4
s)
Betreten Sie das Gerät nicht.
t)
Kontrollieren Sie regelmäßig, dass sich die Schrauben
am Gerät nicht gelöst haben. Nach Bedarf festziehen.
ACHTUNG!
Obwohl
das
Gerät
in
Hinblick
auf
Sicherheit
entworfen
wurde
und
Schutzmechanismen
sowie
zusätzlicher
Sicherheitselemente
verfügt,
besteht
der
Bedienung
eine
geringe
Unfall-
Verletzungsgefahr. Es wird empfohlen, bei der
Nutzung Vorsicht und Vernunft walten zu lassen.
3. NUTZUNGSBEDINGUNGEN
Die
Kosmetikliege
ist
für
kosmetische
Eingriffe
bestimmt. Das Produkt verfügt über eine elektrische
Positionsverstellung. Das Produkt liegt außerhalb des
Geltungsbereichs der MDD93/42/EWG-Vorschriften für
Medizinprodukte.
Für alle Schäden bei nicht sachgemäßer Verwendung
haftet allein der Betreiber.
3.1. BESCHREIBUNG DES GERÄTS
1
2
1.
Rückenlehnenverstellung
2.
Höhenverstellung
3.
Fußrastenverstellung
PARAMETER
EINSTELLUNGSGRAD
Rückenlehnenverstellung (°)
0-50
Fußrastenverstellung (°)
0-70
Höhenverstellung (mm)
510-650
ARBEITSPLATZ DES GERÄTES:
Das Gerät sollte immer auf einer ebenen, stabilen,
sauberen, feuerfesten und trockenen Oberfläche und
außerhalb der Reichweite von Kindern und Personen mit
eingeschränkten geistigen, sensorischen und psychischen
Fähigkeiten verwendet werden.
AUFBAU DES GERÄTES
1.
Packen Sie die Verpackung aus und prüfen Sie, ob
alle Teile vorhanden und unbeschädigt sind.
2.
Schrauben Sie die Armlehnen mit den beiliegenden
Schrauben fest.
3.
Platzieren Sie die Kopfstütze auf der Rückenlehne.
3.2. ARBEIT MIT DEM GERÄT
Einstellung der Rückenlehne
1)
Ziehen Sie den Hebel zum Einstellen der Rückenlehne
und halten Sie ihn.
2)
Greifen Sie mit der anderen Hand die Rückenlehne
über
und bringen Sie diese in den gewünschten Winkel.
Hinweis: Halten Sie eine Hand an der Rückenlehne,
bei
während Sie den Hebel zur Einstellung der
oder
Rückenlehne ziehen und festhalten. Andernfalls
kann di Rückenlehne außer Kontrolle geraten und
den Benutzer gefährden.
Einstellen der Beinstütze.
1)
Ziehen und halten Sie den Einstellhebel der
Fußstütze.
2)
Halten Sie mit der anderen Hand die Fußstütze und
positionieren Sie diese im gewünschten Winkel.
Hinweis: Halten Sie eine Hand an der Fußstütze,
während Sie den Einstellhebel ziehen und festhalten.
Andernfalls kann die Fußstütze außer Kontrolle
geraten und den Benutzer gefährden.
Sitzhöhenverstellung
1)
Drücken Sie den Hebel zur Einstellung der Sitzhöhe,
um den Sitz zu erhöhen.
2)
Drücken Sie den Hebel aber nicht vollständig. Um
die Höhe des Sitzes zu verringern, drücken Sie den
Hebel ganz nach unten und halten ihn gedrückt.
Lassen Sie den Hebel los, sobald sich das Bett auf
der gewünschten Höhe befindet
3.3. REINIGUNG UND WARTUNG
a)
Bewahren Sie das Gerät an einem trockenen, kühlen,
vor Feuchtigkeit und direkter Sonneneinstrahlung
geschütztem Ort auf.
3
b)
In Hinblick auf technische Effizienz und zur
Vorbeugung
vor
Schäden
sollte
regelmäßig überprüft werden.
c)
Zum Reinigen ist ein weicher, feuchter Lappen zu
verwenden.
d)
Zum Reinigen darf man keine scharfen und/
oder Metallgegenstände (z.B. Drahtbürste oder
Metallspachtel) benutzen, weil diese die Oberfläche
des Materials, aus dem das Gerät hergestellt ist,
beschädigen können.
e)
Reinigen Sie das Gerät nicht mit säurehaltigen
Substanzen.
Medizinische
Geräte,
Kraftstoff, Öle oder andere Chemikalien können das
Gerät beschädigen.
f)
Wenn der Bettbelag erheblich beschädigt ist, wird es
empfohlen, ihn durch einen neuen zu ersetzen.
g)
Einmal im Jahr die beweglichen Teile des Gerätes
schmieren, die zum Einstellen der Position verwendet
werden.
PROBLEMLÖSUNGEN
MÖGLICHE
PROBLEM
LÖSUNG
URSACHE
Störender
Bewegliche
Bewegliche Teile
Ton
Teile sind nicht
schmieren
geschmiert
TECHNICAL DATA
Parameter description
Product name
Model
Dimensions [Width x
Depth x Height; mm]
Weight [kg]
Maximum load [kg]
1. GENERAL OVERVIEW
This manual is intended to assist you in safe and reliable
use. The product is designed and manufactured strictly
according to technical specifications using the latest
technology and components, and maintaining the highest
quality standards.
DO NOT USE THE DEVICE UNLESS YOU HAVE
THOROUGHLY READ AND UNDERSTOOD THIS
To increase the product life of the device and to ensure
trouble-free operation, use it in accordance with this user
manual and regularly perform maintenance tasks. The
technical data and specifications in this user manual are
up to date. The manufacturer reserves the right to make
changes associated with quality improvement.
LEGEND
The product satisfies the relevant safety
standards.
Read instructions before use.
das
Gerät
The product must be recycled.
WARNING! or CAUTION! or REMEMBER!
Applicable to the given situation. (general
warning sign)
ATTENTION! Hand crush hazard!
Only use indoors.
PLEASE NOTE! Drawings in this manual are for
Verdünner,
illustration purposes only and in some details may
differ from the actual product.
The original operation manual is written in German. Other
language versions are translations from the German.
2. USAGE SAFETY
ATTENTION! Read all safety warnings and all
instructions. Failure to follow the warnings and
instructions may result in electric shock, fire and/or
serious injury or even death.
The terms „device" or „product" are used in the warnings
and instructions to refer to the PEDICURE CHAIR.
a)
If you are unsure about whether the product is
operating correctly or if you find damage, please
contact the manufacturer's service centre.
b)
Only the manufacturer's service centre may make
repairs to the product. Do not attempt to make
repairs yourself!
c)
Regularly inspect the condition of the safety labels. If
the labels are illegible, they must be replaced.
Parameter value
d)
Please keep this manual available for future
reference. If this device is passed on to a third party,
PEDICURE CHAIR
the manual must be passed on with it.
NOVARA WHITE
e)
Keep packaging elements and small assembly parts
in a place not available to children.
f)
Do not use the device when tired, ill or under the
1190x760x(510-645)
influence of alcohol, narcotics or medication which
can significantly impair the ability to operate the
40
device.
175
g)
The device can be handled only by physically fit
persons who are capable of handling it, properly
trained, familiar with this manual and trained within
the scope of occupational health and safety.
h)
The device is not a toy. Children must be supervised
to ensure that they do not play with the device.
i)
Keep the device in perfect technical condition.
Before each use check for general damage and
especially check for cracked parts or elements and
for any other conditions which may impact the safe
operation of the device. If damage is discovered,
USER MANUAL.
hand over the device for repair before use.
j)
Device repair or maintenance should be carried out
by qualified persons, only using original spare parts.
This will ensure safe use.
k)
To ensure the operational integrity of the device, do
not remove factory-fitted guards and do not loosen
any screws.
l)
When transporting and handling the device between
the warehouse and the destination, observe the
occupational health and safety principles for manual
transport operations which apply in the country
where the device will be used.
m)
Clean the device regularly to prevent stubborn
grime from accumulating.
n)
The device is not a toy. Cleaning and maintenance
may not be carried out by children without
supervision by an adult person.
o)
It is forbidden to interfere with the structure of
the device in order to change its parameters or
construction.
p)
Exceeding the maximum permissible user weight
can damage the product.
q)
Do not step on the device.
r)
Regularly check that the screws on the device have
not become loose. Tighten as needed.
s)
Do not sit at the end of the chair. It may cause the
device to tip over.
t)
The weight must be distributed evenly over the seat
to prevent it from tipping over.
ATTENTION! Despite the safe design of the device
and its protective features, and despite the use of
additional elements protecting the operator, there
is still a slight risk of accident or injury when using
the device. Stay alert and use common sense when
using the device.
3. RULES OF USE
The pedicure chair is intended for use during cosmetic
procedures. The product has an electric position
adjustment system. The product is beyond the scope of the
MDD93/42/EEC regulations for medical devices.
The user is responsible for any damage caused by non-
intended use.
5