Página 2
*op vertoon van kassabon. CONDICIONES DE GARANTÍA 977495 - TTF 86 E W625C El certificado de garantía de este producto tiene una duración de 2 años a partir de la fecha de compra* que se limita a los defectos de fabricación y averías del material. Se excluyen de la garantía deficiencias o daños originados por una mala instalación, errores en la manipulación...
Página 4
Aperçu de l’appareil Table of contents Recommended ambient temperature range Overview of the Temperature control adjustment Thanks! appliance T h a n k y o u f o r c h o o s i n g t h i s H I G H O N E p ro d u c t . Description of the appliance Using the appliance Chosen, tested and recommended by ELECTRO DEPOT,...
Página 5
Aperçu de l’appareil Overview of the appliance Utilisation de l’appareil Using the appliance Recommended ambient temperature range Description of the appliance Respect the climate classes indicated in the product information on the appliance's name- Temperature control button Door plate. You can use this to check the recommended temperature range of the room where the appliance is located: Drawer Levelling foot...
Página 6
Utilisation de l’appareil Using the appliance Utilisation de l’appareil Using the appliance Getting started Temperature control WARNING : Make sure that the appliance is moved by at • The temperature inside the freezer is adjusted using the temperature control button. least two people.
Página 7
Utilisation de l’appareil Using the appliance Informations pratiques Useful information Cleaning and maintenance Changing the door Loosen the screws behind the top cover using a cross-head screwdriver and • Remove the plug from the power supply. remove the cover plate from the appliance. Remove the screws from the upper hinge using a cross-head screwdriver.
Página 8
Informations pratiques Useful information Informations pratiques Notes Troubleshooting Problem Cause / Solution The device does not • Check whether the supply cable is connected. work. • Check whether: The door does not - The doors are in the correct position. close fully.
Página 9
Table de matières Températures ambiantes d’utilisation Aperçu de l’appareil Merci ! Réglage du thermostat M e rc i d ’ a v o i r c h o i s i c e p ro d u i t H I G H O N E . Description de l’appareil Utilisation de Choisis, testés et recommandés par ELECTRO DEPOT,...
Página 10
Aperçu de l’appareil Utilisation de l’appareil Températures ambiantes d’utilisation Description de l’appareil Il est recommandé de respecter les classes climatiques indiquées dans la fiche produit sur Bouton de commande de température Porte la plaque signalétique de l’appareil, cela vous permet de vérifier sous quelles plages de températures ambiantes l’appareil peut être utilisé...
Página 11
Utilisation de l’appareil Utilisation de l’appareil Avant la première utilisation Utilisation Commande de température AVERTISSEMENT : Faites appel à deux personnes ou • La température à l’intérieur du congélateur se règle à l’aide du bouton de commande de plus pour déplacer l’appareil. Le non-respect de cette température.
Página 12
Utilisation de l’appareil Informations pratiques REMARQUE : Afin d’éviter d’endommager la paroi du Nettoyage et entretien compartiment de congélation, n’utilisez pas d’objets tranchants pour éliminer le givre ou séparer les aliments • Retirez la fiche de la source d’alimentation. congelés. Changement de porte •...
Página 13
Informations pratiques Notes Dépannage Problème Cause / Solution L’appareil ne • Vérifiez si le cordon d’alimentation est branché. fonctionne pas. • Vérifiez si : La porte ne - Les tiroirs sont dans la bonne position. se ferme pas - Les joints d’étanchéité sont sales. entièrement.
Página 14
Beschrijving van het toestel Gebruik van het De selectie en de testen van de toestellen van HIGHONE Beschrijving van de onderdelen g e b e u re n v o l le d i g o n d e r c o n t ro le e n s u p e r v i s i e v a n...
Página 15
Overzicht van het toestel Gebruik van het toestel Gebruiks- en omgevingstemperatuur Beschrijving van het toestel We raden aan om de klassieke klimaatklassen die aangeduid worden op de productfiche en Thermostaatregelknop Deur op het typeplaatje te respecteren, hierdoor kunt u nagaan binnen welk omgevingstempera- tuurbereik het toestel kan worden gebruikt: Lade Stelvoetje...
Página 16
Gebruik van het toestel Gebruik van het toestel Voor ingebruikname Bediening De temperatuur regelen WAARSCHUWING: Minstens 2 personen zijn nodig om • De temperatuur in de diepvriezer wordt geregeld door middel van een thermostaatregelknop. het apparaat te verplaatsen, anders kan dit leiden tot een Warmste temperatuurinstelling rugletsel of ander letsel.
Página 17
Gebruik van het toestel Praktische informatie Reiniging en onderhoud • Haal de stekker uit het stopcontact. De draairichting van de deur wijzigen Draai de schroeven uit het bovenblad van het apparaat los met behulp van een • Gebruik een schone spons of zachte doek en een mild kruiskopschroevendraaier en haal het bovenblad af.
Página 18
Praktische informatie Notities Probleemoplossing Probleem Oorzaak/Oplossing Het apparaat werkt • Controleer of de stekker in het stopcontact steekt. niet. • Controleer of: De deur gaat niet - De legplanken juist geplaatst zijn. volledig dicht. - De pakkingen vuil zijn. - Het apparaat waterpas staat. Het apparaat maakt •...
Página 19
Índice Temperaturas ambientales de uso Descripción del Ajuste del termostato ¡Muchas gracias! aparato M u c h a s g r a c i a s p o r h a b e r e le g i d o n u e s t ro p ro d u c t o Descripción del aparato Utilización del H I G H O N E .
Página 20
Descripción del aparato Utilización del aparato Temperaturas ambientales de uso Descripción del aparato Se recomienda respetar las clases climáticas indicadas en la ficha de producto sobre la placa Botón termostato Puerta de características del aparato. Esto le permitirá comprobar en qué rangos de temperatura ambiente se puede usar el aparato: Cajón Pata de nivelación...
Página 21
Utilización del aparato Utilización del aparato Antes de utilizar el aparato por primera vez Regulador de la temperatura ADVERTENCIA: Solicite la ayuda de dos o más personas • La temperatura del interior del congelador se regula con el botón de control de la temperatura. para mover el aparato.
Página 22
Utilización del aparato Información práctica Mantenimiento y limpieza • Desenchufe el cable de la toma de corriente. Inversión de la puerta Afloje los tornillos situados detrás de la cubierta fija con un destornillador con • Utilice una esponja adecuada y suave, y un detergente suave punta de estrella y retire la tapa del aparato.
Página 23
Información práctica Notas Solución de problemas Problema Causa/Solución El aparato no • Compruebe si el cable de alimentación está enchufado. funciona. • Compruebe si: La puerta - Los cajones están colocados correctamente. no se cierra - Las juntas de estanqueidad están sucias. correctamente.