default setting: H.264) Video encode is basically a process of converting a given video input into a digital format that is compatible with most types of Web players and mobile devices. 4. Loop Recording Time Off...
  • Página 13 11. Exposure Value -2/-1/0/+1/+2 (Default setting: 0) EV (Exposure Value) lets you adjust the brightness of your photos and videos. A higher EV value creates a brighter image, while a lower value results in a darker image. 12. White Balance Auto / Tungsten / Fluorescent / Daylight / Cloudy / Dawn (Default setting: Auto) White Balance fine-tunes the color temperature of your videos and photos, ensuring optimal color accuracy in both warm and cool lighting conditions.
  • Página 14 4. Time Lapse Duration: Off / 5 Min / 10 Min /15 Min / 20 Min / 30 Min / 60 Min (Default setting: Off) Choose how long your camera captures photos before automatically stopping. 5. Burst Photo 12M / 10M / 8M / 5M / 3M (Default setting: 12M) Set the resolution for photos to be taken in Burst Photo mode.
  • Página 15 AKASO Video Start The camera starts recording video. AKASO Stop Video The camera stops recording video. AKASO Take Photo The camera takes a single photo. AKASO Wifi On Turn on Wifi AKASO Turn Off Wifi Turn off Wifi 13 12...
  • Página 16 Note: 1. This camera supports only Chinese, English, German, Spanish, Italian, French, and Japanese voice commands. 2. Stop video recording before giving a new command. 3. Speak clearly and naturally at a normal speed. There is no need to slow down. 4.
  • Página 17 11. Language English/Deutsch/Français/Español/Italiano/日本語/简体中文/繁體中文 (Default setting: English) 12. Date Format Set the date format for your Brave 7 action camera. 13. Set Date Set the date for your Brave 7 action camera. 14. Set Time Set the time for your Brave 7 action camera.
  • Página 18 16. Screen Saver Off / 3 Min / 5 Min / 10 Min (Default setting: 1 Min) Screen saver helps to turn off the display after a period of inactivity to save battery life. To turn on the display again, press any button or tap the screen on the camera. 17.
  • Página 19 1. Turn on the camera, press and hold the Up button to turn on Wifi. TThe camera will enter Wifi mode and display the Wifi information in 3 seconds. 2. Open the AKASO GO app, tap the “+” icon in the upper right corner to add “Brave 7” , and then tap “Live Preview”...
  • Página 20 18 17...
  • Página 21 5. To exit the playback screen, tap the Return icon. Deleting Files on the AKASO GO App 1. Open the AKASO GO app, then connect it to your camera. 2. Tap the Album icon in the bottom left corner to view all the photos and videos captured by the camera.
  • Página 22 1. Please do not alter Wifi settings or disconnect from the app during the download progress. 2. If you cannot download videos or photos to your iPhone via the app, please enter your phone’s Settings page → Privacy→ Photos, find "AKASO GO", and select "All photos". Maintaining Your Camera Please follow these guidelines to get the best performance from your camera: 1.
  • Página 23 5. Store the camera away from high temperatures and strong sunshine to protect it from damage. 6. Store the camera away from sharp objects and moisture-prone areas. Maximizing Battery Life If the battery reaches 0% while recording, the camera will save the file and power off. To maximize battery life, follow these guidelines when possible: •...
  • Página 24 Tip: There is a Reset hole on the right side of the remote's USB port. If your remote malfunctions or if you need to pair it with another AKASO action camera, simply use a needle to poke the reset hole and restore the remote to its default settings. Once your camera is successfully paired with the remote, you can remotely control your camera to take photos, record videos and more using the remote.
  • Página 25 Pair Pairing Press Mode 1. Enable the Remote feature on the and Shutter camera's settings. buttons 2. Press and hold the remote’s Mode and Shutter buttons at the same time till its screen displays the date. The two indicators will stop flashing.
  • Página 26 5. Indicator status description Blue Light Red Light Status Description Off Off Power off Flash quickly Flash quickly Not paired Off Off Work mode (power on) Flash slowly Video Recording Keep on (charging status) The remote is charging Off (charging status) The remote is fully charged Button Operating Instructions for Remote Control 2 To connect your camera to the remote control, enable the Remote feature in the...
  • Página 27 Mounting Your Camera Attach your camera to helmets, gear and equipment. 25 24...
  • Página 28 Contact Us For any inquiries about AKASO products, please feel free to contact us. We will respond within 24 hours. Tel: (888) 466-9222 (US) E-mail: cs@akasotech.com Official website: www.akasotech.com 26 25...
  • Página 29 BRAVE 7 A C T I O N - K A M E R A BENUTZERHANDBUCH V1.8...
  • Página 30 Dein Brave 7 Dein Brave 7 Loslegen Loslegen Übersicht der Modi Übersicht der Modi Anpassen Ihrer Brave 7 Anpassen Ihrer Brave 7 Verbindung zur App Herstellen Verbindung zur App Herstellen Wiedergabe Ihrer Inhalte Wiedergabe Ihrer Inhalte Löschen Sie Ihre Inhalte Löschen Sie Ihre Inhalte...
  • Página 31 Was Ist in der Box Brave 7 Kamerarahmen Ladegerät Batterie USB Kabel Fernbedienung Armband für Bandagen Helmhalterung 1 Helmhalterung 2 Fernbedienung x 1 Buckle Halterung J-Haken Halterung E Halterung C Halterun D Halterung F Halterung A Halterung H Halterung Kabel Linsentuch Schraubenschlüssel...
  • Página 32 Dein Brave 7 Einschalt/Shutter/OK-Taste USB / Externer Mik-Anschluss Frontscheibe Speicherkarte Schlitz Wi -Anzeige Linse Lautsprecher Mikrofon...
  • Página 33 Bildschirm Abwärts-Tast Batterieabdeckung Ladestandanzeige Aufwärts / Wi -Taste Arbeitsindikator Sprachsteuerung Mikrofon Hinweis: Die Kamera nimmt keinen Ton auf, wenn sie sich im wasserdichten Gehäuse befindet.
  • Página 34 01:19:42 Endlosaufnahme 4K30 Modus Aktueller Aufnahmemodus Aufnahmezeit / Verbleibende Fotos Batteriestatus Audio Aufnahme Speicherkarte Album Einstellungen Wischen Sie nach unten, um auf das Schnellmenü zuzugreifen. Über das Schnellmenü können Sie schnell den Bildschirm sperren oder Ihre Kamera ausschalten. Tipp: Drücken Sie den Auslöserknopf, um Ihren Bildschirm zu entsperren. Screensperre Ausschalten...
  • Página 35 Einstellung der Auflösung Wischen Sie vom Vorschaubildschirm nach oben, um zum Einstellungsbildschirm für die Auflösung zu gelangen, und wischen Sie links oder rechts, um eine gewünschte Auflösung auszuwählen. Auf diesem Bildschirm können Sie auch schnell die Einstellungen für Belichtungsmessung und Bildstabilisierung konfigurieren. Au ösung 4K30 2.7K30...
  • Página 36 Loslegen Willkommen zu Ihrer AKASO Brave 7 Action Kamera. Zum Aufnehmen von Videos und Fotos benötigen Sie eine speicherkarte, um die Aufnahme zu starten (separat erhältlich). Speicherkarte Bitte verwenden Sie Markenspeicherkarten, die diese Anforderungen erfüllen: • U3 • Kapazität bis zu 512 GB (FAT32) Hinweis: 1.
  • Página 37 Zum Ausschalten: Drücken Sie auf dem Bildschirm Wifi die Aufwärts-/Wifi-Taste, um Wifi zu öffnen. Übersicht der Modi Die Brave 7 Actionkamera bietet Ihnen 10 verschiedene Modi zur Auswahl. Video Beim Einschalten befindet sich die Kamera standardmäβig im Videomodus. In diesem Modus drücken Sie den Auslöserknopf, um normale Videos mit der voreingestellten Auflösung und Bildrate aufzunehmen.
  • Página 38 Standbild Im Foto-Modus drücken Sie den Auslöserknopf, um Standbilder in bestimmten Intervallen während der Videoaufnahme aufzunehmen. Fahrmodus In diesem Modus schaltet sich die Kamera automatisch ein und nimmt Videos auf, wenn sie an den Zigarettenanzünder im Auto angeschlossen ist. Wenn Sie Ihr Auto stoppen, speichert die Kamera das Video automatisch und schaltet sich aus.
  • Página 39 Anpassen Ihrer Brave 7 Video-Einstellungen 1. Auflösung: 4K30/2.7K30/1080P60/1080P30/720P120/720P60/720P30 Die Standardeinstellung ist 4K30. Hinweis: Wenn Sie Videos mit hohen Auflösungen oder hohen Bildraten bei warmen Umgebungstemperaturen aufnehmen, wird die Kamera möglicherweise warm und verbraucht mehr Strom. 2. Bildstabilisierung: Aus/Ein Die Standardeinstellung ist Aus.
  • Página 40 6. Zeitrafferintervall: 0,2 Sek/0,3 Sek/0,5 Sek/1 Sek/2 Sek/5 Sek/10 Sek/30 Sek/1 Min Die Standardeinstellung ist 0,5 Sek. Das Zeitrafferintervall ist die Zeit, die zwischen zwei Aufnahmen in einer Zeitraffersequenz vergeht. 7. Zeitrafferdauer: Schließen/5 Min/10 Min/15 Min/20 Min/30 Min/60 Min Die Standardeinstellung ist Schließen. 8.
  • Página 41 14. Szene: Auto/Reiten/Schneeansicht/Nachtszene Die Standardeinstellung ist Auto. 15. Filter: Natürlich/Schwarz&Weiß/Sepia/Retro/Wunderschön/Warm/Code/Rot/ Grün/Blau Die Standardeinstellung ist Natürlich. Fotoeinstellungen 1. Auflösung: 20M/16M/12M/10M/8M/5M. Die Standardeinstellung ist 20M. 2. Selbstauslöser: 1 Sek./3 Sek./5 Sek. /10 Sek./30 Sek Die Standardeinstellung ist 3 Sek. 3. Zeitrafferintervall: 3 Sek./5 Sek./10 Sek./30 Sek./1 Min Die Standardeinstellung ist 3 Sek.
  • Página 42 9. Belichtungswert: -2/-1/0/+1/+2 Die Standardeinstellung ist 0. EV (Exposure Value) dient nur zur Messung einer Änderung der Exposition. Diese Einstellung ist besonders nützlich bei Aufnahmen, bei denen ein wichtiger Bereich ansonsten über- oder unterbelichtet sein könnte. 10. Belichtungszeit: Aus/2 Sek./5 Sek./10 Sek./30 Sek./60 Sek Die Standardeinstellung ist Aus.
  • Página 43 Befehle erteilen, um Aufnahmen ohne Verwendung der Hände zu machen. Die unterstützten Sprachbefehle lauten wie folgt: Sprachbefehle Beschreibungen AKASO Ausschalten Kamera schaltet sich aus AKASO Video Starten Starten Sie die Videoaufnahme AKASO Video Beenden Stoppen Sie die Videoaufnahme AKASO Foto Machen Mach ein einzelnes Foto AKASO WLAN Einschalten AKASO Wifi...
  • Página 44 4. Angle: 170°/140°/110°/70° Die Standardeinstellung ist 170°. Der Winkel bezieht sich darauf, wie viel der Szene (gemessen in Grad) durch das Kameraobjektiv aufgenommen werden kann. Der Winkel von 170° erfasst den größten Teil der Szene, während der Winkel von 70° den geringsten erfasst. 5.
  • Página 45 10. WDR: Ein/Aus Die Standardeinstellung ist Aus. 11. Sprache: English/Deutsch/Français/Español/Italiano/日本語/简体中文/繁體中文 12. Datumsformat: YYYY/MM/DD 13. Datum Einstellen: Sie können das Datum der Kamera einstellen. 14. Zeit Einstellen: Sie können die Zeit der Kamera einstellen. 15. Datumsstempel: Aus/Datum&Uhrzeit/Datum Die Standardeinstellung ist Datum und Uhrzeit. Aktivieren Sie den Datumsstempel.
  • Página 46 Filter und Weißabgleich Verbindung zur App herstellen Um Ihre Kamera mit der AKASO GO App zu verbinden, laden Sie bitte zuerst diese App aus dem App Store oder Google Play auf Ihr Smartphone herunter. Wenn Ihre Kamera mit der AKASO GO App verbunden ist, können Sie sie über Ihr Telefon steuern, um Fotos aufzunehmen oder Einstellungen zu ändern.
  • Página 47 WLAN einzuschalten. Die Kamera wechselt in den WLAN-Modus und zeigt innerhalb von 3 Sekunden die WLAN-Informationen an. 2. Öfnen Sie die AKASO GO App, tippen Sie auf das Symbol "+" in der oberen rechten Ecke, um "Brave 7" hinzuzufügen, und tippen Sie dann auf "Live-Vorschau".
  • Página 48 Fernseher einlegen. Bei dieser Methode hängt die Wiedergabeauflösung von der Auflösung des Geräts und seiner Fähigkeit zur Wiedergabe dieser Auflösung ab. Anzeigen von Dateien auf Ihrem Brave 7 1. Auf dem Vorschaubildschirm tippen Sie auf das Wiedergabe-Symbol in der unteren linken Ecke, um zum Wiedergabebildschirm zu gelangen. Hinweis: Wenn Ihre Speicherkarte viele Inhalte enthält, kann es eine Minute dauern, bis sie geladen...
  • Página 49 Rückkehrsymbol. Löschen von Dateien in der AKASO GO App 1. Öffnen Sie die AKASO GO App und verbinden Sie sie mit Ihrer Kamera. 2. Tippen Sie auf das Album-Symbol in der unteren linken Ecke, um alle Fotos und Videos anzuzeigen, die von der Kamera aufgenommen wurden.
  • Página 50 Herunterladen Ihrer Inhalte auf ein Smartphone 1. Öffnen Sie die AKASO GO App und verbinden Sie sie mit Ihrer Kamera. 2. Tippen Sie auf das Album-Symbol in der unteren linken Ecke, um alle von der Kamera aufgenommenen Fotos und Videos anzuzeigen.
  • Página 51 Tipp: Auf der rechten Seite des USB-Anschlusses der Fernbedienung befindet sich ein Reset-Loch. Wenn Ihre Fernbedienung nicht ordnungsgemäβ funktioniert oder wenn Sie sie mit einer anderen AKASO-Action-Kamera verbinden müssen, können Sie einfach eine Nadel verwenden, um das Reset-Loch zu drücken und die...
  • Página 52 Fernbedienung auf die Werkseinstellungen zurückzusetzen. Sobald Ihre Kamera erfolgreich mit der Fernbedienung gekoppelt ist, können Sie Ihre Kamera über die Fernbedienung ferngesteuert bedienen, um Fotos aufzunehmen, Videos aufzuzeichnen und vieles mehr. Nachfolgend finden Sie eine Liste mit Bedienungsanleitungen für die Verwendung der Fernbedienung 1. Tastenbedienungsanleitung Für Fernbedienung 1 Bildschirm Blauer Indikator...
  • Página 53 Hinweis: Bei der zweiten Verwendung wird die Fernbedienung automatisch mit der Kamera verbunden. Ausschalten Drücken Sie die Drücken Sie die Einschalttaste erneut, Einschalttaste um die Fernbedienung auszuschalten. 2. Verwenden Sie den Auslösetaste Betriebssta- Funktion Betriebnahme Detail Videoauf- Videomodus Drücken Sie die Drücken Sie den Auslösetaste, um mit nahme der Aufnahme zu beginnen.
  • Página 54 5. Beschreibung des Anzeigestatus Blaues Licht Rotes Licht Status Beschreibung Power aus Schnell blinken Schnell blinken Paarung Arbeitsmodus (power on) Langsames blinken Videoaufnahme Keep on (Ladezustand) Die Fernbedienung lädt Aus (Ladestatus) Die Fernbedienung ist vollständig aufgeladen Taste Betriebsanleitung für Fernbedienung 2 Um Ihre Kamera mit der Fernbedienung zu verbinden, aktivieren Sie die Fernbedienungsfunktion in den Einstellungen der Kamera und drücken Sie den Einschalttaste auf der Fernbedienung.
  • Página 55 Montage Ihrer Kamera Befestigen Sie Ihre Kamera an Helmen, Ausrüstung und Geräten.
  • Página 56 Kontaktieren Sie uns Wenn Sie Fragen zu unseren AKASO-Produkten haben, können Sie sich gerne an uns wenden, um Hilfe zu erhalten. Wir werden innerhalb von 24 Stunden antworten. E-Mail-Adresse: cs@akasotech.com Offizielle Website: www.akasotech.com...
  • Página 57 BRAVE 7 C Á M A R A A C C I Ó N MANUAL DE USUARIO V1.8...
  • Página 58 Resumen de Modos Resumen de Modos Personalizar Su Brave 7 Personalizar Su Brave 7 Conexión a la APP Conectando a la aplicación AKASO GO Reproducción de Su Contenido Reproducción de Su Contenido Eliminar Su Contenido Eliminar Su Contenido Descarga de Su Contenido Transferencia Su Contenido Mantenimiento de Su Cámara...
  • Página 59 Qué Hay en la Caja Brave 7 Marco de la Cargador Batería Cable USB cámara x 1 Control remoto La muñequera de Vendajes Soporte Para Soporte Para control remoto x 1 Casco 1 x 1 Casco 2 x 1 Hebilla de Montaje...
  • Página 60 Su Brave 7 Botón Encendido / Obturador / OK Puerto USB / Puerto Mic externo Pantalla Frontal Ranura Tarjeta de Memoria Indicador de Wi Lentes Altavoz Micrófono 56 02...
  • Página 61 Tapa de la batería Botón Abajo Botón Arriba / Wi Indicador de Carga Botón Arriba Indicador de Trabajo Micrófono de control de voz Nota: La cámara no graba sonido cuando está en la carcasa impermeable. 57 03...
  • Página 62 01:19:42 Vídeo 4K30 Modo Modo de disparo actual Tiempo de grabación/Fotos restantes Estado de la batería Grabación de audio Tarjeta de memoria Álbum Con guraciones Desliza hacia abajo para acceder al menú rápido Puedes bloquear rápidamente la pantalla o apagar tu cámara a través del menú rápido.
  • Página 63 Configuración de la resolución Desliza hacia arriba desde la pantalla de vista previa para ingresar a la pantalla de configuración de resolución, y desliza hacia la izquierda o derecha para elegir la resolución deseada. En esta pantalla también puedes configurar rápidamente los ajustes de medición y estabilización de imagen.
  • Página 64 Cómo Comenzar Bienvenido a su AKASO Brave 7. Para capturar video y fotos, necesita una tarjeta de memoria para empezar a grabar (vendida por separado). Tarjeta de Memoria Por favor use tarjetas de memoria de marca que cumplan con estos requisitos: •...
  • Página 65 En la pantalla de Wifi, presiona el botón Arriba / Wifi para desactivar el Wifi. Resumen de Modos La cámara de acción Brave 7 ofrece 10 modos para que elijas. Modo de video La cámara está en modo de video de forma predeterminada al encenderse.
  • Página 66 Nota: asegúrate de mantener la estabilidad de la cámara durante toda la duración de la exposición prolongada. Personalizar Su Brave 7 Ajustes de Video 1. Resolución: 4K30/2.7K30/1080P60/1080P30/720P120/720P60/720P30 La configuración predeterminada es 4K30.
  • Página 67 2. Estabilización de Imagen: Apagado/Encendido La configuración predeterminada es Apagado. Esta configuración ajusta el metraje para compensar el movimiento durante la captura. El resultado es un metraje más fluido, especialmente en actividades con movimiento relativamente pequeño pero rápido, como ciclismo, motociclismo y usos portátiles.
  • Página 68 8. Foto Fija: 4K30 La configuración predeterminada es 4K30. 9. Tiempo de Foto Fija: 3 Seg/5 Seg/10 Seg/30 Seg La configuración predeterminada es 3 Seg. La cámara toma fotos automáticamente en un momento específico durante la grabación de video. 10. Grabación de Audio: Encendido/Apagado La configuración predeterminada es Encendido.
  • Página 69 Configuración de Fotos 1. Resolución: 20M/16M/12M/10M/8M/5M La configuración predeterminada es 20M. 2. Autodisparador: 1 Seg/3 Seg/5 Seg/10 Seg/30 Seg La configuración predeterminada es 3 Seg. 3. Intervalo de Lapso de Tiempo: 3 Seg/5 Seg/10 Seg/30 Seg/1 Min La configuración predeterminada es 3 Seg. El intervalo de lapso de tiempo es el tiempo que pasa entre dos disparos en una secuencia de lapso de tiempo.
  • Página 70 AKASO Cerrar AKASO Vídeo Graba La cámara comienza a grabar video AKASO Termina Vídeo La cámara deja de grabar video AKASO Toma la Foto La cámara toma una sola foto AKASO Activa Wifi Enciende Wifi AKASO Apaga Wifi Apagar Wifi...
  • Página 71 Nota: 1. Esta cámara solo admite comandos de voz en chino, inglés, alemán, español, italiano, francés y japonés. 2. Detén la grabación de video antes de dar un nuevo comando. 3. Habla clara y naturalmente a una velocidad normal. No es necesario ir más despacio.
  • Página 72 6. Reducción del Ruido del Viento: Encendido/Apagado La configuración predeterminada es Apagado. Active la reducción de ruido del viento, puede reducir el ruido a un nivel aceptable. 7. Auto Luz Baja: Encendido/Apagado La configuración predeterminada es Apagado. El modo Auto Luz baja ajustará automáticamente la configuración según las condiciones de iluminación para lograr el mejor rendimiento con poca luz.
  • Página 73 15. Salvapantallas: Apagado/1 Min/3 Min/5 Min La configuración predeterminada es 1 Min. La salvapantalla ayuda a apagar la pantalla después de un período de inactividad para ahorrar batería. Para volver a encender la pantalla, presione cualquier botón o toque la pantalla de la cámara. 16.
  • Página 74 Internet" o "Seguridad débil" ya que la señal 4G de tu teléfono está bloqueada. Puedes ignorarlo y continuar con la conexión de la aplicación. 3. Abra la APP AKASO GO, pulse "Dispositivo"→"Añadir dispositivo" y elija "Brave 7" para la conexión.
  • Página 75 71 17...
  • Página 76 5. Para salir de la pantalla de reproducción, toca el ícono de Volver. Eliminación de Archivos en la Aplicación AKASO GO 1. Abre la aplicación AKASO GO y luego conéctala a tu cámara. 2. Toca el ícono del Álbum en la esquina inferior izquierda para ver todas las fotos y videos capturados por la cámara.
  • Página 77 Explorador de Archivos. Descarga su contenido a un smartphone 1. Abre la aplicación AKASO GO y conéctala a tu cámara. 2. Toca el ícono del Álbum en la esquina inferior izquierda para ver todas las fotos y videos capturados por la cámara.
  • Página 78 4. Mantenga la cámara alejada de caídas y golpes, que pueden dañar las piezas internas. 5. Mantenga la cámara alejada de las altas temperaturas y la luz solar intensa para evitar daños. Maximizando la Vida de la Batería Si la batería alcanza el 0% durante la grabación, la cámara guardará el archivo y se apagará.
  • Página 79 Consejo: Hay un orificio de reinicio en el lado derecho del puerto USB del control remoto. Si tu control remoto presenta fallas o si necesitas sincronizarlo con otra cámara de acción AKASO, simplemente usa una aguja para presionar el orificio de reinicio y restaurar el control remoto a sus ajustes predeterminados.
  • Página 80 remoto al mismo tiempo hasta que su pantalla muestre la fecha. Los dos indicadores dejarán de parpadear. Ahora el control remoto está conectado correctamente a tu cámara. Consejo: El control remoto se conectará automáticamente a la cámara en el segundo uso. Apagar Sobre Presiona el...
  • Página 81 5. Descripción del estado del indicador Luz Azul Luz Roja Descripción del Estado Apagado Apagado Apagado. Parpadeo Rápido Parpadeo Rápido Maridaje. Apagado Apagado Modo de trabajo (encendido). Parpadeo lento Grabación de vídeo. Continuar (estado de carga) El control remoto está cargando. Apagar (estado de carga) El control remoto está...
  • Página 82 Montaje de Su Cámara Sujete su cámara a cascos, equipos y equipo. 78 24...
  • Página 83 Contáctenos Si tiene alguna pregunta sobre nuestros productos AKASO, no dude en contactarnos para obtener ayuda. Responderemos dentro de las 24 horas. Dirección de correo electrónico: cs@akasotech.com Sitio web oficial: www.akasotech.com 79 25...
  • Página 84 BRAVE 7 C A M É R A D ' A C T I O N MANUEL D'UTILISATION V1.8...
  • Página 85 Votre Brave 7 Votre Brave 7 Commencer Commencer Aperçu du mode Aperçu du mode Personnalisation de Votre Brave 7 Personnalisation de Votre Brave 7 Connexion à l'application AKASO GO Connexion à l'application AKASO GO Repassez Votre Contenu Lecture Votre Contenu...
  • Página 86 Qu'y a-t-il dans la Boite Brave 7 Cadre de la caméra Chargeur Batterie Câble USB Télécommande Sangle de Pansements Support de Support de télécommande x 1 casque 1 x 1 casque 2 x 1 Boucle Monture Monture en Crochet J...
  • Página 87 Votre Brave 7 Bouton d'Alimentation/Obturateur/OK Port USB / Port Mic externe Écran avant Fente carte mémoire Indicateur de Wi Lentille Di useur de son Micorphone 82 02...
  • Página 88 Écran Bouton bas Couvercle de la batterie Indicateur de charge Bouton Haut/Wi Indicateur de travail Micro de commande vocale Remarque : L'appareil photo n'enregistre pas le son lorsqu'il se trouve dans le boîtier étanche. 83 03...
  • Página 89 01:19:42 Vidéo 4K30 Mode Mode de Prise de Vue Actuel Durée d'Enregistrement/Photos Restantes État de la Batterie Enregistrement Audio Carte mémoire Repasser Réglages Faites glisser vers le bas pour accéder au menu rapide Vous pouvez verrouiller rapidement l'écran ou éteindre votre appareil photo via le menu rapide.
  • Página 90 Réglage de la résolution Faites glisser vers le haut depuis l'écran d'aperçu pour accéder à l'écran des paramètres de résolution, et faites glisser vers la gauche ou vers la droite pour choisir une résolution souhaitée. Sur cet écran, vous pouvez également configurer rapidement les paramètres de mesure et de stabilisation de l'image.
  • Página 91 Commencer Bienvenue sur votre caméra d'action AKASO Brave 7. Pour capturer des vidéos et des photos, vous avez besoin d'une carte mémoire pour démarrer l'enregistrement (vendue séparément). Carte mémoire Veuillez utiliser des cartes mémoire de marque répondant à ces exigences: •...
  • Página 92 Sur l'écran Wifi, appuyez sur le bouton Haut/Wifi pour désactiver le Wifi. Aperçu du mode La caméra d'action Brave 7 propose 10 modes parmi lesquels vous pouvez choisir. Mode Vidéo La caméra est en mode Vidéo par défaut lorsqu'elle est allumée.
  • Página 93 Mode Photo Fixe En mode Photo, appuyez sur le bouton de déclenchement pour prendre des photos à des intervalles spécifiques pendant l'enregistrement vidéo. Mode de Conduite Dans ce mode, la caméra s'allume automatiquement et enregistre une vidéo si vous la connectez à l'allume-cigare de votre voiture. Elle enregistre automatiquement le fichier vidéo et s'éteint lorsque vous arrêtez votre voiture.
  • Página 94 Personnalisation de Votre Brave 7 Paramètres Vidéo 1. Résolution: 4K30/2.7K30/1080P60/1080P30/720P120/720P60/720P30 Le paramètre par défaut est 4K30. Remarque: Lors de la capture vidéo à des résolutions élevées ou à des fréquences d'images élevées dans des températures ambiantes chaudes, la caméra peut devenir chaude et consommer plus d'énergie.
  • Página 95 6. Intervalle de Temps: 0,2s/0,3s/0,5s/1s/2s/5s/10s/30s/1min Le réglage par défaut est 0,5 sec. L'intervalle de temps est le temps qui s'écoule entre deux prises dans une séquence time-lapse. 7. Durée du Temps Écoulé: Fermé/5 min/10 min/15 min/20 min/30 min/60 min Le paramètre par défaut est Fermé. 8.
  • Página 96 14. Mètre: Centre/Moyenne/Spot Le paramètre par défaut est Moyenne. Le mode de mesure fait référence à la manière dont un appareil photo détermine l'exposition. 15. Scène: Auto/Équitation/Vue Neige/Scène de Nuit Le paramètre par défaut est Auto. 16. Filtre: Naturel/Noir Et Blanc/Sépia/Rétro/Magnifique/Chaud/Code/Rouge/Vert/Bleu Le paramètre par défaut est Naturel.
  • Página 97 7. Scène: Auto/Peinture Claire Le paramètre par défaut est Auto. 8. Format de Sortie: JPG/JPEG + PNG Le paramètre par défaut est JPEG. 9. Valeur d'Exposition: -2/-1/0/+1/+2 Le paramètre par défaut est 0. EV (valeur d'exposition) sert uniquement à mesurer tout changement d'exposition. Ce paramètre est particulièrement utile dans les prises de vue où...
  • Página 98 Commande Vocale Descriptions AKASO Éteindre La caméra s’arrête AKASO Vidéo Début La caméra commence à enregistrer la vidéo AKASO Arrêter Vidéo La caméra arrête d'enregistrer la vidéo AKASO Prendre Photo L'appareil photo prend une seule photo AKASO Wifi...
  • Página 99 4. Angle: 170°/140°/110°/70° Le réglage par défaut est 170°. L'angle fait référence à la partie de la scène (mesurée en degrés) pouvant être capturée à travers l'objectif de la caméra. L'angle de 170° capture la plus grande partie de la scène, tandis que l'angle de 70 ° capture le moins. 5.
  • Página 100 10. WDR: Ouvert/Fermé Le paramètre par défaut est Fermé. 11. Langue: English/Deutsch/Français/ Español/Italiano/ 日本語 / 简体中文 / 繁體中文 12. Format de Date: AAAA/MM/JJ 13. Régler la Date: Vous pouvez régler la date de la caméra. 14. Régler l'heure: Vous pouvez régler l'heure de la caméra. 15.
  • Página 101 La caméra entrera en mode Wifi et affichera les informations du Wifi en 3 secondes. 2. Ouvrez l'application AKASO GO, appuyez sur l'icône "+" dans le coin supérieur droit pour ajouter "Brave 7" , puis appuyez sur "Aperçu en direct".
  • Página 102 97 17...
  • Página 103 5. Pour quitter l'écran de lecture, appuyez sur l'icône Retour. Suppression des fichiers sur l'application AKASO GO 1. Ouvrez l'application AKASO GO, puis connectez-la à votre caméra. 2. Appuyez sur l'icône Album dans le coin inférieur gauche pour afficher toutes les photos et vidéos prises par la caméra.
  • Página 104 fichiers sélectionnés à l'aide de l'Explorateur de fichiers. Télécharger votre vontenu dans un smartphone 1. Ouvrez l'application AKASO GO. Connectez la caméra à l'application. 2. Appuyez sur l'icône de lecture pour voir toutes les vidéos et photos. 3. Appuyez sur l'icône Sélectionner en haut à droite pour choisir la photo ou la vidéo que vous souhaitez télécharger, puis appuyez sur l'icône Télécharger en bas...
  • Página 105 4. Gardez l'appareil photo à l'écart des chutes et des chocs qui pourraient endommager les pièces à l'intérieur. 5. Gardez l'appareil photo à l'écart des températures élevées et des rayons du soleil pour éviter d'être endommagé. Maximisez la Durée de Vie de la Batterie Si la batterie atteint 0% pendant l'enregistrement, l'appareil photo enregistre le fichier et s'éteint.
  • Página 106 Astuce : Il y a un trou de réinitialisation sur le côté droit du port USB de la télécommande. Si votre télécommande ne fonctionne pas correctement ou si vous devez l'associer à une autre caméra d'action AKASO, utilisez simplement une aiguille pour appuyer sur le trou de réinitialisation et restaurer la télécommande à ses paramètres par défaut.
  • Página 107 Pairage Appuyez sur les 1. Activez la fonction Télécommande- Apparier boutons Mode dans les paramètres de la caméra. et Obturateur 2. Maintenez enfoncés les boutons Mode et Déclenchement de la télécommande simultanément jusqu'à ce que son écran affiche la date. Les deux indicateurs cesseront de clignoter.
  • Página 108 4. Éteindre la caméra État de Fonction Opération Détail fonctionne- ment Contrôler Allumer Appuyez et Maintenez enfoncé le bouton l'arrêt de maintenez d'alimentation pendant 5 secondes la caméra enfoncé le bouton pour éteindre la caméra. La d'alimentation télécommande s'éteindra également. pendant 5 secondes.
  • Página 109 Charger la télécommande Connectez la télécommande à un adaptateur USB à l'aide d'un câble USB. Le voyant rouge restera allumé pendant la charge et s'éteindra lorsque la télécommande sera complètement chargée. Astuce : Une fois complètement chargée, débranchez le câble et assurez-vous que le couvercle de chargement est solidement fixé.
  • Página 110 Contactez-Nous Si vous avez des questions sur nos produits AKASO, n'hésitez pas à nous contacter pour obtenir de l'aide. Nous vous répondrons dans les 24 heures. Adresse e-mail: cs@akasotech.com Site officiel : www.akasotech.com...
  • Página 111 BRAVE 7 K A M E R A A K S I PANDUAN PENGGUNA V1.8...
  • Página 112 GAMBARAN UMUM MODE-------------------------------------------------------- 232 GAMBARAN UMUM MODE----------------------------------------------------------08 MENYESUAIKAN KEBERANIAN --------------------------------------------------- 233 MENYESUAIKAN KEBERANIAN -----------------------------------------------------09 MENGHUBUNGKAN KE AKASO GO APP --------------------------------------- 240 MENGHUBUNGKAN KE AKASO GO APP -----------------------------------------16 BERMAIN KEMBALI KONTEN ------------------------------------------------------ 242 BERMAIN KEMBALI KONTEN --------------------------------------------------------18 MENGHAPUS KONTEN ------------------------------------------------------------- 243...
  • Página 113 APA YANG ADA DI DALAM KOTAK Brave 7 Bingkai Kamera Pengisi Daya Baterai Kabel USB Remote Tali Pergelanga Kunci Pas Pemasangan Pemasangan Helm 1 x 1 Helm 2 x 1 Dudukan Gesper Gunung J-hook Gunung J-hook Dudukan C Dudukan D...
  • Página 114 KEBERANIAN Port USB / Mik Eksternal Tombol Daya/Rana/OK Layar Depan Slot Kartu Memori Indikator Wi Lensa Pembicara Mikorphone...
  • Página 115 Tombol bawah Layar Sentuh Penutup Baterai Indikator Pengisian Daya Tombol Atas / Wi Indikator Kerja Mic Kontrol Suara Catatan: Kamera tidak merekam suara saat berada dalam wadah kedap air.
  • Página 116 01:19:42 Video 4K30 Mode Mode Pemotretan Saat Ini Waktu Perekaman/Foto Tersisa Status baterai Rekaman audio Kartu memori Album Pengaturan Geser ke bawah untuk mengakses menu cepat Anda dapat dengan cepat mengunci layar atau mematikan kamera melalui menu cepat. Tip: Tekan tombol Pemotret untuk membuka kunci layar Anda. Lock PowerO...
  • Página 117 Mengatur Resolusi Geser ke atas dari layar pratinjau untuk masuk ke layar pengaturan resolusi, dan geser ke kiri atau kanan untuk memilih resolusi yang diinginkan. Di layar ini, Anda juga dapat dengan cepat mengatur pengaturan meter dan stabilisasi gambar. Resolution 2.7K30 4K30 Average...
  • Página 118 MULAI Selamat datang di Kamera Aksi AKASO Brave 7 Anda. Untuk merekam video dan foto, Anda memerlukan kartu memori untuk mulai merekam (dijual terpisah). Kartu Memori Harap gunakan kartu memori bermerek yang memenuhi persyaratan berikut: • U3 • Kapasitas hingga 512GB (FAT32) Catatan: 1.
  • Página 119 Untuk mematikan: Pada layar Wifi, tekan tombol Up / Wifi untuk mematikan Wifi. GAMBARAN UMUM MODE Kamera aksi Brave 7 menawarkan 10 mode yang dapat Anda pilih. Mode Video Kamera berada dalam mode Video secara default ketika dinyalakan. Dalam mode ini, tekan tombol Pemotret untuk merekam video normal dengan resolusi dan frame rate yang telah ditentukan sebelumnya.
  • Página 120 Mode Photo Dalam mode ini, tekan tombol Pemotret untuk mengambil foto dengan resolusi foto yang telah ditentukan sebelumnya. Mode Slef-Timer Dalam mode ini, kamera secara otomatis mengambil foto setelah waktu mundur yang telah diatur. Mode Burst Photo Dalam mode ini, tekan tombol Shutter untuk terus-menerus mengambil foto sesuai pengaturan tembak.
  • Página 121 3. Pengkodean Video H.264/H.265 (Pengaturan default adalah H.264) Encode video pada dasarnya adalah proses mengubah input video yang diberikan menjadi digital format yang kompatibel dengan sebagian besar jenis pemutar Web dan perangkat seluler. 4. Waktu Perekaman Lingkaran Off/3 Menit/5 Menit/7 Menit (Pengaturan default adalah Off) Perekaman loop memungkinkan kamera Anda untuk menimpa file lama dengan file baru.
  • Página 122 11. Nilai Eksposur -2/-1/0/+1/+2 (Pengaturan default adalah 0) EV (Exposure Value) hanya untuk mengukur setiap perubahan eksposur. Pengaturan ini sangat berguna dalam bidikan di mana area penting mungkin terlalu terang atau terlalu terang. 12. White Balance Auto/Tungsten/Fluorescent/Daylight/Cloudy/Fajar (Pengaturan default adalah Otomatis) White Balance memungkinkan Anda menyesuaikan suhu warna video dan foto untuk mengoptimalkan kondisi pencahayaan yang sejuk atau hangat.
  • Página 123 4. Durasi Selang Waktu Tutup/5 Menit/10 Menit/15 Menit/20 Menit/30 Menit/60 Menit (Pengaturan default adalah Tutup) 5. Foto meledak 12M/10M/8M/5M/3M/ (Pengaturan default adalah 12M) 6. Jenis Foto Meledak 3 shot/5 shot/10 shot/15 shot per detik Anda dapat menyesuaikan jumlah foto burst yang diambil per detik. 7.
  • Página 124 On/Off (Pengaturan default adalah Off) Pilih untuk mengaktifkan atau menonaktifkan fitur kontrol suara. Berikut adalah perintah suara yang didukung. Perintah suara Perintah suara AKASO Power Off Kamera dimatikan AKASO Video Start Kamera mulai merekam video AKASO Stop Video Kamera berhenti merekam video...
  • Página 125 2. Suara Volume/Nada Tombol/Nada Sentuh/Nada Boot Anda dapat mengaktifkan atau menonaktifkan efek suara ini dan menyesuaikan volume kamera di pengaturan ini. 3. Kalibrasi Distorsi On/Off (Pengaturan default adalah Off) Aktifkan Kalibrasi Distorsi, ini dapat memperbaiki distorsi gambar. 4. Sudu 170 ° / 140 ° / 110 ° / 70 ° Pengaturan default adalah 170 °.
  • Página 126 9. ISO Otomatis/200/400/800/1600/3200 (Pengaturan default adalah Otomatis) ISO menentukan sensitivitas kamera terhadap cahaya, dan menciptakan keseimbangan antara kecerahan dan noise gambar yang dihasilkan. Gambar noise mengacu pada tingkat graininess pada gambar. Dalam cahaya redup, nilai ISO yang lebih tinggi menghasilkan gambar yang lebih cerah, tetapi dengan noise gambar yang lebih besar.
  • Página 127 Filter dan Keseimbangan Putih MENGHUBUNGKAN KE AKASO GO APP Untuk menghubungkan kamera Anda ke aplikasi AKASO GO, silakan unduh aplikasi ini dari App Store atau Google Play ke smartphone Anda terlebih dahulu. Ketika kamera Anda terhubung dengan aplikasi AKASO GO, Anda dapat mengendalikannya untuk mengambil gambar, atau mengubah pengaturannya menggunakan ponsel Anda.
  • Página 128 "No Internet Connection” atau "Weak Security" karena sinyal 4G ponsel Anda diblokir. Anda bisa mengabaikannya dan melanjutkan koneksi aplikasi. 3. Buka aplikasi AKASO GO, ketuk "Device" → "Add Device", dan pilih "Brave 7" untuk koneksi. 4. Centang "The above operation has been confirmed", dan klik "Live Preview".
  • Página 129 Melihat File pada Brave 7 Anda 1. Pada layar pratinjau, ketuk ikon pemutaran di pojok kiri bawah untuk masuk ke layar pemutaran. Catatan: Jika kartu memori Anda berisi banyak konten, mungkin membutuhkan waktu beberapa menit untuk memuatnya.
  • Página 130 5. Untuk keluar dari layar pemutaran, ketuk ikon Kembali. Menghapus File pada Aplikasi AKASO GO 1. Buka aplikasi AKASO GO, lalu hubungkan aplikasi dengan kamera Anda. 2.Ketuk ikon Album di sudut kiri bawah untuk melihat semua foto dan video yang diambil oleh kamera.
  • Página 131 File akan berhasil disimpan di album foto ponsel Anda. Catatan: Jika Anda tidak dapat mengunduh video atau foto ke iPhone Anda, masuk ke halaman Pengaturan ponsel Anda → Privasi → Foto, cari "AKASO GO" dan pilih "Semua Foto". MEMELIHARA KAMERA MU Ikuti panduan berikut untuk mendapatkan performa terbaik dari kamera Anda: 1.
  • Página 132 PENYIMPANAN DAN PENYERAHAN BATERAI 1. Jika disimpan dalam jangka waktu yang lama, pastikan daya baterai tetap terisi sekitar 50-60%. Isi ulang setiap 3 bulan dan buang daya baterai setiap 6 bulan. 2. Jangan menyimpan baterai bersama dengan benda logam seperti koin, kunci, atau kalung.
  • Página 133 Petunjuk: Terdapat lubang Reset di sisi kanan port USB pada pengontrol jarak jauh. Jika pengontrol jarak jauh mengalami kerusakan atau jika Anda perlu menghubung- kannya dengan kamera aksi AKASO lainnya, cukup gunakan jarum untuk menekan lubang reset dan mengembalikan pengontrol jarak jauh ke pengaturan default.
  • Página 134 2. Tekan dan tahan tombol Mode dan Shutter pada pengontrol jarak jauh secara bersamaan hingga layarnya menampilkan tanggal. Dua indikator akan berhenti berkedip. Sekarang pengontrol jarak jauh terhubung dengan kamera Anda dengan sukses. Tip hangat: Pengontrol jarak jauh akan terhubung secara otomatis dengan kamera pada penggunaan kedua.
  • Página 135 5. Deskripsi status indikator Cahaya biru Lampu merah Deskripsi Status Off Off Matikan listrik Flash cepat Flash cepat Tidak berpasangan Off Off Mode kerja (dayadi) Flash perlahan Merekam video Tetap aktif (status pengisian daya) Remote sedang mengisi daya Off (status pengisian daya) Remote sudah terisi penuh MEMASANG KAMERA ANDA Pasang kamera Anda ke helm, perlengkapan, dan perlengkapan.
  • Página 136 HUBUNGI KAMI Untuk pertanyaan tentang produk AKASO, jangan ragu untuk menghubungi kami. Kami akan merespon dalam waktu 24 jam. Surel: cs@akasotech.com Situs resmi: www.akasotech.com...
  • Página 137 BRAVE 7 A C T I O N C A M E R A MANUALE UTENTE V1.8...
  • Página 138 La Sua Brave 7 La Sua Brave 7 Iniziare Iniziare Panoramica delle Modalità Panoramica delle Modalità Personalizzare la Sua Brave 7 Personalizzare la Sua Brave 7 Connessione all'app Collegarsi all'App AKASO GO Riproduzione dei Suoi Contenuti Riproduzione dei Suoi Contenuti...
  • Página 139 Cosa c'è nella Scatola Brave 7 Cornice della Caricabatterie Batteria USB Cavo fotocamera x 1 Telecomando Cinghia da polso per Bende Supporto Casco Supporto Casco telecomando x 1 sso 1 x 1 sso 2 x 1 Supporto a Sgancio J-Gancio Supporto...
  • Página 140 La Sua Brave 7 Pulsante di Scatto/Energia/OK Porta USB / Porta Mic Esterno Schermo anteriore Slot Scheda Memoria Indicatore di Wi Lente Altoparlanti Microfono...
  • Página 141 Touch Screen Pulsante Giù Copribatteria Indicatore di Carica Pulsante su / Wi Indicatore di Lavoro Microfono di controllo vocale Nota: La fotocamera non registra il suono quando è nella custodia impermeabile.
  • Página 142 01:19:42 Video 4K30 Modalità Modalità di scatto corrente Tempo di registrazionee/Foto rimanenti Stato della batteria Registrazione audio Scheda memoria Album Impostazioni Scorri verso il basso per accedere al menu rapido Puoi bloccare rapidamente lo schermo o spegnere la fotocamera tramite il menu rapido.
  • Página 143 Impostazione Risoluzione Scorri verso l'alto dalla schermata di anteprima per accedere alla schermata delle impostazioni di risoluzione e scorri a sinistra o a destra per selezionare la risoluzione desiderata. In questa schermata, puoi anche configurare rapidamente le impostazioni di esposizione e stabilizzazione dell'immagine. Risoluzione 4K30 2.7K30...
  • Página 144 Iniziare Benvenuto nella tua action cam AKASO Brave 7. Per catturare video e foto, è necessaria una scheda memoria per avviare la registrazione (venduta separatamente). Scheda Memoria Utilizzare schede di memoria di marca che soddisfano questi requisiti: • U3 • Capacità fino a 512 GB (FAT32) Nota: 1.
  • Página 145 Sulla schermata Wifi, premi il pulsante Su / Wifi per disattivare il Wifi. Panoramica delle Modalità La action camera Brave 7 offre 10 modalità tra cui scegliere. Modalità Video La fotocamera è in modalità Video di default quando viene accesa.
  • Página 146 Nota: Assicurati la stabilità della fotocamera per tutta la durata della lunga esposizione. Personalizzare la Sua Brave 7 Impostazioni Video 1. Risoluzione: 4K30/2.7K30/1080P60/1080P30/720P120/720P60/720P30 L'impostazione predefinita è...
  • Página 147 3. Codifica Video: H.264/H.265 L'impostazione predefinita è H.264. La codifica video è fondamentalmente un processo di conversione di un dato ingresso video in un formato digitale compatibile con la maggior parte dei tipi di lettori Web e dispositivi mobili. 4. Tempo di Registrazione in Loop: Off/3 Min/5 Min/6 Min L'impostazione predefinita è...
  • Página 148 10. Registrazione Audio: On/Off L'impostazione predefinita è On. 11. Valore di Esposizione: -2/-1/0/+1/+2 L'impostazione predefinita è 0. EV (Valore di esposizione) è solo per misurare qualsiasi cambiamento di esposizione. Questa impostazione è particolarmente utile negli scatti in cui una regione importante potrebbe altrimenti essere sovraesposta o sottoesposta.
  • Página 149 3. Intervallo Lasso di Tempo: 3 Sec/5 Sec/10 Sec/30 Sec/1 Min L'impostazione predefinita è 3 Sec. L'intervallo lasso di tempo è il tempo che trascorre tra due scatti in una sequenza lasso di tempo. 4. Durata Lasso di Tempo: off/5 Min/10 Min/15 Min/20 Min/30 Min/60 Min L'impostazione predefinita è...
  • Página 150 La fotocamera avvia la registrazione del video AKASO Video Avvia Camera si ferma la registrazione video AKASO Arresta Video La fotocamera scatta una singola foto AKASO Scatta la Foto AKASO Attiva Wifi Attiva il Wifi AKASO Disattiva Wifi Disattiva il Wifi...
  • Página 151 Nota: 1. Questa fotocamera supporta solo comandi vocali in cinese, inglese, tedesco, spagnolo, italiano, francese e giapponese. 2. Interrompi la registrazione video prima di dare un nuovo comando. 3. Parla chiaramente e naturalmente a una velocità normale. Non è necessario rallentare.
  • Página 152 7. Riduzione del Rumore del Vento: On/Off L'impostazione predefinita è off. Attivare la riduzione del rumore del vento, può abbassare il rumore a un livello accettabile. 8. Luce scarsa Automatica: On/Off L'impostazione predefinita è Off. La modalità Luce scarsa automatica regola automaticamente le impostazioni in base alle condizioni di illuminazione per ottenere le migliori prestazioni in condizioni di scarsa illuminazione.
  • Página 153 16. Salvaschermo: Off/1 Min/3 Min/5 Min L'impostazione predefinita è 1 Min. Lo salvaschermo aiuta a spegnere il display dopo un periodo di inattività per risparmiare la durata della batteria. Per accendere di nuovo il display, premere un pulsante qualsiasi o toccare lo schermo sulla fotocamera. 17.
  • Página 154 Wifi. Il nome Wifi e la password verrà visualizzata sullo schermo della fotocamera. 2. Apri l'app AKASO GO, tocca l'icona "+" nell'angolo in alto a destra per aggiungere "Brave 7", quindi tocca "Anteprima dal vivo". 3. Inserisci l'SSID del Wifi e tocca "Connetti fotocamera".
  • Página 156 5. Per uscire dalla schermata di riproduzione, tocca l'icona di ritorno. Eliminazione dei file sull'app AKASO GO 1. Apri l'app AKASO GO, quindi connettiti alla tua fotocamera. 2. Tocca l'icona Album nell'angolo in basso a sinistra per visualizzare tutte le foto e i video catturati dalla fotocamera.
  • Página 157 file scelti utilizzando l'esportatore di file. Scaricare i tuoi contenuti su uno smartphone 1. Apri l'app AKASO GO e collegala alla tua telecamera. 2. Tocca l'icona dell'Album nell'angolo in basso a sinistra per visualizzare tutte le foto e i video catturati dalla telecamera.
  • Página 158 Ottimizzazione della Durata della Batteria Se la batteria raggiunge lo 0% durante la registrazione, la fotocamera salverà il file e si spegnerà. Per massimizzare la durata della batteria, segui queste linee guida quando possibile: • Disattivare le connessioni wireless • Cattura video con frame rate e risoluzioni inferiori •...
  • Página 159 Suggerimento: C'è un foro di reset sul lato destro della porta USB del telecomando. Se il tuo telecomando presenta anomalie o se hai bisogno di accoppiarlo con un'altra action camera AKASO, basta utilizzare un ago per premere il foro di reset e ripristinare il telecomando alle impostazioni predefinite.
  • Página 160 Accoppia Accoppiamento Premere i Abilitare la funzione Telecomando nelle pulsanti impostazioni della fotocamera. Modalità 2. Premere e tenere premuti e Otturatore contemporaneamente i pulsanti Modalità e Otturatore del telecomando fino a quando lo schermo visualizza la data. I due indicatori smetteranno di lampeggiare.
  • Página 161 4. Spegnere la fotocamera Stato Funzioni Operazioni Dettagli dell'opera- zione Controlla la Girare su Tieni premuto il Tenere premuto il pulsante di fotocamera pulsante di accensione per 5 secondi per spegnere per spegnere accensione la fotocamera. Il telecomando si spegne per 5 secondi automaticamente.
  • Página 162 Caricare il telecomando Collega il telecomando a un adattatore USB utilizzando un cavo USB. L'indicatore rosso rimarrà acceso durante la ricarica e si spegnerà quando il telecomando sarà completamente carico. Suggerimento: Una volta completamente carico, scollega il cavo e assicurati che il coperchio di ricarica sia fissato correttamente. Montaggio della Fotocamera Attacca la tua fotocamera a casco, equipaggiamento e attrezzatura.
  • Página 163 Contattaci In caso di domande sui nostri prodotti AKASO, non esitare a contattarci per assistenza. Ti risponderemo entro 24 ore. Indirizzo e-mail: cs@akasotech.com Sito ufficiale: www.akasotech.com...
  • Página 164 BRAVE 7 ア ク シ ョ ン カ メ ラ 取扱説明書 V1.8...
  • Página 165 BRAVE � BRAVE � ��� �� はじめに はじめに ��� �� モードの概要 モードの概要 ��� �� BRAVE � のカスタマイズ BRAVE � のカスタマイズ ��� �� アプリに接続する AKASO GOアプリへの接続 ��� �� コンテンツの再生 コンテンツの再生 ��� �� コンテンツの削除 コンテンツの削除 ��� �� コンテンツのオフロード コンテンツの転送 ��� �� カメラのメンテナンス カメラのメンテナンス...
  • Página 166 パッケージ詳細 Brave � カメラフレーム 充電器 バッテリー USBケーブル x � x � x � x � x � リモコン リモコンリス トバンド 固定バンド ヘルメッ トマ ヘルメッ トマ x � x � x � ウン ト � x � ウン ト � x � バックル取り付け部...
  • Página 167 BRAVE � 電源/シャ ッタ/OKボタン USB / 外部マイクポート フロン トスクリーン メモリカードスロッ ト Wi インディケータ レンズ スピーカー マイクロフ ォン...
  • Página 168 タッチスクリーン ダウンボタン 充電インジケーター バッテリーカバー アップ/ Wifiボタン 作業インジケーター 音声制御マイク ご注意 : 防水ケースを装着する場合は録音できません。...
  • Página 169 01:19:42 ビデオ 4K30 ビデオ/写真モード 現在の撮影モード 残りの録画時間/写真の枚数 電量 録音 メモリカード 再生 設定 下にスワイプしてクイックメニューにアクセスします クイックメニューから画面を素早くロックしたり、 カメラの電源をオフにすることができます。 ヒン ト : シャ ッターボタンを押して画面をアンロックします。 ロック 電源オフ...
  • Página 170 解像度の設定 プレビュー画面から上にスワイプして解像度設定画面に入り、 左右にスワイプして希望 する解像度を選択します。 この画面では、 測光や画像手ぶれ補正の設定も素早く行うこ とができます。 解像度 4K30 2.7K30 平均 センター ポイン ト 測光モード モードの切り替え プレビュー画面で、 一番下にあるモードアイコンをタップしてモードメニューにアクセスし、 「ビデオ」 または 「写真」 を選択して利用可能なオプションから撮影モードを選びます。 ビデオ 写真 ビデオ 写真 タイムラプ ビデオ スロモーション 写真 セルフタイマー 連写撮影 スビデオ タイムラプス 長露光 録音中 車載ACC 画面の切り替え 下ボタンを�秒間長押し すると、 フロン トとタ ッチスクリーンを切り替えることができます。 注意...
  • Página 171 はじめに AKASO Brave 7へようこそ。 ビデオや写真を保存するには、 別売のメモリカード一枚を 準備するが必要です。 メモリカード 次の要件を満たすブランド名のメモリカードを使用して ください : • U3 • 最大容量512GB (FAT32) ご注意 : 1. メモリカードを使用する前に、 カメラでフ ォーマッ トする必要があります。 ま た、 メモリカードの良好状態に保つために、 定期的に再フ ォーマッ トすることを おすすめします。 2. 指定された最大容量よりも大きなメモリーカードは、 認識しないなどの問題や カメラの故障 (反応しない、 ファームウェアの障害など) を引き起こす可能性が あります。 3. FAT��フ ォーマッ トのメモリカードなら、 ファイルサイズが�GBに達すると記...
  • Página 172 モードの切り替え プレビュー画面で、 一番下にあるモードアイコンをタップしてモードメニューに入り、 「 ビ デオ」 または 「写真」 をタップして利用可能なオプションから撮影モードを選択します。 Wifiのオン/オフ オンにするには : プレビュー画面で、 上/ Wifiボタンを長押しするか、 モードメニューでWifiアイコンを タップしてWifiをオンにします。 オフにするには : Wifi画面で、 上/ Wifiを押してWifiをオフにします。 モード一覧 Brave �アクションカメラには��のモードがあります。 以下から選択できます。 ビデオモード カメラはデフォルトでビデオモードになります。 このモードでは、 シャッターボタンを押してプリセッ トされた解像度とフレーム レートで通常のビデオを録画します。 ヒント : ビデオ録画前にズームレベルを調整 するために上ボタンまたは下ボタンを押すこともできます。 スローモーションビデオモード このモードでは、 選択した解像度とスローモーション速度で映像をキャプチャしますが、 再生時には��fpsの再生速度で保存されます。 これにより、 ビデオが魅力的なス ローモーション効果で表示されます。...
  • Página 173 車載ACCモード このモードでは、 カーライターに接続した場合に自動的にカメラがオンになりビデ オを記録します。 車を停止させると、 ビデオファイルが自動的に保存されてカメラ がオフになります。 写真モード このモードでは、 シャ ッターボタンを押して、 プリセッ トの写真解像度で写真を撮影し ます。 セルフタイマーモード このモードでは、 設定したカウン トダウン時間後に自動的に写真を撮影します。 連写撮影モード このモードでは、 シャ ッターボタンを押して設定した連写速度で連続的に写真を撮影 します。 タイムラプス写真モード このモードでは、 指定された間隔で一連の写真を撮影します。 アクティビティの写真を 撮影し、 後から最高の写真を選ぶために使用します。 長時間露光写真モード 長時間露光撮影とは、 より多くの光をカメラセンサーに入射させるために、 シャ ッター スピードを長く することで、 暗い場所や光の少ない場所、 水中のシーンに最適です。 注意 : 長時間露光全体でカメラが安定していることを確認して ください。 BRAVE �...
  • Página 174 クする。 映像を記録するとき、 カメラが動いたぶんを逆方向に補正します。 特にサイクリン グ、 モーターサイクリング、 ハンドヘルドなどの場合に。 �. ビデオエンコード : H.264/H.265 デフ ォルト設定はH.���です。 ビデオエンコードは基本的に、 特定のビデオ入力をほとんどのタイプのWebプレーヤー およびモバイルデバイスと互換性のあるデジタル形式に変換するプロセスです。 �. ループレコード : オフ/�分/�分/�分 デフ ォルト設定はオフです。 ループ録画とは SDカードの容量がいっぱいになった際、 自動的に古いファイルから順番 に上書きして録画する機能です。 (大事なデータは随時パソコンなどにバックアップをして ください。 ) 例えば、 ループ録画の設定が 「�分」 の場合、 カメラは�分の長さのビデオクリ ップを作成し ます。 カメラがより多くのメモリを必要とすると、 �分クリ ップは削除されます。 �. スローモーション : ����P��/����P��/���P���/���P�� デフ...
  • Página 175 ��. 露出値 : -�/-�/�/+�/+� デフ ォルト設定は�です。 EV ( 露出値) は、 露出の変化を測定するためのものです。 この設定は、 重要な領域が露出 オーバーまたは露出アンダーになる可能性があるショ ッ トで特に役立ちます。 ��. ホワイ トバランス : 自動/タングステン/蛍光灯/日光/曇り/夜明け デフ ォルト設定は自動です。 ��. メーター : センター/平均/スポッ ト デフ ォルト設定は平均です。 測光モードとは、 カメラが露出を決定する方法を指します。 ��. シーン : オート/ライディ ング/スノービュー/ナイ トシーン デフ ォルト設定は自動です。 ��.
  • Página 176 �. バース ト写真 : ��M/��M/�M/�M/�M デフ ォルト設定は��Mです。 �. 連写(毎秒) : �枚/�枚/��枚/��枚 �秒あたりに撮影するバース ト写真の数を調整できます。 �. シーン : オート/ライ トペインティ ング デフ ォルト設定はオートです。 �. 出力フ ォーマッ ト : JPG/JPEG + PNG デフ ォルト設定はJPEGです。 �. 露出値 : -�/-�/�/+�/+� デフ ォルト設定は� です。 EV ( 露出値) は、 露出の変化を測定するためのものです。 この設定は、 重要な領域が露出 オーバーまたは露出アンダーになる可能性があるショ...
  • Página 177 デフ ォルト設定は自然です。 ��. 写真レベル : 高品質/標準/経済 デフ ォルト設定はファインです。 システム設定 �. 音声コン トロール : オン/オフ デフ ォルト設定はオフ。 音声コン トロール機能をオンまたはオフにすることができます。 サポートされて いる音声コマンドは以下の通りです。 音声コマンド 説明 AKASO 電源オフ カメラがシャ ッ トダウンする 録画開始 AKASO ビデオスタート 録画停止 AKASO ビデオストップ 写真を撮る AKASO 写真 AKASO Wifiオン Wifiをオンにする AKASO Wifiオフ...
  • Página 178 �. サウンド : ボリューム/キートーン/タッチ トーン/ブート トーン この設定で、 効果音をオン/オフにしたり、 カメラの音量を調整したりできます。 �. 歪み校正 : オン/オフ デフ ォルト設定はオフです。 歪みキャリブレーションをオンにすると、 画像の歪みを補正できます。 �. 角度 : ���°/���°/���°/��° デフ ォルト設定は���°です。 角度とは、 カメラのレンズを通してキャプチャできるシーンの量 (度単位で測定) を指しま す。 ���°の角度はシーンの最大量をキャプチャし、 ��°の角度は最小の量をキャプチャし ます。 �. ダイビングモード : オン/オフ デフ ォルト設定はオフです。 ダイビングモードをオンにすると、 水中シーンでの赤信号の不足を補うことができます。 �M本機防水を実現します。 �.
  • Página 179 �. ISO : 自動/���/���/���/����/���� デフ ォルト設定は自動です。 ISOは、 カメラの光に対する感度を決定し、 明るさと結果として生じる画像ノイズの間のト レードオフを作成します。 画像ノイズとは、 画像のざらつきの度合いを指します。 暗い場所 では、 ISO値を高く すると画像は明るくなりますが、 画像ノイズは大き くなります。 値を小さ く すると画像ノイズは低くなりますが、 画像は暗くなります。 ��. WDR : オン/オフ デフ ォルト設定はオフです。 ��. 言語 : English/Deutsch/Français/ Español/Italiano/日本語/简体中文/繁體中文 ��. 日付形式 : YYYY/MM/DD ��. 日付設定 : カメラの日付を設定できます。 ��.
  • Página 180 ��. カードをフ ォーマッ ト : キャンセル/確認 メモリカードを良好な状態に保つために、 定期的に再フ ォーマッ トして ください。 再フ ォーマッ トするとすべてのコンテンツが消去されるため、 最初に写真とビデオをオフロー ドして ください。 ��. リセッ ト : キャンセル/確認 このオプションは、 すべての設定をデフ ォルト値にリセッ トします。 ��. メモリカード容量 : メモリカードのカード容量と残り容量を確認できます。 ��. について : カメラのモデルとソフ トウェアバージョンを確認できます。 ご注 : 一部の機能は同時に使用できません。 以下の情報を参照して ください。 ビデオフレームレート>...
  • Página 181 暖かいヒン ト : カメラWifiが接続されると、 「 インターネッ ト接続なし」 という通知 または 「 セキュリティが弱い」 という注意書きが表示されます。 これは、 携帯電話 の信号がブロ ックされているためです。 この接続画面は参考用です。 無視してAPP 接続を続けることができます。 �. AKASO GO アプリを開き、 「 デバイス」 → 「デバイスの追加」 をタップし、 「 Brave �」 を選 択します。 �. 「上記の操作を確認しました」 をクリ ックし、 「 ライブプレビュー」 をクリ ックすると。 カ メラはAKASO GOアプリに接続されます。...
  • Página 183 1. 再生画面に入ります。 2. スクリーンを指でスワイプして、 ビデオや写真ファイルをスクロールします。 3. スクリーン上の削除アイコンをタップして、 削除したいファイルを選択し、 再度 削除アイコンをタップします。 4. 画面に 「選択されたファイルを削除しますか?はい/いいえ」 と表示されます。 選択したファイルを削除するには、 「 はい」 オプションをタップします。 5. 再生画面から退出するには、 戻るアイコンをタップします。 AKASO GOアプリでのファイルの削除 1. AKASOGOアプリを開き、 カメラと接続します。 2. 左下隅のアルバムアイコンをタップして、 カメラで撮影したすべての写真とビデオを表示 します。 3. 削除したいビデオまたは写真を選択し、 右上隅のアイコンをタップし、 「 削除」 オプション を選択した後、 「 確認」 オプションをタップします。 選択したファイルが削除されます。...
  • Página 184 合は、 USBケーブルを使用してカメラをコンピュータのUSBポートに接続します。 プロンプトが表示されたら、 「 USBストレージ」 を接続設定として選択します。 カード リーダーを使用してコンピュータにファイルを転送する場合は、 メモリーカードを カードリーダーに挿入し、 リーダーをコンピュータのUSBポートに接続します。 正常に転 送が完了したら、 ファイルエクスプローラーを使用してファイルをコンピュータに 転送または選択したファイルを削除できます。 コンテンツをスマートフ ォンにダウンロード �. AKASO GOアプリを開き、 カメラに接続します。 �. 左下のアルバムアイコンをタップして、 カメラで撮影したすべての写真やビデオ を表示します。 �. 右上の選択アイコンをタップして、 ダウンロードしたいビデオまたは写真を選択 し、 右下のダウンロードアイコンをタップします。 ダウンロードプロセスの完了まで お待ち ください。 ファイルは正常にスマートフ ォンの写真アルバムに保存されます。 注意 : �.ダウンロード中は、 Wifiの設定を変更したり、 アプリから切断しないでください。...
  • Página 185 バッテリー寿命の最大化 記録中にバッテリーが�%に達すると、 カメラはファイルを保存して電源を切ります。 バッテリー寿命を最大化するには、 可能な場合は次のガイドラインに従って ください。 • ワイヤレス接続をオフにする。 • より低いフレームレートと解像度でビデオをキャプチャする。 • スクリーンセーバー設定を使用する。 バッテリーの保管と取り扱い �. 長期保存する場合は、 バッテリーの充電を��-��%に保つようにして ください。 �ヶ月ごと に充電し、 �ヶ月ごとにバッテリーを放電させて ください。 �. コイン、 鍵、 ネックレスなどの金属製品と一緒にバッテリーを保管しないでください。 バッ テリー端子が金属製品に接触すると、 ショートサーキッ トが発生し火災の原因となる恐れ があります。 �. バッテリーは乾燥した場所に保管し、 圧迫や衝突による潜在的な物理的損傷から安全 に保護して ください。 �. 太陽光や高温の場所 (例 : 直射日光や高温のコンパートメン トなど) でのバッテリーの 使用や保管は避けて...
  • Página 186 リモコン このカメラには�つのリモートコントローラーがあります。 正しいリモートコントロールを受 け取ったことを確認してください。 �つのリモートコントローラーは外観と操作方法が異な るため、 使用する前に対応する説明書を注意深く読むことが重要です。 シント : リモートのUSBポートの右側にリセッ トホールがあります。 もしリヱートが動作しな い場合や別のAKASOアクションカメラとペアリングする必要がある場合は、 針を使ってリ セッ トホールを押し、 リモートをデフォルト設定に戻すことができます。 ヒメラがリモートと正常にペアリングされると、 リモートを使用して遠隔操作で写真を撮っ たりビデオを録画したりすることができます。 以下にはリモートモントロールの使用方法の 操作説明書があります。 スクリーン 青色光インジケータ 赤色光インジケータ シャ ッターボタン 電源ボタン モードボタン USBポート 注意: リモコンは防水ではなく、 飛沫に対してのみ耐水性があります。 �. 電源のオン/オフとペアリング 機能 運用状況 操作方法 詳細 電源オン...
  • Página 187 電源オフ 電源オン 電源ボタンを 電源ボタンをもう一度押すと、 リモコンの 押す 電源が切れます。 �. シャ ッターボタンの使用 機能 運用状況 操作方法 詳細 ビデオを ビデオモー シャ ッターボ ビデオ録画を開始するには、 シ ャ ッ ターボタ ン 録画する ドオン タンを押します を押し ま す 。 再度押すと録画が停止し ま す 。 写真を撮 写真モード シャ ッターボ 写真を撮るには、 シャ ッターボタンを る...
  • Página 188 リモートコン トロール�のボタン操作説明 カメラをリモートコン トロールに接続するには、 カメラの設定でリモート機能を有 効にしてから、 リモートの電源ボタンを押します。 カメラとリモートコン トロール の接続が正常に確立されます。 赤色光インジケータ モードボタン 青色光インジケータ 電源ボタン スクリーン USBポート シャ ッターボタン 注意: リモコンは防水ではなく、 飛沫に対してのみ耐水性があります。 �. リモートの充電 USBケーブルを使用してリモートをUSBアダプターに接続します。 充電中は赤い インジケーターが点灯し、 リモートが完全に充電されると消灯します。 ヒン ト : 充電が完了したらケーブルを取り外し、 充電カバーがしっかりと閉ま っ ていることを確認して ください。...
  • Página 189 カメラの取り付け カメラをヘルメッ ト、 ギア、 装備に取り付けます。...
  • Página 190 お問い合わせ AKASO製品についてご不明な点がございましたら、 お気軽 にお問い合わせください。 ��時間以内に返信いたします。 メールアドレス : cs@akasotech.com 公式サイ ト : www.akasotech.com akaso_jp...
  • Página 191 BRAVE 7 액 션 카 메 라 사용자�메뉴얼 V1.8...
  • Página 192 당신의 Brave � ��� �� 시작하기 시작하기 ��� �� 모드�개요 모드�개요 ��� �� 나의 Brave � 사용자지정 나의 Brave � 사용자지정 ��� �� 앱에�연결 AKASO GO 앱에�연결하기 ��� �� 나의�콘텐츠�재생 나의�콘텐츠�재생 ��� �� 나의�콘텐츠�삭제 나의�콘텐츠�삭제 ��� �� 나의�콘텐츠�다운로드하기 나의�콘텐츠�다운로드하기 ��� �� 리모컨...
  • Página 193 구성품 Brave � 카메라�프레임 배터리�충전기 배터리 USB 선 x � x � x � x � x � 리모컨 리모컨�스트랩 밴드 헬맷�지지대 헬맷�지지대 x � x � x � x � x � 버클�마운트 J-후크�마운트 E 마운트 C 마운트 D 마운트 x �...
  • Página 194 당신의 Brave � 전원/셔터/확인 버튼 USB/외장 마이크 포트 메모리 카드 슬롯 전면 스크린 Wifi 표시 렌즈 스피커 마이크...
  • Página 195 터치스크린 아래 버튼 충전 표시 배터리 커버 위로/와이파이 버튼 작동 중 표시 보이스 컨트롤 마이크 주의: 방수 케이스 안에서는 카메라에 소리가 녹음되지 않습니다.
  • Página 196 01:19:42 녹화 �K�� 모드 현재 촬영 모드 녹화 시간/남은 사진 배터리 상태 오디오 녹음 메모리 카드 앨범 설정 아래로 스와이프하여 빠른 메뉴에 접근하세요 빠른 메뉴를 통해 화면을 빠르게 잠글 수 있거나 카메라의 전원을 끌 수 있습니다. 팁: 셔터 버튼을 눌러 화면을 잠금 해제할 수 있습니다. 화면�잠금...
  • Página 197 해상도 설정하기 미리보기 화면에서 위로 스와이프하여 해상도 설정 화면으로 이동하고, 좌우로 스와이프하여 원 하는 해상도를 선택하세요. 이 화면에서 측광 및 이미지 안정화 설정을 빠르게 구성할 수도 있습 니다. 해상도 2.7K30 4K30 평균 센터 포인트 측광�모드 모드 전환하기 미리보기 화면에서 하단의 모드 아이콘을 탭하여 모드 메뉴에 접근하고, "비디오" 또 는...
  • Página 198 시작하기 AKASO Brave � 액션카메라에 오신 것을 환영합니다. 비디오와 사진을 촬영하기 위해, 녹화를 하려면 메모리카드가 필요합니다 (별도 판매). 메모리 카드: 다음 요구 사항을 충족하는 브랜드 메모리 카드를 사용하십시오. U� 최대 ���GB(FAT��) 의 메모리 카드 용량을 지원합니다. 주의: �. 메모리 카드를 양호한 상태로 유지하려면 메모리 카드를 포맷하십시오. (재포맷하면 모든...
  • Página 199 Wifi 켜기/끄기 켜려면: 미리 보기 화면에서 위로/ Wifi 버튼을 누르거나 모드 메뉴에서 Wifi 아이콘을 탭하여 Wifi를 켜 세요. 끄려면: Wifi 화면에서 위로/Wifi 버튼을 눌러 Wifi를 끄세요. 모드 개요 Brave � 액션 카메라는 선택할 수 있는 ��가지 모드를 제공합니다. 비디오 모드 카메라가...
  • Página 200 사진 사진 모드에서 셔터 버튼을 눌러 사전에 설정된 사진 해상도로 사진을 촬영할 수 있 습니다. 셀프 타이머 이 모드에서는 설정한 카운트다운 시간 후에 카메라가 자동으로 사진을 촬영합니다. 연속사진 이 모드에서는 셔터 버튼을 눌러 설정된 촬영 횟수만큼 연속적으로 사진을 촬영할 수 있습니다. 저속...
  • Página 201 �. 비디오 인코딩: H.���/H.��� 기본 설정은 H.���입니다. 비디오 인코딩은 기본적으로 비디오 입력을 대부분의 웹 플레이어 및 모바일 디바이스와 호환이 되는 디지털 포맷으로 변환시키는 과정입니다. �. 루프 레코딩 시간: 꺼짐/�분/�분/�분 기본 설정은 꺼짐입니다. 리코딩으로 카메라의 새로운 파일이 오래된 파일을 덮어쓸 수 있습니다. 메모리 카드가 차게...
  • Página 202 ��. 노출값: -�/-�/�/+�/+� 기본 설정은 �입니다. EV (Exposure Value) 노출의 모든 변화를 측정합니다. 이 설정은 중요한 영역이 과하게 노출되거나 충분히 노출되지 않을 때 특히 유용하게 쓰입니다. ��. 화이트밸런스: 자동/텅스텐/화사함/일광/흐림/새벽 기본 설정은 자동입니다. 화이트밸런스로 비디오나 사진의 색온도를 조절하여 차갑거나 따뜻한 조명 조건을 최적화할...
  • Página 203 �. 저속 촬영 지속시간: 닫음/�분/��분/��분/��분/��분/��분 기본 설정은 닫음입니다. �. 연속 촬영: ��M/��M/�M/�M/�M/ 기본 설정은 ��M입니다. �. 연속 촬영 유형: 초당 �장/�장/��장/��장 �초당 찍는 사진 수를 조절할 수 있습니다. �. 풍경: 자동/빛 페인팅 기본 설정은 자동입니다. �. 출력 포맷: JPEG/JPEG+DNG 기본 설정은JPEG입니다. �.
  • Página 204 음성 명령 설명 카메라가 종료됩니다 AKASO Power off AKASO Video Start 카메라가 비디오 녹화를 시작합니다 AKASO Stop Video 카메라가 비디오 녹화를 중지합니다 AKASO Take Photo 카메라가 한 장의 사진을 찍습니다 Wifi 켜기 AKASO Wifi on Wifi 끄기 AKASO Turn Off Wifi...
  • Página 205 주의: �. 이 카메라는 중국어, 영어, 독일어, 스페인어, 이탈리아어, 프랑스어 및 일본어 음성 명령만 지원합니다. �. 새로운 명령을 내리기 전에 비디오 녹화를 중지하세요. �. 분명하고 자연스럽게 정상적인 속도로 말하세요. 속도를 늦출 필요는 없습니다. �. 명령의 끝을 강조하세요. �. 거리, 주변 잡음 및 바람에 따라 성능이 달라질 수 있습니다. 기기를 깨끗하고 먼지로부터 자유롭게...
  • Página 206 �. 자동 로우 라이트 켜기/끄기 기본 설정은 끄기입니다. 자동 로우라이트 모드는 빛의 조건에 따라 설정을 자동으로 조절하여 최적의 로우라이 트 수행 능력을 발휘합니다. 밝고 어두운 환경 사이를 계속 움직이더라도, 카메라 설정 을 수동으로 조정할 필요가 없습니다. �. ISO: 자동/���/���/���/����/���� 기본 설정은 자동입니다. ISO는...
  • Página 207 ��. 자동 전원 끔: �분/�분/ �분/��분 기본 설정은 �분입니다. 배터리 수명을 아끼기 위해 일정 시간 동안 휴지 시 화면이 꺼집니다. ��. 상용 주파수: ��Hz/��Hz 기본 설정은 ��Hz입니다. ��.포맷 카드: 취소/확인 메모리카드를 좋은 상태로 유지하기 위해, 정기적으로 포맷을 새로 합니다. 포맷을 새로...
  • Página 208 AKASO GO 앱에 연결하기 카메라를 AKASO GO 앱에 연결하려면 먼저 앱 스토어 또는 구글 플레이에서 이 앱을 스마트폰 에 다운로드하세요. 카메라가 AKASO GO 앱에 연결되면 휴대폰을 사용하여 카메라를 조작하 고 촬영하거나 설정을 변경할 수 있습니다. 이 앱을 통해 실시간 미리보기, 재생, 다운로드, 편집...
  • Página 210 "예" 옵션을 탭하세요. �. 재생 화면을 종료하려면 되돌아가기 아이콘을 탭하세요. AKASO GO 앱에서 파일 삭제하기 �. AKASO GO 앱을 열고 카메라에 연결하세요. �. 하단 왼쪽 모서리에 있는 앨범 아이콘을 탭하여 카메라로 촬영한 모든 사진과동영상을 확인 하세요. �. 삭제하려는 동영상 또는 사진을 선택하고, 오른쪽 상단의 아이콘을 탭한 후"삭제" 옵션을...
  • Página 211 주의: 다운로드 중에 Wifi 설정을 변경하거나 앱에서 연결을 해제하지 마세요. 앱을 통해 iPhone으로 동영상이나 사진을 다운로드할 수 없는 경우, 휴대폰의 설정 페이 지 → 개인 정보 → 사진으로 이동한 다음 "AKASO GO"를 찾아 "모든 사진"을 선택하세요. 카메라 유지 관리 카메라의 성능을 최대화하려면 다음 지침을 따르십시오.
  • Página 212 이 카메라에는 두 개의 리모컨이 제공됩니다. 올바른 리모컨을 받았는지 확인하세요. 두 개의 리모컨은 외관과 작동면에서 차이가 있으므로 사용하기 전에 해당 사용 설명서를 주의깊게읽는 것이 중요합니다. 팁: 리모컨의 USB 포트 오른쪽에 리셋 홀이 있습니다. 리모컨이 작동하지 않거나 다른AKASO 액션 카메라와 연결해야 할 경우, 바늘을 사용하여 리셋 홀에 찔러 리모컨을기본 설정으로복원할 수 있습니다.
  • Página 213 스크린 파란색 표시기 빨간색 표시기 셔터 버튼 전원 버튼 모드 버튼 USB 포트 참고: 원격 조종기는 방수가 아니며 물에 튀김 방지만 가능합니다. 1. 리모컨 전원 켜짐/꺼짐 작업 기능 작업 설명 상태 전원 켜짐 꺼짐 전원 버튼 전원 버튼을 눌러 리모컨을 켭니다. 빨간 누르기...
  • Página 214 2. 셔터 버튼 사용 기능 작업 설명 작업 상태 비디오 비디오 셔터 버튼을 녹화를 시작하려면 셔터 버튼을 누르세요. 다 녹화 모드 켜짐 누릅니다 시 눌러 녹화를 중지할 수 있습니다. 사진 촬영 사진 모드 킴 셔터 버튼을 사진을 찍으려면 셔터 버튼을 누르세요. 누릅니다...
  • Página 215 리모컨 버튼 작동 지침 � 카메라를 리모컨에 연결하려면 카메라 설정에서 리모컨 기능을 활성화하고 리모컨의 전원 버튼을 누르세요. 카메라와 리모컨 간의 연결이 성공적으로 설정됩니다. 빨간색 표시기 모드 버튼 파란색 표시기 전원 버튼 스크린 USB포트 셔터 버튼 참고: 원격 조종기는 방수가 아니며 물에 튀김 방지만 가능합니다. �.
  • Página 216 부품 소개 헬멧과 장비에 카메라를 부착하십시오.
  • Página 217 문의하십시오 AKASO 제품에 대한 문의 있으신 경우 언제든지 연락해 주시면 ��시간 이 내에 답변해 드리겠습니다. 이메일 주소: cs@akasotech.com 웹 사이트: www.akasotech.com...
  • Página 218 BRAVE 7 K a m e r a S p o r t o w a INSTRUKCJA OBSŁUGI V1.8...
  • Página 219 Zawartość Zawartość Zestawu Zawartość Zestawu Twoja Brave 7 Twoja Brave 7 Obsługa Produktu Obsługa Produktu Opis Trybów Opis Trybów Dostosowywanie Brave 7 Dostosowywanie Brave 7 Połączenie z Aplikacją Połączenie z Aplikacją Odtwarzanie Zawartości Odtwarzanie Zawartości Usuwanie Zawartości Usuwanie Zawartości Przenoszenie Zawartości Przenoszenie Zawartości...
  • Página 220 Zawartość Zestawu Kamera Obudowa Ładowarka Akumulator Przewód USB Pilot Pasek do pilota Bandaże Uchwyt na kask 1 Uchwyt na kask 2 Mocowanie Mocowanie Mocowanie E Mocowanie C Mocowanie D klamry J-hook Mocowanie F Mocowanie A Mocowanie H Uwięzi Ściereczka do obiektywux 1 Klucz Taśma...
  • Página 221 Twoja Brave 7 Przycisk zasilania/migawki/OK Port USB / Mikrofon Zewnętrzny Przedni ekran Gniazdo kart pamięci Wskaźnik Wi Obiektyw Głośnik Mikrofon...
  • Página 222 Ekran dotykowy Dolny przycisk Pokrywa akumulatora Wskaźnik ładowania Przycisk w górę / Wi Wskaźnik pracy Mikrofon do kontroli głosu Uwaga: Kamera nie nagrywa dźwięku, gdy znajduje się w wodoodpornym etui.
  • Página 223 01:19:42 Video 4K30 Wybór trybu Bieżący tryb fotografowania Pozostały czas nagrywania/zdjęcia Stan akumulatora Nagrywanie dźwięku Karta pamięci Album Ustawienia Przeciągnij w dół, aby otworzyć szybkie menu Możesz szybko zablokować swój ekran lub wyłączyć kamerę w szybkim menu. Naciśnij przycisk migawki, aby odblokować ekran. Lock PowerO...
  • Página 224 Przesuń palcem w górę, aby otworzyć „ustawienia trybu” W tym menu można szybko dostosować rozdzielczość, EIS i inne ustawienia. Przeciągnij palcem po ekranie, aby przewijać funkcje. Resolution 2.7K30 4K30 Average Center Spot Meter Naciśnij obszar „bieżący tryb fotografowania” Aby wejść do menu wideo lub zdjęć i przełączyć się na różne tryby fotografowania, dotknij ikony trybu.
  • Página 225 Obsługa Produktu Aby rozpocząć użytkowanie produktu, wymagana jest karta pamięci (sprzedawana oddzielnie). Karty pamięci Należy używać kart pamięci, które odpowiadają tym wymaganiom: • U3 • Pojemność do 512 GB (FAT32) Uwaga: 1. Przed użyciem należy sformatować kartę pamięci. Aby utrzymać kartę pamięci w odpowiednim stanie, należy ją...
  • Página 226 Włączanie i Wyłączanie Wifi Włącz kamerę i naciśnij górny przycisk, aby włączyć Wifi. Na ekranie pojawi się komunikat, aby wpisać nazwę i hasło Wifi.Naciśnij ponownie górny przycisk, aby wyłączyć Wifi. Opis Trybów Możliwy jest wybór różnych trybów z menu wideo lub zdjęć po naciśnięciu opcji Bieżący tryb fotografowania.
  • Página 227 Długa Ekspozycja Długa ekspozycja oznacza użycie długiego czasu otwarcia migawki w celu wyraźnego uchwycenia nieruchomych elementów obrazu przy jednoczesnym rozmyciu, rozproszeniu lub zasłonięciu elementów ruchomych. Dostosowywanie Brave 7 Ustawienia Wideo 1. Rozdzielczość: 4K30/2.7K30/1080P60/1080P30/720P120/720P60/720P30. Domyślnym ustawieniem jest 4K30. Uwaga: Podczas nagrywania wideo w wysokiej rozdzielczości lub z dużą liczbą klatek na sekundę...
  • Página 228 3. Kodowanie wideo: H.264/H.265. Domyślnym ustawieniem jest H.264. Kodowanie wideo to proces konwersji danego źródła wideo na format cyfrowy, który jest kompatybilny z większością typów odtwarzaczy internetowych i urządzeń mobilnych. 4. Czas nagrywania w pętli: Wył/3 min/5 min/6 min. Domyślnym ustawieniem jest Wył. Nagrywanie w pętli umożliwia kamerze nadpisywanie starych filmów nowymi filmami.
  • Página 229 11. Wartość ekspozycji:- -2/-1/0/+1/+2. Domyślnym ustawieniem jest 0. EV (Exposure Value) służy właśnie do pomiaru zmian ekspozycji. To ustawienie jest szczególnie przydatne w ujęciach, w których ważny obszar mógłby być prześwietlony lub niedoświetlony. 12. Balans bieli:Auto/Tungsten/Fluorescent/Daylight/Cloudy/Dawn. Domyślnym ustawieniem jest Auto. Balans bieli umożliwia dostosowanie temperatury barwowej filmów i zdjęć...
  • Página 230 4. Czas Trwania Poklatku: Wył/ 5 min/10 min/15 min/20 min/30 min/60 min. Domyślnym ustawieniem jest Wył. 5. Burst Photo: 12M/10M/8M/5M/3M/. Domyślnym ustawieniem jest 12M. 6. Burst Photo Type: 3 zdjęcia/5 zdjęć/10 zdjęć/15 zdjęć na sekundę. Można dostosować liczbę zdjęć wykonywanych w ciągu sekundy. 7.
  • Página 231 Polecenia głosowe Opis AKASO Power Off Wyłączenie urządzenia. Kamera rozpoczyna nagrywanie. AKASO Video Start Kamera zatrzymuje nagrywanie. AKASO Stop Video Kamera wykonuje zdjęcie. AKASO Take Photo AKASO Wifi On Włączenie Wifi. AKASO Turn Off Wifi Wyłączenie Wifi.
  • Página 232 Uwaga 1. Ten aparat obsługuje jedynie polecenia głosowe w języku chińskim, angielskim, niemieckim, hiszpańskim, włoskim, francuskim i japońskim. 2. Zatrzymaj nagrywanie wideo przed wydaniem nowego polecenia. 3. Mów wyraźnie i naturalnie w normalnym tempie. Nie ma potrzeby zwalniania. 4. Podkreśl zakończenie polecenia. 5.
  • Página 233 8. Auto Low Light: Wył/Wł. Domyślnym ustawieniem jest Wył. Tryb Auto Low Light automatycznie dostosowuje ustawienia w zależności od warunków oświetleniowych, aby uzyskać najlepszą wydajność przy słabym oświetleniu. Nawet jeśli użytkownik przemieszcza się w różne kierunki pomiędzy jasnym i ciemnym otoczeniem, nie jest konieczne ręczne dostosowywanie ustawień...
  • Página 234 oszczędzić akumulator. Aby ponownie włączyć wyświetlacz, naciśnij dowolny przycisk lub dotknij ekranu kamery. 17. Auto Power Off: 1 Min/3 Min/ 5 Min/10 Min Domyślnym ustawieniem jest 1 min. Kamera wyłączy się po pewnym okresie bezczynności, aby oszczędzić baterię. 18. Częstotliwość zasilania: 50Hz/60Hz Domyślnym ustawieniem jest 60Hz.
  • Página 235 Połączenie z Aplikacją Zaleca się pobranie oraz zainstalowanie aplikacji AKASO GO w App Store lub Google Play. Aplikacja AKASO GO pozwala na zdalne sterowanie kamerą za pomocą smartfona. Funkcje obejmują sterowanie kamerą, podgląd na żywo, odtwarzanie, pobieranie, ustawienia i edycję.
  • Página 237 4. Potwierdź, aby usunąć wybrane filmy. 5. Aby wyjść z albumu, naciśnij "Powrót". Usuwanie plików w aplikacji AKASO GO 1. Otwórz aplikację AKASO GO. Połącz kamerę z aplikacją. 2. Naciśnij "Odtwarzanie", aby wyświetlić wszystkie filmy i zdjęcia. 3. Wybierz zdjęcie lub film, który chcesz usunąć.
  • Página 238 Czekaj na zakończenie postępu pobierania – film lub zdjęcie zostanie pobrane do albumu zdjęć na Twoim telefonie. Uwaga: Jeśli nie można pobierać filmów lub zdjęć na iPhone'a, przejdź do strony Ustawienia na swoim telefonie → Prywatność → Zdjęcia, znajdź "AKASO GO" i wybierz "Wszystkie zdjęcia". Konserwacja Kamery Należy stosować...
  • Página 239 Zwiększenie Zywotności Akumulatora Jeśli akumulator osiągnie 0% podczas nagrywania, kamera zapisze film i wyłączy zasilanie. Aby zwiększyć żywotność akumulatora, postępuj zgodnie z poniższymi wskazówkami, jeżeli jest to możli-we: • Wyłącz połączenie bezprzewodowe. • Nagrywaj wideo z niższą częstotliwością odświeżania i rozdziel-czością. •...
  • Página 240 Porada: Po prawej stronie portu USB na pilocie znajduje się otwór Reset. Jeśli twój pilot działa nieprawidłowo lub musisz go sparować z inną kamerą AKASO, użyj igły, aby nacisnąć otwór resetu i przywrócić ustawienia domyślne pilota. Po sparowaniu kamery z pilotem możesz zdalnie kontrolować...
  • Página 241 2. Przytrzymaj jednocześnie przyciski Mode i Shutter na pilocie, aż na jego ekranie pojawi się data. Dwa wskaźniki przestaną migać. Teraz pilot jest pomyślnie połączony z Twoim aparatem. Dobra rada: Podczas drugiego użycia pilot zostanie automatycznie połączony z aparatem. Wył. Wł.
  • Página 242 5. Opis stanu wskaźników Czerwony wskaźnik Opis Niebieski wskaźnik Wył. Wył. Wyłączenie zasilania Szybko miga Szybko miga Parowanie Wył. Wył. Tryb pracy (włączony) Wolno miga Nagrywanie wideo Stale świeci (wskaźnik ładowania) Pilot w trakcie ładowania Wył. (wskaźnik ładowania) Pilot w pełni naładowany Instrukcje obsługi przycisków pilota 2 Aby połączyć...
  • Página 243 Montaż Kamery Przymocuj kamerę do kasków, sprzętu i wyposażenia.
  • Página 244 Kontakt z Nami W przypadku jakichkolwiek zapytań dotyczących produktów AKASO, prosimy o kontakt. Odpowiemy w ciągu 24 godzin. E-mail: cs@akasotech.com Oficjalna strona: www.akasotech.com...
  • Página 245 BRAVE 7 Э К Ш Н - К А М Е Р А V1.8...
  • Página 246 Содержание What's in the Box Your Brave 7 Brave 7 Getting Started Overview of Modes Customizing Your Brave 7 Brave 7 Connecting to the App Playing Back Your Content Deleting Your Content O oading Your Content Maintaining Your Camera Maximizing Battery Life...
  • Página 247 ЧТО В КОРОБКЕ Brave 7 USB - 1 x 1 2 x 1 02 01...
  • Página 248 Ваша камера Brave 7 USB / Wi-Fi 03 02...
  • Página 249 « » « » Примечание: Камера не записывает звук, когда она находится в водонепроницаемом футляре. 04 03...
  • Página 250 01:19:42 Video 4K30 Проведите вниз, чтобы открыть быстрое меню Вы можете быстро заблокировать экран или выключить камеру в быстром меню. Нажмите кнопку спуска затвора, чтобы разблокировать экран. Lock PowerO 05 04...
  • Página 251 Проведите пальцем вверх, чтобы открыть настройки режима Вы можете быстро настроить разрешение, EIS и другие настройки в этом контекстном меню. Проведите пальцем по экрану, чтобы просмотреть варианты. Resolution 2.7K30 4K30 Average Center Spot Meter Коснитесь области текущего режима съемки Вы можете войти в контекстное меню видео или фотографии и переключаться между...
  • Página 252 НАЧАЛО РАБОТЫ Добро пожаловать в вашу экшн-камеру AKASO Brave 7. Для записи видео и фотографий вам потребуется карта памяти, чтобы начать запись (продается отдельно). Карты памяти Пожалуйста, используйте фирменные карты памяти, соответствующие этим требованиям: • Класс скорости U3 • Емкость до 512 ГБ (FAT32) Примечание:...
  • Página 253 Включение и выключение Wi-Fi Включите камеру, нажмите и удерживайте кнопку «Вверх», чтобы включить Wi-Fi. На экране появятся название Wi Wi-Fi и пароль. Нажмите кнопку «Вверх» еще раз, чтобы отключить Wi-Fi. ОБЗОР РЕЖИМОВ Вы можете выбрать различные режимы из контекстного меню Видео или Фото, нажав...
  • Página 254 Длительная выдержка Длинная экспозиция означает использование длительной выдержки для четкого захвата неподвижных элементов изображений при одновременном размывании, смазывании или затемнении движущихся элементов. Настройка вашей Brave 7 Настройки видео 1. Разрешение: 4K30/2.7K30/1080P60/1080P30/720P120/720P60/720P30 Настройка по умолчанию — 4K30. Примечание: При съемке видео с высоким разрешением или высокой частотой кадров...
  • Página 255 3. Кодирование видео: H.264/H.265 Значение по умолчанию - H.264. Кодирование видео – это, по сути, процесс преобразования заданного видеовхода в цифровой формат, совместимый с большинством типов веб веб-плееров и мобильных устройств. 4. Время кольцевой записи: Выкл./3 мин./5 мин./6 мин. По умолчанию установлено значение Выключено. Кольцевая...
  • Página 256 11. Значение экспозиции: -2/-1/0/+1/+2 Значение по умолчанию – 0. EV (значение экспозиции) предназначено только для измерения любого изменения экспозиции. Этот параметр особенно удобен для снимков, где важная область может быть переэкспонирована или недоэкспонирована. 12. Баланс белого: Авто/лампы накаливания/люминесцентные лампы/дневной свет/облачно/рассвет. Настройка по умолчанию — Авто. Баланс...
  • Página 257 4. Продолжительность замедленной съемки ускоренного видео: Закрыть/5 Мин/10 Мин/15 Мин/20 Мин/30 Мин/60 Мин Значение по умолчанию — Закрыть. 5. Серийная съемка: 12M/10M/8M/5M/3M/ Значение по умолчанию – 12М. 6. Тип серийной съемки: 3 снимка / 5 снимков /10 снимков / 15 снимков в секунду...
  • Página 258 Голосовые команды Описание AKASO Power Off AKASO Video Start Камера начинает запись видео AKASO Stop Video Камера прекращает запись видео AKASO Take Photo Камера делает один снимок AKASO Wifi On Включение Wi-Fi AKASO Turn Off Wifi Выключение Wi-Fi 13 12...
  • Página 259 Примечание: 1. Эта камера поддерживает только голосовые команды на китайском, английском, немецком, испанском, итальянском, французском и японском языках. 2. Прежде чем давать новую команду, остановите запись видео. 3. Говорите отчётливо и естественно с обычной скоростью. Нет необходимости замедляться. 4. Уделяйте особое внимание окончанию команды. 5.
  • Página 260 7. Снижение шума ветра: Вкл./Выкл. По умолчанию выключено. Включите Снижение шума ветра, это может снизить уровень шума до приемлемого уровня. 8. Автоматический режим низкой освещенности: Включено / выключено По умолчанию выключено. Автоматический режим низкой освещенности автоматически отрегулирует настройки в соответствии с условиями освещения для достижения наилучших характеристик...
  • Página 261 16. Заставка экрана: Выключена /1 Мин/3 Мин/5 Мин По умолчанию – 1 мин. Экранная заставка помогает отключить дисплей после определенного периода бездействия для экономии заряда батареи. Чтобы снова включить дисплей, нажмите любую кнопку или коснитесь экрана камеры. 17. Автовыключение: 1 мин/3 мин/5 мин/10 мин По...
  • Página 262 Подключение к приложению Загрузите и установите приложение AKASO GO в App Store или Google Play. Приложение AKASO GO позволяет удаленно управлять камерой с помощью смартфона или планшета. Функции включают в себя управление камерой, предварительный просмотр в реальном времени, воспроизведение, загрузку, настройки...
  • Página 263 18 17...
  • Página 264 4. Подтвердите удаление выбранных файлов. 5. Чтобы выйти из Альбома, коснитесь значка «Возврат». Удаление файлов в приложении AKASO GO 1. Откройте приложение AKASO GO. Подключите камеру к приложению. 2. Нажмите на значок воспроизведения, чтобы просмотреть все видео и фотографии. 3. Выберите фотографию или видео, которые вы хотите удалить.
  • Página 265 просматривать их на компьютере или удалять в ыбранные файлы с помощью экспортера файлов. Выгрузка вашего контента на смартфон 1. Откройте приложение AKASO GO. Подключите камеру к приложению. 2. Нажмите на значок воспроизведения, чтобы просмотреть все видео и фотографии. 3. Нажмите иконку Выбора в правом верхнем углу, чтобы выбрать фотографию...
  • Página 266 УВЕЛИЧЕНИЕ СРОКА СЛУЖБЫ БАТАРЕИ Если во время записи уровень заряда батареи достигает 0 %, камера сохраняет файл и питание отключается. Чтобы продлить срок службы батареи, по возможности следуйте этим рекомендациям: • Отключите Беспроводные подключения. • Снимайте видео с более низкой частотой кадров и разрешением. •...
  • Página 267 Совет: Справа от USB-порта пульта есть отверстие для сброса. Если ваш пульт работает неправильно или если вам нужно сопрячь его с другой экшн-камерой AKASO, просто используйте иглу, чтобы нажать на отверстие сброса и вернуть настройки пульта к значениям по умолчанию.
  • Página 268 Сопряж- Сопряж- Нажмите кнопки 1.Включите функцию «Remote» в ение ение спуска затвора и настройках камеры режима 2. Удерживайте кнопки Mode и Shutter на пульте одновременно, пока его экран не отобразит дату. Два индикатора перестанут мигать. Теперь пульт успешно связан с вашей камерой. Подсказка: При...
  • Página 269 4. Выключите камеру Функция Действие Состояние Описание Управление Вкл Нажмите и Нажмите и удерживайте кнопку питания выключение удерживайте в течение 5 секунд, чтобы выключить м на камере кнопку питания в камеру. Пульт дистанционного течение 5 секунд управления также будет выключен. 5.
  • Página 270 6. Зарядка пульта Подключите пульт к адаптеру USB с помощью USB-кабеля. Красный индикатор будет гореть во время зарядки и погаснет, когда пульт полностью зарядится. Совет: После полной зарядки отсоедините кабель и убедитесь, что крышка зарядного разъёма надежно закрывается. КРЕПЛЕНИЕ ВАШЕЙ КАМЕРЫ 25 24...
  • Página 271 СВЯЖИТЕСЬ С НАМИ По любым вопросам о продукции AKASO, пожалуйста, обращайтесь к нам. Мы ответим в течение 24 часов. Эл. почта: cs@akasotech.com Официальныйсайт: www.akasotech.com 26 25...