Descargar Imprimir esta página

Eurocryor TWIN SV Instrucciones De Uso Para El Usuario página 50

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 110
Modello - Modèle - Model
Modell - Modelo - Modelo
Fabbricante - Constructeur - Manufacturer
Hersteller - Fabricante - Fabricante
10.1
Descriptions du meuble
réfrigéré
Cette ligne de meubles réfrigérés est adaptée
pour la conservation et l'exposition de denrées
alimentaires fraîches telles que fruits et
légumes, produits laitiers, charcuteries et
viandes fraîches.
CLASSE DE TEMPÉRATURE (suivant EN ISO
23953-2): 3M1, 3M2.
Les caractéristiques générales et les dimensions
sont illustrées dans les figures et les vues en
coupe indiquées au chapitre
générale (de la page "8" à la page "12").
10.2
Transport et déplacement
Le meuble réfrigéré est contenu dans un
emballage spécial muni d'une plateforme pour
le déplacement avec des chariots à fourche.
Pour le transport et le déplacement du meuble
réfrigéré, utiliser:
• exclusivement une plateforme prévue à
cet effet ou équivalente
• Un chariot élévateur manuel ou électrique
adapté
au
soulèvement
présentant
appropriées dans le respect des normes
en vigueur
Les opérations de déplacement doivent être
effectuées par des personnels qualifiés, en
mesure d'évaluer les poids, les points de levage
et les moyens les plus adaptés, tant en ce qui
concerne la sécurité que la portée.
10.3
Réception et stockage
Vérifier l'état de l'emballage avant de prendre
livraison du meuble réfrigéré du transporteur.
En cas de dommages évidents à l'emballage:
• Retirer l'emballage du meuble réfrigéré en
présence du transporteur.
• Signer sous réserve le bon de livraison
N°DOC. UM000721 REV. "A" - 16/11/23
TWIN SV - TWIN MIDI SV
Epta Spa - Via Mecenate, 86 - 20138 Milano (MI) ITALIA
10.
INDICATIONS UTILISATEUR
"Description
du
meuble,
des
caractéristiques
Tel. 02/55403211 Telefax 02/55401023
Le constructeur ne répond pas des dommages
éventuellement dus au transport ou à un
stockage erroné du meuble réfrigéré.
Conserver le meuble dans un endroit l'abri di
soleil et des intempéries, à une température
comprise entre -25°C et +55°C et avec une
humidité relative de l'air comprise entre 30% et
95%.
10.4
Installation et conditions
ambiantes
Ce meuble réfrigéré n'est pas conçu pour être
installé à l'extérieur.
Pour que le meuble fonctionne correctement,
vérifier qu'il est mis en place:
• Sur un sol nivelé ("Fig. 25").
• Loin de toute source de chaleur, rayons
directs
du
ventilateurs et bouches d'aération ("Fig.
26").
Assurer l'espace nécessaire à l'utilisation du
meuble réfrigéré par la clientèle.
Les conditions du lieu où installer le meuble sont
indiquées dans "Conditions ambiantes".
10.5
Connexion électrique
Installer
un
omnipolaire en amont du meuble réfrigéré.
L'interrupteur-sectionneur doit avoir:
• Écart minimum entre les contacts 3 mm
• Pouvoir d'interruption adapté
L'interrupteur-sectionneur doit être mis en
place dans une position permettant d'être
actionné
aisément
d'urgence (distance maximum de 3 m).
Avant de brancher le meuble réfrigéré, s'assurer
que la tension d'alimentation correspond aux
caractéristiques de plaque du meuble. Pour
garantir un fonctionnement régulier, la variation
de tension maximale doit être comprise entre
+/- 6% de la valeur nominale.
23/28
User manual
soleil,
portes,
fenêtres,
interrupteur-sectionneur
dans
des
situations
IT
FR
FR
EN
DE
ES
PT

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Twin midi svTwin midi sv mt