Descargar Imprimir esta página
NetApp StorageGRID SG100 Documentación Del Dispositivo
Ocultar thumbs Ver también para StorageGRID SG100:

Publicidad

Enlaces rápidos

Documentación del dispositivo
StorageGRID
StorageGRID Appliances
NetApp
February 14, 2024
This PDF was generated from https://docs.netapp.com/es-es/storagegrid-appliances/index.html on
February 14, 2024. Always check docs.netapp.com for the latest.

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para NetApp StorageGRID SG100

  • Página 1 Documentación del dispositivo StorageGRID StorageGRID Appliances NetApp February 14, 2024 This PDF was generated from https://docs.netapp.com/es-es/storagegrid-appliances/index.html on February 14, 2024. Always check docs.netapp.com for the latest.
  • Página 2 Tabla de contenidos Documentación del dispositivo StorageGRID ...........  ...
  • Página 3 Documentación del dispositivo StorageGRID...
  • Página 4 Comience a usar los dispositivos StorageGRID Novedades para los dispositivos Descubra las novedades de los dispositivos StorageGRID. Dispositivo all-flash SGF6112 El nuevo dispositivo de almacenamiento StorageGRID SGF6112 cuenta con un diseño compacto con controladora de computación y controladora de almacenamiento integrada en un chasis 1U. El dispositivo admite 12 unidades SSD NVMe con una capacidad de almacenamiento de hasta 15,3 TB por unidad.
  • Página 5 Las dos unidades de estado sólido (SSD), indicadas con el esquema naranja, se pueden utilizar para almacenar el sistema operativo StorageGRID y se duplican con RAID 1 para la redundancia. Cuando el dispositivo de servicios SG100 o SG1000 se configura como un nodo de administración, estas unidades se utilizan para almacenar registros de auditoría, métricas y tablas de bases de datos.
  • Página 6 Llamada Puerto Tipo Puerto de red de 1 GbE (RJ-45). Opciones: administración 2 • Bond con el puerto de gestión 1 para una conexión redundante con la red de administrador para StorageGRID. • Deje desconectado y disponible para acceso local temporal (IP 169.254.0.1).
  • Página 7 Llamada Puerto Tipo Puerto de gestión de BMC 1 GbE (RJ-45). Conéctese al controlador de administración de la placa base del dispositivo. Puertos de diagnóstico y • VGA Reservado para uso del soporte soporte técnico. • Serie, 115200 8-N-1 • USB Puerto de red de 1 GbE (RJ-45).
  • Página 8 • Utilice dos dispositivos SG100 o dos SG1000 para proporcionar servicios de puerta de enlace configurándolos como nodos de puerta de enlace. No ponga en marcha los dispositivos de servicio SG100 y SG1000 en el mismo sitio. El rendimiento puede ser impredecible. •...
  • Página 9 SG5712 Controladora de computación Controladora E5700SG Controladora de almacenamiento Controlador E2800A Chasis E-Series DE212C, un compartimento de dos unidades rack (2U) Unidades 12 unidades NL-SAS (3.5 pulgadas) Sistemas de alimentación y ventiladores redundantes Dos contenedores de alimentación/ventilador SG5712X Controladora de computación Controladora E5700SG Controladora de almacenamiento Controlador E2800B...
  • Página 10 Controladora de computación Controladora E5700SG Controladora de almacenamiento Controlador E2800B Chasis Compartimento DE460C E-Series, un compartimento de cuatro unidades de rack (4U) Unidades Unidades de NL-SAS de 60 TB (3,5 pulgadas) Sistemas de alimentación y ventiladores redundantes Dos contenedores de alimentación y dos contenedores de ventilador El almacenamiento bruto máximo disponible en el dispositivo StorageGRID es fijo, en función del número de unidades de cada compartimento.
  • Página 11 Llamada Descripción Controladora E2800A (controladora de almacenamiento) Controladora E5700SG (controladora de computación) Contenedores de alimentación/ventilador Vistas frontal y trasera de SG5712X Las cifras muestran la parte frontal y posterior del SG5712X, un compartimento 2U con capacidad para 12 unidades. SG5712X componentes SG5712X incluye dos controladoras y dos contenedores de alimentación/ventiladores.
  • Página 12 Llamada Descripción Controladora E2800B (controladora de almacenamiento) Controladora E5700SG (controladora de computación) Contenedores de alimentación/ventilador Vistas frontal y trasera de SG5760 Las cifras muestran la parte frontal y posterior del modelo SG5760, un compartimento 4U con capacidad para 60 unidades en 5 cajones de unidades.
  • Página 13 SG5760 componentes El SG5760 incluye dos controladoras, dos contenedores de ventilador y dos contenedores de alimentación. Llamada Descripción Controladora E2800A (controladora de almacenamiento) Controladora E5700SG (controladora de computación) Contenedor de ventilador (1 de 2) Contenedor de alimentación (1 de 2) Vistas frontal y trasera de SG5760X Las cifras muestran la parte frontal y posterior del modelo SG5760X, un compartimento 4U con capacidad para 60 unidades en 5 cajones de unidades.
  • Página 14 Llamada Descripción Contenedor de ventilador (1 de 2) Contenedor de alimentación (1 de 2) SG5700 controladores Los modelos SG5712 y SG5712X de 12 unidades, así como los modelos SG5760 y SG5760X de 60 unidades del dispositivo StorageGRID, incluyen una controladora de computación E5700SG y una controladora de almacenamiento E2800 E-Series.
  • Página 15 Llamada Puerto Tipo Puertos de diagnóstico y • Puerto serie RJ-45 Reservado para soporte soporte técnico. • Puerto serie micro USB • Puerto USB Puertos de expansión de SAS de 12 GB/s No se utiliza. Los dispositivos unidades StorageGRID no admiten bandejas de unidades de ampliación.
  • Página 16 • Funciona como controladora E-Series estándar en modo simple. • Incluye software de sistema operativo SANtricity (firmware de la controladora). • Incluye System Manager de SANtricity para supervisar el hardware del dispositivo y gestionar alertas, la función AutoSupport y la función Drive Security. •...
  • Página 17 • Puerto serie RJ-45 Reservado para uso del soporte soporte técnico. • Puerto serie micro USB • Puerto USB Puertos de expansión de SAS de 12 GB/s No se utiliza. unidades. Información relacionada "Sitio de documentación para sistemas E-Series y EF-Series de NetApp"...
  • Página 18 Dispositivos SG6060 y SG6060X: Información general Los dispositivos SG6060 y SG606060X de StorageGRID incluyen una controladora de computación y una bandeja de controladoras de almacenamiento con dos controladoras de almacenamiento y 60 unidades. Opcionalmente, se pueden añadir bandejas de expansión de 60 unidades a ambos dispositivos. No existen diferencias funcionales ni de especificación entre el SG6060 y SG6060X, a excepción de la ubicación de los puertos de interconexión en el controlador de almacenamiento.
  • Página 19 Diagramas SG6060 y SG6060X Los frentes del SG6060 y del SG6060X son idénticos. Vista frontal de SG6060 o SG6060X En esta figura, se muestra el frente de SG6060 o SG6060X, que incluye una controladora de computación 1U y una bandeja 4U que contiene dos controladoras de almacenamiento y 60 unidades en cinco cajones de unidades.
  • Página 20 Llamada Descripción Bandeja de controladoras E2860 con cubierta frontal (la bandeja de expansión opcional muestra idéntica) Se ha eliminado el controlador informático SG6000-CN con marco frontal Bandeja de controladoras E2860 con cubierta protectora frontal retirada (la bandeja de expansión opcional muestra idéntica) Vista posterior de SG6060 Esta figura muestra la parte posterior del SG6060, incluidas las controladoras de almacenamiento y computación, los ventiladores y los suministros de alimentación.
  • Página 21 Llamada Descripción La controladora de almacenamiento E-Series E2800A (1 de 2) y sus conectores Suministro de alimentación (1 de 2) para la bandeja de controladoras E2860 Vista posterior de SG6060X Esta figura muestra la parte posterior del SG6060X. Llamada Descripción Fuente de alimentación (1 de 2) para el controlador informático SG6000-CN Conectores para el controlador de computación SG6000-CN...
  • Página 22 Bandeja de expansión En esta figura, se muestra la parte posterior de la bandeja de expansión opcional para el SG6060 y SG6060X, incluidos los módulos de entrada/salida (IOM), los ventiladores y los suministros de alimentación. Cada SG6060 se puede instalar con una o dos bandejas de expansión, que se pueden incluir en la instalación inicial o añadir más adelante.
  • Página 23 Llamada Puerto Tipo Puertos de interconexión Fibre Channel (FC) de 16 Conecte la controladora SG6000-CN a GB/s con óptica integrada las controladoras E2800 (dos conexiones a cada E2800). Puertos de red 1-4 10-GbE o 25-GbE, según Conéctese a la red de red y a la red de el tipo de transceptor cliente para StorageGRID.
  • Página 24 • Funcionan como controladoras E-Series estándar en una configuración doble. • Incluya software de sistema operativo SANtricity (firmware de la controladora). • Incluir System Manager de SANtricity para supervisar hardware de almacenamiento y gestionar alertas, la función AutoSupport y la función Drive Security. •...
  • Página 25 • Incluir System Manager de SANtricity para supervisar hardware de almacenamiento y gestionar alertas, la función AutoSupport y la función Drive Security. • Conéctese al controlador SG6000-CN y proporcione acceso al almacenamiento. SG6060 y SG6060X utilizan controladoras de almacenamiento E2800. Dispositivo Controladora HIC de controladora...
  • Página 26 Llamada Puerto Tipo Puertos de gestión 1 y 2 Ethernet de 1 GB (RJ-45) • Opciones del puerto 1: ◦ Conéctese a una red de gestión para habilitar el acceso TCP/IP directo a System Manager de SANtricity ◦ Deje sin cables para guardar un puerto del switch y una dirección IP.
  • Página 27 Llamada Puerto Tipo Puertos de interconexión SFP óptico FC de 16 Conecte cada una de las controladoras 1 y 2 Gb/s. E2800B a la controladora SG6000-CN. Existen cuatro conexiones a la controladora SG6000-CN (dos de cada E2800B). Puertos de gestión 1 y 2 Ethernet de 1 GB (RJ-45) •...
  • Página 28 Llamada Puerto Tipo Puertos de diagnóstico y • Puerto serie RJ-45 Reservado para uso del soporte soporte técnico. • Puerto serie micro • Puerto USB Puertos de expansión de SAS de 12 GB/s Conecte los puertos con los puertos de unidad 1 y 2 expansión de unidades en los IOM de la bandeja de expansión.
  • Página 29 del nodo de almacenamiento. • Incluye un controlador de gestión de placa base (BMC) para supervisar y diagnosticar el hardware en la controladora de computación. • Admite hasta cuatro conexiones de 10 GbE o 25 GbE a la red Grid y a la red cliente de StorageGRID. Descripción del hardware de SGF6112 StorageGRID SGF6112 es un dispositivo all-flash que presenta un diseño compacto con controladora de computación y controladora de almacenamiento integrada en un chasis 1U.
  • Página 30 Vista posterior de SGF6112 Esta figura muestra la parte posterior de SGF6112, incluidos los puertos, los ventiladores y los suministros de alimentación. Llamada Puerto Tipo Puertos de red 1-4 10/25 GbE, basado en el tipo Conéctese a la red de red y a de cable o transceptor SFP la red de cliente para (se admiten módulos SFP28 y...
  • Página 31 Llamada Puerto Tipo Puerto de red de 1 U/10 GbE (RJ-45) Opciones: administración 2 • Vínculo con el puerto de red de administración 1 para una conexión redundante a la red de administración de StorageGRID. • Deje desconectado y disponible para acceso local temporal (IP 169.254.0.1).
  • Página 32 "Ver códigos e indicadores de estado" Configure el hardware Si va a configurar y poner en marcha más de un dispositivo, utilice la herramienta ConfigBuilder de NetApp para automatizar los siguientes pasos de configuración y puesta en marcha. Si desea obtener ayuda, póngase en contacto con su asesor de servicios profesionales de NetApp.
  • Página 33 1. Confirmar que el emplazamiento cumple los requisitos de temperatura, humedad, rango de altitud, flujo de aire, disipación de calor, cableado, alimentación y conexión a tierra. Consulte "Hardware Universe de NetApp" si quiere más información. 2. Confirme que su ubicación proporciona el voltaje correcto de la alimentación de CA:...
  • Página 34 cables). SG100 y SG1000 Altura Anchura Profundidad Peso máximo 1,70 pda 17,32 pda 32,0 pda 39 lb (4,32 in) (44,0 in) (81,3 in) (17,7 kg) SG5700 Modelo de Altura Anchura Profundidad Peso máximo dispositivo SG5712 3,41 pda 17,6 pda 21,1 pda 63.9 lb (12 unidades) (8,68 in)
  • Página 35 SG6000 o los cables que suministre sean lo suficientemente largos para el diseño planificado. 5. Instale los switches de red necesarios. Consulte "Herramienta de matriz de interoperabilidad de NetApp" para obtener información sobre compatibilidad. Desempaquetar cajas Antes de instalar el aparato StorageGRID, desembale todas las cajas y compare el...
  • Página 36 SG100 y SG1000 • Hardware SG100 o SG1000 Kit de rieles con instrucciones • * Cables de alimentación * Es posible que el armario tenga cables de alimentación especiales que utilice en lugar de los cables de alimentación que se suministran con el aparato. Dos cables de alimentación para su país SG5700 •...
  • Página 37 Kit de rieles con instrucciones SG5760: Sesenta unidades SG5760: Mangos SG5760: Soportes traseros y tuercas de jaula para la instalación en rack con orificios cuadrados • Cables y conectores Es posible que el armario tenga cables de alimentación especiales que utilice en lugar de los cables de alimentación que se suministran con el aparato.
  • Página 38 • Ocho transceptores SFP+, compatible con los cuatro puertos FC interconnect de 16 GB/s y los cuatro puertos de red de 10 GbE SG6000 • SG6060 hardware Controlador SG6000-CN Bandeja de controladoras E2860 sin unidades instaladas Dos biseles frontales Kits de dos guías con instrucciones 60 unidades (SSD de 2 TB y NL-SAS de 58 TB) Cuatro asas...
  • Página 39 Soportes traseros y tuercas de jaula para la instalación del bastidor con orificios cuadrados • SG6060 estante de expansión Bandeja de expansión sin unidades instaladas Cubierta frontal Unidades NL-SAS de 60 TB Un kit de guías con instrucciones...
  • Página 40 Cuatro asas Soportes traseros y tuercas de jaula para la instalación del bastidor con orificios cuadrados • SGF6024 hardware Controlador SG6000-CN Cabina flash EF570 con 24 unidades de estado sólido (flash) instaladas Dos biseles frontales Kits de dos guías con instrucciones Tapas de extremo de estante •...
  • Página 41 Es posible que el armario tenga cables de alimentación especiales que utilice en lugar de los cables de alimentación que se suministran con el aparato. Cuatro cables de alimentación para su país Cables ópticos y transceptores SFP • Cuatro cables ópticos para los puertos de interconexión FC •...
  • Página 42 Obtenga equipos y herramientas adicionales Antes de instalar un dispositivo StorageGRID, confirme que dispone de todos los equipos y herramientas adicionales que necesita. Todos los dispositivos Necesita el siguiente equipo para instalar y configurar todos los dispositivos. Destornilladores • Phillips no 2 destornillador •...
  • Página 43 SG100 y SG1000 Necesita el siguiente equipo adicional para instalar y configurar el hardware de SG100 y SG1000. Cables ópticos y transmisores • Cables, de 1 a 4 de cualquiera de los dos: ◦ Twinax/Cobre ◦ Fibra óptica • Transceptores/adaptadores, de 1 a 4 de cada uno, según la velocidad del enlace (no se admiten velocidades mixtas): ◦...
  • Página 44 "SG5700" • "SG6000" • "SG6100" También puede trabajar con su asesor de servicios profesionales de NetApp para utilizar la herramienta ConfigBuilder de NetApp para optimizar y automatizar los pasos de configuración. Consulte "Automatice la instalación y configuración de los dispositivos".
  • Página 45 y no es necesario que se pueda enrutar entre sitios. La red administrativa es opcional. • Red de clientes para StorageGRID: la red de clientes es una red abierta que se utiliza para proporcionar acceso a las aplicaciones cliente, incluidos S3 y Swift. La red de cliente proporciona acceso de protocolo de cliente a la cuadrícula, de modo que la red de red de red pueda aislarse y protegerse.
  • Página 46 puertos de gestión de 1 GbE del dispositivo. SG100 puertos RJ-45: SG1000 puertos RJ-45: Información necesaria Su valor Red de administrador habilitada Elija una opción: • No • Sí (predeterminado) Modo de enlace de red Elija una opción: • Independiente (predeterminado) •...
  • Página 47 Información necesaria Su valor Dirección IP asignada por DHCP para el puerto de red de • Dirección IPv4 (CIDR): administración, si está disponible después del encendido • Puerta de enlace: Nota: puede determinar la dirección IP asignada por DHCP utilizando la dirección MAC para buscar la dirección IP asignada.
  • Página 48 Información necesaria Su valor Puerto de conmutador para el puerto 1 (red cliente para modo fijo) Puerto de conmutador para el puerto 2 (red de cuadrícula para modo fijo) Puerto de switch para el puerto 3 (red cliente para modo fijo) Puerto de switch para el puerto 4 (Red de red para el modo fijo) Puertos de red de grid Grid Network para StorageGRID es una red necesaria que se utiliza para todo el tráfico interno de...
  • Página 49 Puertos de red del cliente La red de cliente para StorageGRID es una red opcional que se suele utilizar para proporcionar acceso al protocolo de cliente al grid. El dispositivo se conecta a la red cliente mediante los cuatro puertos de red. Información necesaria Su valor Red de cliente habilitada...
  • Página 50 SG100 puerto de gestión BMC: SG1000 puerto de gestión BMC: Información necesaria Su valor Puerto del switch Ethernet se conectará al puerto de administración del BMC (con un círculo en el diagrama) Dirección IP asignada por DHCP para la red de gestión de BMC, si está •...
  • Página 51 Llamada Qué puertos están Unidos Los puertos 1 y 3 se unen para la red cliente, si se utiliza esta red. Los puertos 2 y 4 están Unidos para la red de cuadrícula. Cuando se utiliza el modo de enlace de puerto fijo, los puertos se pueden enlazar mediante el modo de copia de seguridad activa o el modo de protocolo de control de agregación de enlaces (LACP 802.3ad).
  • Página 52 Llamada Qué puertos están Unidos Todos los puertos conectados se agrupan en un único enlace LACP, lo que permite que todos los puertos se usen para el tráfico de red de grid y de red de cliente. Si tiene pensado utilizar el modo de enlace de puerto agregado: •...
  • Página 53 Llamada Modo de enlace de red Modo de copia de seguridad activa. Ambos puertos de gestión están Unidos en un puerto de gestión lógico conectado a la red administrativa. Modo independiente. El puerto de la izquierda está conectado a la red de administración.
  • Página 54 Información necesaria Su valor El puerto del switch Ethernet se conectará al puerto de gestión 1 Dirección MAC del puerto de gestión 1 (impreso en una etiqueta cerca del puerto P1) Dirección IP asignada por DHCP para el puerto de gestión 1, si está disponible después de encenderse Nota: Si la red que va a conectar al controlador E2800 incluye un servidor DHCP, el administrador de red puede utilizar la dirección MAC...
  • Página 55 Información necesaria Su valor Red de administrador habilitada Elija una opción: • No • Sí (predeterminado) Modo de enlace de red Elija una opción: • Independiente • Copia de seguridad activa Puerto del switch para el puerto 1 Puerto del switch para el puerto 2 (únicamente modo de enlace de red Active-Backup) Dirección IP asignada por DHCP para el puerto de gestión 1, si está...
  • Página 56 Información necesaria Su valor Modo de enlace de puerto Elija una opción: • Fijo (predeterminado) • Agregado Puerto del switch para el puerto 1 (red cliente) Puerto del switch para el puerto 2 (red de cuadrícula) Puerto del switch para el puerto 3 (red cliente) Puerto del switch para el puerto 4 (red Grid) Información necesaria para conectar el controlador E5700SG a Grid Network Grid Network para StorageGRID es una red necesaria que se utiliza para todo el tráfico interno de...
  • Página 57 Información necesaria Su valor Dirección IP estática que tiene previsto usar para el nodo de • Dirección IPv4 (CIDR): almacenamiento del dispositivo en la red de grid • Puerta de enlace: Nota: Si su red no tiene una puerta de enlace, especifique la misma dirección IPv4 estática para la puerta de enlace.
  • Página 58 Información necesaria Su valor Dirección IP estática que tiene previsto usar para el nodo de • Dirección IPv4 (CIDR): almacenamiento del dispositivo en la red cliente • Puerta de enlace: Nota: Si la red de cliente está activada, la ruta predeterminada del controlador utilizará...
  • Página 59 Si no necesita conexiones redundantes, puede utilizar solo un puerto para cada red. Sin embargo, tenga en cuenta que se generará una alarma en el administrador de grid después de instalar StorageGRID, lo que indica que se ha desenchufado un cable. Puede reconocer esta alarma de forma segura para borrarla.
  • Página 60 para las conexiones locales temporales (utilice la dirección IP 169.254.0.1) En el modo Active-Backup, los puertos de gestión 1 y 2 están conectados a la red Admin. Solo hay un puerto activo a la vez. Si se produce un error en el puerto activo, su puerto de backup proporciona automáticamente una conexión de conmutación por error.
  • Página 61 Información necesaria Su valor para la Su valor para la controladora A controladora B. Dirección MAC del puerto de gestión 1 (impreso en una etiqueta cerca del puerto P1) Dirección IP asignada por DHCP para el puerto de gestión 1, si está disponible después de encenderse Nota: Si la red que va a conectar al controlador de almacenamiento incluye un servidor DHCP, el administrador de red puede utilizar la dirección MAC...
  • Página 62 Información necesaria Su valor Red de administrador habilitada Elija una opción: • No • Sí (predeterminado) Modo de enlace de red Elija una opción: • Independiente (predeterminado) • Copia de seguridad activa Puerto de switch para el puerto izquierdo en el círculo rojo del diagrama (puerto activo predeterminado para el modo de enlace de red independiente) Puerto de switch para el puerto derecho en el círculo rojo del diagrama...
  • Página 63 Información necesaria Su valor Subredes de red de administración (CIDR) Información necesaria para conectar y configurar puertos 10/25-GbE en el controlador SG6000-CN Los cuatro puertos 10/25-GbE del controlador SG6000-CN se conectan a la red de red StorageGRID y a la red de cliente opcional.
  • Página 64 Información necesaria Su valor Etiquetado VLAN habilitado Elija una opción: • No (predeterminado) • Sí Etiqueta de VLAN (si el etiquetado de VLAN está habilitado) Introduzca un valor entre 0 y 4095: Dirección IP asignada por DHCP para la red de cuadrícula, si está •...
  • Página 65 Información necesaria Su valor Dirección IP asignada por DHCP para la red cliente, si está disponible • Dirección IPv4 (CIDR): después del encendido • Puerta de enlace: Dirección IP estática que tiene previsto usar para el nodo de • Dirección IPv4 (CIDR): almacenamiento del dispositivo en la red cliente •...
  • Página 66 Modos de enlace de red para puertos 10/25-GbE Los puertos de red de 10/25 GbE del controlador SG6000-CN admiten el modo de enlace de puerto fijo o el modo de enlace de puerto agregado para las conexiones de red de red de Grid y de red de cliente. Modo de enlace de puerto fijo El modo fijo es la configuración predeterminada para los puertos de red de 10/25-GbE.
  • Página 67 Llamada Qué puertos están Unidos Todos los puertos conectados se agrupan en un único enlace LACP, lo que permite que todos los puertos se usen para el tráfico de red de grid y de red de cliente. Si tiene pensado utilizar el modo de enlace de puerto agregado: •...
  • Página 68 Llamada Modo de enlace de red Ambos puertos de gestión están Unidos en un puerto de gestión lógico conectado a la red administrativa. El puerto de la izquierda está conectado a la red de administración. El puerto de la derecha está disponible para conexiones locales temporales (dirección IP 169.254.0.1).
  • Página 69 En la siguiente figura se muestran los puertos RJ-45 del dispositivo SGF6112. Información necesaria Su valor Red de administrador habilitada Elija una opción: • No • Sí (predeterminado) Modo de enlace de red Elija una opción: • Independiente (predeterminado) • Copia de seguridad activa Puerto de conmutador para el puerto izquierdo con un círculo en el diagrama (puerto activo predeterminado para el modo de enlace de red independiente)
  • Página 70 Información necesaria Su valor Velocidad de enlace Para SGF6112, elija una de las siguientes opciones: • Automático (predeterminado) • 10 GbE • 25 GbE Modo de enlace de puerto Elija una opción: • Fijo (predeterminado) • Agregado Puerto de conmutador para el puerto 1 (red cliente para modo fijo) Puerto de conmutador para el puerto 2 (red de cuadrícula para modo fijo) Puerto de switch para el puerto 3 (red cliente para modo fijo)
  • Página 71 Información necesaria Su valor Dirección IP estática que se va a utilizar para el nodo del dispositivo en • Dirección IPv4 (CIDR): la red de cuadrícula • Puerta de enlace: Nota: Si su red no tiene una puerta de enlace, especifique la misma dirección IPv4 estática para la puerta de enlace.
  • Página 72 Puertos de red de gestión de BMC Puede acceder a la interfaz de BMC en el dispositivo con el puerto de gestión 1-GbE rodeado en un círculo en el diagrama. Este puerto admite la gestión remota del hardware de la controladora a través de Ethernet mediante el estándar de interfaz de gestión de plataforma inteligente (IPMI).
  • Página 73 Llamada Qué puertos están Unidos Los puertos 1 y 3 se unen para la red cliente, si se utiliza esta red. Los puertos 2 y 4 están Unidos para la red de cuadrícula. Cuando se utiliza el modo de enlace de puerto fijo, los puertos se pueden enlazar mediante el modo de copia de seguridad activa o el modo de protocolo de control de agregación de enlaces (LACP 802.3ad).
  • Página 74 • Debe usar el modo de enlace de red LACP. • Debe especificar una etiqueta de VLAN exclusiva para cada red. Esta etiqueta VLAN se añadirá a cada paquete de red para garantizar que el tráfico de red se dirija a la red correcta. •...
  • Página 75 "Herramienta ConfigBuilder de NetApp" para realizar estos pasos: a. Consulte con los Servicios profesionales de NetApp para obtener un número de pedido de venta. b. Obtenga el libro de trabajo de ConfigBuilder. c. Consulte con los servicios profesionales para completar el libro.
  • Página 76 Se ha generado el archivo JSON Con la guía de su consultor de servicios profesionales de NetApp. • Su dispositivo contiene el firmware más reciente compatible con StorageGRID 11,5 o superior. • Se conecta al instalador del dispositivo StorageGRID en el dispositivo que se va a configurar mediante un "navegador web...
  • Página 77 Se ha generado el archivo JSON Con la guía de su consultor de servicios profesionales de NetApp. • Su dispositivo contiene el firmware más reciente compatible con StorageGRID 11,5 o superior. • Configuró la dirección IP de la red de administración del dispositivo.
  • Página 78 • Ha descargado el configure-sga.py archivo. El archivo se incluye en el archivo de instalación o puede acceder a él haciendo clic en Ayuda > secuencia de comandos de instalación del dispositivo en el instalador del dispositivo StorageGRID. Pasos 1. Inicie sesión en el equipo Linux que está utilizando para ejecutar el script Python. 2.
  • Página 79 Connecting to +https://10.224.2.30:8443+ (Checking version and connectivity.) 2021/02/25 16:25:11: Performing GET on /api/versions... Received 200 2021/02/25 16:25:11: Performing GET on /api/v2/system-info... Received 2021/02/25 16:25:11: Performing GET on /api/v2/admin-connection... Received 200 2021/02/25 16:25:11: Performing GET on /api/v2/link-config... Received 2021/02/25 16:25:11: Performing GET on /api/v2/networks... Received 200 2021/02/25 16:25:11: Performing GET on /api/v2/system-config...
  • Página 80   Client Network: ENABLED   Bonding mode: active-backup   VLAN: novlan   MAC Addresses: 00:a0:98:59:8e:89 00:a0:98:59:8e:81   Grid Network   CIDR: 172.16.2.30/21 (Static)   MAC: 00:A0:98:59:8E:8A   Gateway: 172.16.0.1   Subnets: 172.17.0.0/21   172.18.0.0/21   192.168.0.0/21   MTU: 1500   Admin Network  ...
  • Página 81 El archivo JSON que contiene la información de configuración se escribe en el mismo directorio desde el que se ejecutó la secuencia de comandos. Compruebe que el nombre del nodo de nivel superior del archivo JSON generado coincida con el nombre del dispositivo. No realice ningún cambio en este archivo a menos que sea un usuario experimentado y tenga un conocimiento profundo de las API de StorageGRID.
  • Página 82 donde platform es debs, rpms, o. vsphere. 3. Ejecute el script Python y utilice el archivo de configuración que ha creado. Por ejemplo: ./configure-storagegrid.py ./configure-storagegrid.json --start-install Después de terminar Un paquete de recuperación el archivo se genera durante el proceso de configuración y se descarga en .zip el directorio en el que se ejecuta el proceso de instalación y configuración.
  • Página 83 Cada comando de API REST incluye la URL de la API, una acción HTTP, los parámetros de URL necesarios o opcionales y una respuesta de API esperada. API de instalación de StorageGRID La API de instalación de StorageGRID solo está disponible cuando está configurando inicialmente el sistema StorageGRID y si necesita realizar una recuperación de nodo de administración principal.
  • Página 84 SG6000. 2. Vaya al sitio de soporte de NetApp en "mysupport.netapp.com". 3. Determine si necesita registrar el hardware: Si usted es un…...
  • Página 85 Instale en el armario o rack Instale en el armario o rack (SG100 y SG1000) Instala un conjunto de rieles para el dispositivo en el armario o rack y, a continuación, desliza el dispositivo sobre los rieles. Antes de empezar •...
  • Página 86 No conecte el panel frontal hasta que haya encendido el aparato. Instale en el armario o rack (SG5700) Instale un conjunto de rieles en el armario o rack y, a continuación, deslice el dispositivo sobre los rieles. Si tiene un SG5760, instale las unidades después de instalar el dispositivo.
  • Página 87 Pasos 1. Siga las instrucciones del kit de rieles para instalar los rieles. 2. Coloque la parte posterior del aparato (el extremo con los conectores) en los rieles. 3. Deslice con cuidado el aparato completamente hacia atrás en el armario o rack. 4.
  • Página 88 cajón. d. Al presionar suavemente en la parte superior de la unidad, gire la palanca de mando hacia abajo hasta que la unidad encaje en su lugar. e. Después de instalar los primeros 12 mandos, deslice el cajón hacia atrás presionando el centro y cerrando ambas palancas con cuidado.
  • Página 89 bandejas de expansión de 60 unidades, aplica el mismo procedimiento. Antes de empezar • Ha revisado el documento de avisos de seguridad que se incluye en la caja y comprende las precauciones para mover e instalar el hardware. • Tiene las instrucciones incluidas en el kit de raíl. Cada bandeja de 60 unidades pesa aproximadamente 132 lb (60 kg) sin unidades instaladas.
  • Página 90 4. Coloque la parte posterior de la bandeja (el extremo con los conectores) en los rieles. 5. Apoye la estantería desde la parte inferior y deslícela en el armario. Si está utilizando las asas, utilice los cierres para separar un asa a la vez mientras desliza el estante en. Para quitar las asas, tire hacia atrás del pestillo de liberación, empuje hacia abajo y tire hacia fuera de la bandeja.
  • Página 91 8. Repita estos pasos para todas las bandejas de ampliación. Instalar las unidades (SG6060) Después de instalar la bandeja de 60 unidades en un armario o rack, instale todas las unidades 60 en la bandeja. El envío para la bandeja de controladoras E2860 incluye dos unidades SSD, que debe instalarse en el cajón superior de la bandeja de controladoras.
  • Página 92 8. Instale 10 unidades de disco duro en el cajón superior. 9. Deslice el cajón hacia atrás presionando el centro y cerrando ambas palancas con cuidado. Deje de empujar el cajón si siente que está agarrotado. Utilice las palancas de liberación de la parte delantera del cajón para desdeslizar el cajón hacia atrás.
  • Página 93 1. Siga con cuidado las instrucciones del kit de raíl para instalar los rieles en su armario o rack. Para armarios con orificios cuadrados, instale primero las tuercas de jaula proporcionadas para fijar la parte delantera y trasera del estante con tornillos. 2.
  • Página 94 Instalación del controlador SG6000-CN (SG6060 y SG6024) Instale un conjunto de rieles para la controladora SG6000-CN en el armario o rack y, a continuación, deslice la controladora en los rieles. Antes de empezar • Ha revisado el documento de avisos de seguridad que se incluye en la caja y comprende las precauciones para mover e instalar el hardware.
  • Página 95 3. Inserte el controlador SG6000-CN en los rieles. 4. Deslice el controlador en el armario o rack. Cuando ya no pueda mover la controladora, tire de los pestillos azules de ambos lados del chasis para deslizar la controladora completamente hacia dentro.
  • Página 96 No conecte el panel frontal hasta que haya encendido la controladora. 5. Apriete los tornillos cautivos del panel frontal del controlador para fijar el controlador en el rack. Instale en el armario o rack (SGF6112) Instala un conjunto de rieles para el dispositivo en el armario o rack y, a continuación, desliza el dispositivo sobre los rieles.
  • Página 97 3. Inserte el aparato en los rieles. 4. Deslice el aparato en el armario o rack. Cuando no pueda mover el aparato más, tire de los pestillos azules de ambos lados del chasis para deslizar el aparato completamente hacia adentro.
  • Página 98 5. Apriete los tornillos cautivos del panel frontal del aparato para fijar el aparato en el rack. No conecte el panel frontal hasta que haya encendido el aparato. Aparato por cable Conecte los puertos de red del dispositivo o la controladora a la red de grid y la red de cliente opcional para StorageGRID.
  • Página 99 SG100 y SG1000 Debe conectar el puerto de administración del dispositivo al ordenador portátil de servicio y conectar los puertos de red del dispositivo a la red de grid y a la red de cliente opcional para StorageGRID. Antes de empezar •...
  • Página 100 Llamada Puerto Tipo de puerto Cuatro puertos de red en • Para el SG100: Conéctese a la red de red y a la red el dispositivo 10/25-GbE de cliente para StorageGRID. Consulte "Modos de enlace de puerto • Para el SG1000: (modos de enlace de puerto (SG100 y 10/25/40/100-GbE SG1000)".
  • Página 101 Velocidad de enlace SG100 (GbE) Equipo necesario Transceptor QSA y SFP28 Transceptor QSFP+ Transceptor QFSP28 ◦ En los modelos que admiten autonegociación como opción de velocidad de puerto, si se selecciona el modo de enlace de puerto fijo, puede ejecutar los puertos dedicados a la red de red de StorageGRID a una velocidad diferente a la de los puertos dedicados a la red cliente.
  • Página 102 ◦ De uno a cuatro cables ópticos para los puertos 10/25-GbE que planea utilizar. ◦ De uno a cuatro transceptores SFP28, si tiene previsto utilizar velocidad de enlace 25-GbE. ◦ Cables Ethernet para conectar los puertos de gestión. Riesgo de exposición a la radiación láser — No desmonte ni retire ninguna parte de un transceptor SFP.
  • Página 103 Llamada Puerto Tipo de puerto Dos puertos de SFP+ óptico FC de 16 GB/s Conecte las dos interconexión en cada controladoras entre sí. controladora Puerto de gestión 1 en la 1 GbE (RJ-45). Se conecta a la red en la controladora serie E2800 que se accede a System Manager de SANtricity.
  • Página 104 Llamada Puerto Tipo de puerto 10 puertos 1-4 de 25 GbE 10-GbE o 25-GbE Conéctese a la red de red y en la controladora E5700SG a la red de cliente para Nota: los transceptores StorageGRID. Consulte SFP+ incluidos con el "Modos de enlace de dispositivo admiten puertos (controladora...
  • Página 105 ◦ En los modelos que no admiten autonegociación como opción de velocidad de puerto, los cuatro puertos de red deben usar la misma velocidad de enlace. ◦ Si piensa utilizar el modo de enlace de puerto fijo (predeterminado), conecte los puertos a la red de StorageGRID y a las redes de cliente, como se muestra en la tabla.
  • Página 106 Conexiones SG6060: Conexiones SG6060X: La siguiente figura muestra las tres controladoras del dispositivo SGF6024, con el controlador de computación SG6000-CN en la parte superior y las dos controladoras de almacenamiento EF570 en paralelo debajo del controlador de computación. Conexiones SGF6024:...
  • Página 107 Llamada Puerto Tipo de puerto Puerto de gestión de 1 GbE (RJ-45). Se conecta a la red en la que se BMC en el controlador accede a la interfaz del BMC. SG6000-CN Puertos de conexión FC: SFP+ óptico FC de 16 Conecte cada controlador de GB/s almacenamiento al controlador...
  • Página 108 Llamada Puerto Tipo de puerto Puerto RJ-45 derecho 1 GbE (RJ-45). • Se puede unir al puerto de en el controlador administración 1 si desea una Importante: este puerto SG6000-CN conexión redundante a la red de funciona sólo a 1000 administración.
  • Página 109 Puerto Conecta a… Puerto 1 Red de cliente (opcional) Puerto 2 Red Grid Puerto 3 Red de cliente (opcional) Puerto 4 Red Grid ◦ Si planea utilizar el modo de enlace de puerto agregado, conecte uno o varios puertos de red a uno o varios switches.
  • Página 110 Llamada Puerto Tipo de puerto Puerto de gestión BMC 1 GbE (RJ-45). Se conecta a la red en la que se en el dispositivo accede a la interfaz del BMC. Cuatro puertos de red 10 Conéctese a la red de red y a la red GbE/25 GbE en el de cliente para StorageGRID.
  • Página 111 Velocidad de enlace de SGF6112 GbE (GbE) Equipo necesario Transceptor SFP+ Transceptor SFP28 ◦ En los modelos que admiten autonegociación como opción de velocidad de puerto, si se selecciona el modo de enlace de puerto fijo, puede ejecutar los puertos dedicados a la red de red de StorageGRID a una velocidad diferente a la de los puertos dedicados a la red cliente.
  • Página 112 SG100 y SG1000 Pasos 1. Conecte un cable de alimentación a cada una de las dos unidades de alimentación del aparato. 2. Conecte estos dos cables de alimentación a dos unidades de distribución de alimentación (PDU) diferentes en el armario o rack. 3.
  • Página 113 Riesgo de descarga eléctrica — antes de conectar los cables de alimentación, asegúrese de que los dos interruptores de alimentación de cada uno de los estantes de expansión están apagados. 3. Conecte un cable de alimentación a cada una de las dos unidades de alimentación del controlador SG6000-CN.
  • Página 114 4. Si se producen errores, corrija los problemas. 5. Coloque el bisel frontal en el aparato si lo ha extraído. Información relacionada "Ver indicadores de estado" Ver códigos e indicadores de estado Los aparatos y controladores incluyen indicadores que le ayudan a determinar el estado de los componentes del aparato.
  • Página 115 SG100 y SG1000 El dispositivo incluye indicadores que le ayudan a determinar el estado del controlador del dispositivo y los dos SSD: • Botones e indicadores del aparato • códigos generales de arranque • Indicadores de SSD Use esta información como ayuda "Solucionar problemas de instalación de hardware de SG100 y SG1000".
  • Página 116 códigos generales de arranque Durante el arranque o después de un reinicio duro del aparato, ocurre lo siguiente: 1. El controlador de administración de la placa base (BMC) registra los códigos de la secuencia de arranque, incluidos los errores que se produzcan. 2.
  • Página 117 La controladora E2800 y la controladora E5700SG muestran diferentes Estados y códigos de error. Para comprender qué significan estos códigos, consulte los siguientes recursos: Controladora Referencia Controlador E2800 E5700 y Guía de supervisión del sistema E2800 Nota: Los códigos enumerados para el controlador E-Series E5700 no se aplican al controlador E5700SG en el dispositivo.
  • Página 118 Controladora Pantalla de siete segmentos Controladora E5700SG Muestra HO, seguido de una secuencia repetida de dos números. HO -- IP address for Admin Network -- IP address for Grid Network HO En la secuencia, el primer conjunto de números es la dirección IP asignada por DHCP para el puerto de gestión 1 de la controladora.
  • Página 119 Llamada Mostrar Descripción LED de atención Ámbar: El controlador está defectuoso y requiere atención del operador, o no se ha encontrado la secuencia de comandos de instalación. OFF: La controladora funciona con normalidad. Pantalla de siete segmentos Muestra un código de diagnóstico Las secuencias de visualización de siete segmentos le permiten comprender los errores y el estado de funcionamiento...
  • Página 120 códigos de arranque del controlador E5700SG Durante un arranque normal del dispositivo, la pantalla de siete segmentos del controlador E5700SG muestra los siguientes códigos en el orden indicado: Codificación Lo que indica HOLA Se ha iniciado la secuencia de comandos de inicio maestra. El sistema comprueba si es necesario actualizar la FPGA.
  • Página 121 Se produjo un error en la instalación o la comunicación con la controladora E2800. Información relacionada • "Soporte de NetApp" • "Guía de supervisión del sistema E5700 y E2800" SG6000 Los controladores de dispositivos SG6000 incluyen indicadores que le ayudan a determinar el estado del controlador de dispositivos: •...
  • Página 122 Llamada Mostrar Descripción Botón de encendido • Azul: El controlador está encendido. • Apagado: La controladora está apagada. Botón de reinicio No hay indicador Utilice este botón para realizar un restablecimiento completo del controlador. Botón identificar • Parpadeo o azul fijo: Identifica la controladora en el armario o rack.
  • Página 123 Si no puede resolver el problema, póngase en contacto con el soporte técnico. Información relacionada • "Soporte de NetApp" • "Encienda el controlador SG6000-CN y compruebe el funcionamiento" SG6100 El dispositivo incluye indicadores que le ayudan a determinar el estado del controlador del dispositivo y de los SSD: •...
  • Página 124 Llamada Mostrar Estado Botón de encendido • Azul: El aparato está encendido. • Apagado: El aparato está apagado. Botón de reinicio Utilice este botón para realizar un restablecimiento completo del controlador. Botón identificar Con BMC, este botón se puede configurar en Blink, On (Sólido) o Off.
  • Página 125 Mostrar Estado Estado/fallo de la unidad • Azul (sólido): La unidad está en línea • Ámbar (sólido): Fallo de la unidad • Desactivado: La ranura está vacía • Nota: * Si se inserta una nueva SSD en funcionamiento en un nodo StorageGRID SGF6112 en funcionamiento, los led en la SSD deben parpadear inicialmente, pero...
  • Página 126 • SG100 • SG1000 • SG6000 • SG6100 Configuración opcional • Dispositivos de almacenamiento ◦ Configure SANtricity System Manager (SG5700 y SG6000) el software que utilizará para supervisar el hardware ◦ Cambie el modo RAID ◦ Acceda a la interfaz BMC para la controladora SG6000-CN •...
  • Página 127 SG100 SG1000 E5700SG Para el E5700SG, puede realizar una de las siguientes acciones: ◦ Observe la pantalla de siete segmentos en la controladora E5700SG. Si los puertos 1 y 10/25- GbE 2 y 4 de la controladora E5700SG están conectados a redes con servidores DHCP, la controladora intenta obtener direcciones IP asignadas de forma dinámica cuando se enciende en el compartimento.
  • Página 128 Para Appliance_IP, Utilice la dirección DHCP (utilice la dirección IP para la red de administración si la tiene). c. Si se le solicita una alerta de seguridad, vea e instale el certificado con el asistente de instalación del explorador. La alerta no aparecerá la próxima vez que acceda a esta URL. Aparece la página de inicio del instalador de dispositivos de StorageGRID.
  • Página 129 2. Si no puede obtener una dirección IP mediante DHCP, puede utilizar una conexión de enlace local.
  • Página 130 SG100 Conecte un ordenador portátil de servicio directamente al puerto RJ-45 más derecho del dispositivo de servicios mediante un cable Ethernet. SG1000 Conecte un ordenador portátil de servicio directamente al puerto RJ-45 más derecho del dispositivo de servicios mediante un cable Ethernet. E5700SG Conecte el portátil de servicio al puerto de gestión 2 de la controladora E5700SG mediante un cable Ethernet.
  • Página 131 que se resolverán en pasos posteriores. Si no puede acceder a la página de inicio a través de una conexión local de enlace, configure la dirección IP del portátil de servicio como `169.254.0.2`y vuelva a intentarlo. Después de terminar Tras acceder al instalador de dispositivos de StorageGRID: •...
  • Página 132 "Descargas de NetApp: Dispositivo de StorageGRID". Inicie sesión con el nombre de usuario y la contraseña de su cuenta de NetApp. 4. Descargue la versión adecuada del archivo Soporte para dispositivos StorageGRID y el archivo de suma de comprobación correspondiente.
  • Página 133 d. Vuelva a cargar el archivo de soporte apropiado (imagen de firmware) para el tipo de controladora. Algunas versiones de firmware también requieren la carga de un archivo de suma de comprobación. Si se le solicita un archivo de suma de comprobación, también se puede encontrar en el archivo de soporte para dispositivos StorageGRID.
  • Página 134 SG100 y SG1000 Modo de enlace de puerto fijo (predeterminado) Las cifras muestran cómo los cuatro puertos de red en SG1000 o SG100 están unidos en modo de enlace de puerto fijo (configuración predeterminada). SG1000 GBE: SG100: Llamada Qué puertos están Unidos Los puertos 1 y 3 se unen para la red cliente, si se utiliza esta red.
  • Página 135 Modo de enlace Red de cliente desactivada Red de cliente habilitada de red (predeterminada) LACP (802,3ad) • Los puertos 2 y 4 utilizan un enlace • Los puertos 2 y 4 utilizan un enlace LACP para la red de grid. LACP para la red de grid.
  • Página 136 Modo de enlace Red de cliente desactivada Red de cliente habilitada de red (predeterminada) Solo LACP • Los puertos 1-4 utilizan un enlace • Los puertos 1-4 utilizan un enlace (802.3ad) LACP único para la red de grid. LACP único para la red de grid y la red de cliente.
  • Página 137 Llamada Qué puertos están Unidos Los puertos 1 y 3 se unen para la red cliente, si se utiliza esta red. Los puertos 2 y 4 están Unidos para la red de cuadrícula. La tabla resume las opciones para configurar los cuatro puertos 10/25-GbE. Sólo tiene que configurar los ajustes en la página Configuración de vínculos si desea utilizar un valor no predeterminado.
  • Página 138 Llamada Qué puertos están Unidos Los cuatro puertos se agrupan en un enlace LACP único, lo que permite que se usen todos los puertos para el tráfico de red de grid y de red de cliente. La tabla resume las opciones para configurar los cuatro puertos 10/25-GbE. Sólo tiene que configurar los ajustes en la página Configuración de vínculos si desea utilizar un valor no predeterminado.
  • Página 139 Modo de Red de cliente desactivada Red de cliente habilitada enlace de (predeterminada) Active- • Los puertos 2 y 4 utilizan un vínculo de • Los puertos 2 y 4 utilizan un vínculo de Backup copia de seguridad activa para la red copia de seguridad activa para la red (predetermin Grid.
  • Página 140 Modo de Red de cliente desactivada Red de cliente habilitada enlace de (predeterminada) Solo LACP • Los puertos 1-4 utilizan un enlace • Los puertos 1-4 utilizan un enlace (802.3ad) LACP único para la red de grid. LACP único para la red de grid y la red de cliente.
  • Página 141 Modo de enlace Red de cliente desactivada Red de cliente habilitada de red (predeterminada) Active-Backup • Los puertos 2 y 4 utilizan un vínculo • Los puertos 2 y 4 utilizan un vínculo (predeterminado) de copia de seguridad activa para la de copia de seguridad activa para la red Grid.
  • Página 142 Modo de enlace Red de cliente desactivada Red de cliente habilitada de red (predeterminada) Solo LACP • Los puertos 1-4 utilizan un enlace • Los puertos 1-4 utilizan un enlace (802.3ad) LACP único para la red de grid. LACP único para la red de grid y la red de cliente.
  • Página 143 ◦ Utilice transceptores SFP28 y cables Twinax SFP28 o cables ópticos. ◦ Para el SG5700, seleccione 25GbE en la lista desplegable Velocidad de enlace. ◦ Para el SG6000, selecciona Auto en la lista desplegable Velocidad de enlace. 3. Habilite o deshabilite las redes StorageGRID que tiene previsto utilizar. Se requiere la red de red.
  • Página 144 5. Cuando esté satisfecho con sus selecciones, haga clic en Guardar.
  • Página 145 Puede perder la conexión si ha realizado cambios en la red o el enlace que está conectado a través de. Si no se vuelve a conectar en 1 minuto, vuelva a introducir la URL del instalador de dispositivos de StorageGRID mediante una de las otras direcciones IP asignadas al dispositivo: https://appliance_IP:8443 Configure las direcciones IP de StorageGRID...
  • Página 146 Para obtener el mejor rendimiento de red, todos los nodos deben configurarse con valores MTU similares en sus interfaces de Grid Network. La alerta Red de cuadrícula MTU se activa si hay una diferencia significativa en la configuración de MTU para la Red de cuadrícula en nodos individuales.
  • Página 147 como 9000. De lo contrario, mantenga el valor predeterminado de 1500. El valor de MTU de la red debe coincidir con el valor configurado en el puerto del switch al que está conectado el nodo. De lo contrario, pueden ocurrir problemas de rendimiento de red o pérdida de paquetes.
  • Página 148 b. Introduzca la puerta de enlace. Si la red no tiene una puerta de enlace, vuelva a introducir la misma dirección IPv4 estática. c. Si desea utilizar tramas gigantes, cambie el campo MTU a un valor adecuado para tramas gigantes, como 9000.
  • Página 149 c. Si desea utilizar tramas gigantes, cambie el campo MTU a un valor adecuado para tramas gigantes, como 9000. De lo contrario, mantenga el valor predeterminado de 1500. El valor de MTU de la red debe coincidir con el valor configurado en el puerto del switch al que está...
  • Página 150 El valor de MTU de la red debe coincidir con el valor configurado en el puerto del switch al que está conectado el nodo. De lo contrario, pueden ocurrir problemas de rendimiento de red o pérdida de paquetes. e. Haga clic en Guardar. 10.
  • Página 151 2. En el cuadro desplegable Red, seleccione la red que desea probar: Grid, Admin o Client. 3. Introduzca la dirección IPv4 o el nombre de dominio completo (FQDN) correspondiente a un host en esa red. Por ejemplo, puede hacer ping a la puerta de enlace de la red o al nodo de administración principal. 4.
  • Página 152 Información relacionada • "Configure los enlaces de red" • "Cambie la configuración de MTU" Verifique las conexiones de red a nivel de puerto Para garantizar que los firewalls no obstruyan el acceso entre el instalador del dispositivo StorageGRID y otros nodos, confirme que el instalador del dispositivo StorageGRID puede conectarse a un puerto TCP o a un conjunto de puertos en la dirección IP o el rango de direcciones especificados.
  • Página 153 Los puertos de red de grid que aparecen en la tabla de conectividad de puertos son válidos sólo para StorageGRID versión 11,7 o posterior. Para verificar qué puertos son correctos para cada tipo de nodo, siempre debe consultar las directrices de red para su versión de StorageGRID. Pasos 1.
  • Página 154 ◦ Si se realiza una conexión de red a nivel de puerto al host remoto, pero el host no escucha en uno o más de los puertos seleccionados, el mensaje "'error de prueba de conectividad de puerto'" aparece en un banner amarillo. El resultado del comando nmap se muestra debajo del banner. Cualquier puerto remoto al que no esté...
  • Página 155 Configuración del administrador del sistema de SANtricity (SG6000 y SG5700) Puede usar System Manager de SANtricity para supervisar el estado de las controladoras de almacenamiento, los discos de almacenamiento y otros componentes de hardware en la bandeja de controladoras de almacenamiento. También puede configurar un proxy para AutoSupport E-Series que permite enviar mensajes de AutoSupport desde el dispositivo sin utilizar el puerto de gestión.
  • Página 156 Si quiere más información sobre E-Series AutoSupport, consulte "Sitio de documentación para sistemas E- Series y EF-Series de NetApp". • Claves Drive Security, que se necesitan para desbloquear unidades seguras (este paso es necesario si la función Drive Security está habilitada) •...
  • Página 157 1. Debe realizar una de las siguientes acciones: ◦ Utilice el instalador del dispositivo StorageGRID y seleccione Avanzado > Administrador del sistema SANtricity ◦ Utilice Grid Manager y seleccione NODOS > > Administrador del appliance Storage Node sistema SANtricity Si estas opciones no están disponibles o la página de inicio de sesión no aparece, utilice Las direcciones IP para las controladoras de almacenamiento.
  • Página 158 Configurar las alertas de hardware. a. Seleccione Ayuda para acceder a la ayuda en línea del Administrador del sistema de SANtricity. b. Utilice la sección Configuración > Alertas de la ayuda en línea para obtener información sobre las alertas. c. Siga las instrucciones de configuración para configurar alertas por correo electrónico, alertas SNMP o alertas syslog.
  • Página 159 para obtener información sobre la contraseña de administrador. c. Siga las instrucciones de "'Cómo'" para cambiar la contraseña. Revisar el estado del hardware en System Manager de SANtricity Puede usar System Manager de SANtricity para supervisar y gestionar componentes de hardware individuales de la bandeja de controladoras de almacenamiento y para revisar la información medioambiental y los diagnósticos de hardware, como la temperatura de los componentes, así...
  • Página 160 4. Revise la información mostrada para el hardware del dispositivo y confirme que todos los componentes de hardware tienen un estado óptimo. a. Haga clic en la ficha hardware. b. Haga clic en Mostrar parte posterior de la bandeja. Desde la parte posterior de la bandeja, puede ver ambas controladoras de almacenamiento, la batería de cada controladora de almacenamiento, los dos contenedores de alimentación, los dos compartimentos de...
  • Página 161 ventiladores y las bandejas de expansión (si los hubiera). También puede ver las temperaturas de los componentes. a. Para ver los ajustes de cada controlador de almacenamiento, seleccione el controlador y seleccione Ver ajustes en el menú contextual. b. Para ver la configuración de otros componentes de la parte posterior de la bandeja, seleccione el componente que desea ver.
  • Página 162 DHCP es el método predeterminado para asignar una dirección IP al puerto de gestión de la controladora de almacenamiento. Puede que los valores de DHCP deban tardar varios minutos en aparecer. 5. De manera opcional, configurar una dirección IP estática para el puerto de gestión de la controladora de almacenamiento.
  • Página 163 • "Establezca la dirección IP para el puerto de administración de BMC" • "Acceda a la interfaz de BMC" • "Configure los ajustes de SNMP" • "Configurar notificaciones por correo electrónico para las alertas de BMC" Si el dispositivo ya se ha instalado en un grid y está ejecutando el software StorageGRID, siga estos procedimientos: •...
  • Página 164 3. Introduzca una contraseña nueva para la cuenta de administrador o raíz en los dos campos que se proporcionan. 4. Seleccione Guardar. Establezca la dirección IP para el puerto de administración de BMC Para poder acceder a la interfaz de BMC, configure la dirección IP para el puerto de gestión BMC en las aplicaciones SGF6112, SG6000-CN o de servicios.
  • Página 165 Para Appliance_IP, Utilice la dirección IP del dispositivo en cualquier red StorageGRID. Aparece la página de inicio del instalador de dispositivos de StorageGRID. 2. Seleccione Configurar hardware > Configuración BMC. Aparece la página Configuración de la controladora de gestión de placa base. 3.
  • Página 166 d. Haga clic en Guardar. Puede que los cambios se apliquen en unos minutos. Acceda a la interfaz de BMC Puede acceder a la interfaz de BMC mediante la dirección IP estática o DHCP para el puerto de gestión BMC en los siguientes modelos de dispositivos: •...
  • Página 167 SG100 SG1000 SG6000 SG6100 Pasos 1. Introduzca la dirección URL de la interfaz del BMC: https://BMC_Port_IP Para BMC_Port_IP, Utilice la dirección IP estática o DHCP para el puerto de administración del BMC. Aparece la página de inicio de sesión de BMC. Si aún no ha configurado BMC_Port_IP, siga las instrucciones de "Configurar la interfaz de BMC".
  • Página 168 4. Opcionalmente, cree usuarios adicionales seleccionando Configuración > Gestión de usuarios y haciendo clic en cualquier usuario “discapacitado”. Cuando los usuarios inician sesión por primera vez, es posible que se les pida que cambien su contraseña para aumentar la seguridad. Configurar los ajustes de SNMP para BMC Si está...
  • Página 169 valor para evitar que los intrusos obtengan información acerca de la configuración de la red. La cadena de comunidad de lectura y escritura protege el dispositivo contra cambios no autorizados. 3. Opcionalmente, seleccione Activar solapamiento e introduzca la información necesaria. Introduzca la IP de destino para cada captura SNMP mediante una dirección IP.
  • Página 170 b. Para el ID de correo electrónico del remitente, introduzca una dirección de correo electrónico válida. Esta dirección de correo electrónico se proporciona como dirección de origen cuando el BMC envía correo electrónico. 2. Configurar los usuarios para que reciban alertas. a.
  • Página 171 dispositivo frente a la pérdida física o la eliminación del sitio. • Cifrado de nodos utiliza cifrado de software para proteger todos los discos del dispositivo. No requiere hardware de unidad especial. El cifrado de nodos se realiza mediante el software del dispositivo mediante claves que gestiona un servidor de gestión de claves externo (KMS).
  • Página 172 conexión con el KMS o se elimina el dispositivo del sistema StorageGRID donde se instalan sus claves KMS. Pasos 1. Abra un explorador e introduzca una de las direcciones IP para la controladora de computación del dispositivo. https://Controller_IP:8443 Es la dirección IP de la controladora de computación (no la controladora de Controller_IP almacenamiento) en cualquiera de las tres redes StorageGRID.
  • Página 173 Los dispositivos se configuran inicialmente con una clave de cifrado no KMS aleatoria asignada a cada volumen de disco. Los discos se cifran con esta clave de cifrado temporal, que no es segura, hasta que el dispositivo con cifrado de nodos habilitado acceda a las claves KMS configuradas para el sitio StorageGRID.
  • Página 174 Controller_IP Es la dirección IP de la controladora de computación (no la controladora de almacenamiento) en cualquiera de las tres redes StorageGRID. ◦ Para un dispositivo StorageGRID existente, "ponga el aparato en modo de mantenimiento". 2. En la página de inicio del instalador de dispositivos StorageGRID, seleccione Configurar hardware > Cifrado de unidades.
  • Página 175 2. En el instalador de dispositivos StorageGRID, seleccione el enlace Cifrado de unidades en el banner de advertencia. 3. Introduzca la contraseña de cifrado de la unidad que estableció anteriormente en Nueva frase de contraseña y Volver a escribir nueva frase de contraseña. Si introduce valores para la clave de acceso y el texto que no coinciden con los valores introducidos previamente, se producirá...
  • Página 176 ◦ Abra un explorador e introduzca una de las direcciones IP de la controladora de computación del dispositivo. https://Controller_IP:8443 Controller_IP Es la dirección IP de la controladora de computación (no la controladora de almacenamiento) en cualquiera de las tres redes StorageGRID. "Coloque el dispositivo en modo de mantenimiento".
  • Página 177 de cajón. • RAID6: Este modo utiliza dos unidades de paridad por cada 16 o más unidades de datos. Se trata de un esquema de protección de hardware que utiliza franjas de paridad en cada disco y permite la aparición de fallos de dos discos en el conjunto de RAID antes de que se pierdan datos.
  • Página 178 SG5760 Antes de empezar • Tiene un SG5760 con unidades de 60 TB. Si tiene SG5712, debe usar el modo de DDP predeterminado. • Está utilizando cualquier cliente que pueda conectarse a StorageGRID. • El cliente tiene un "navegador web compatible".
  • Página 179 • Ya ha accedido anteriormente al instalador de dispositivos de StorageGRID. Acerca de esta tarea No puede utilizar puertos reasignados para puntos finales de equilibrio de carga. Si necesita quitar un puerto reasignado, siga los pasos de "Eliminar reasignaciones de puertos".
  • Página 180 Cada dispositivo de almacenamiento funciona como un único nodo de almacenamiento. Cualquier dispositivo puede conectarse a la red de grid, a la red de administración y a la red de cliente Para implementar un nodo de almacenamiento de dispositivos en un sistema StorageGRID, debe acceder al instalador de dispositivos StorageGRID y realizar los siguientes pasos: •...
  • Página 181 2. En la sección Conexión del nodo de administración principal, determine si necesita especificar la dirección IP para el nodo de administración principal. Si ha instalado anteriormente otros nodos en este centro de datos, el instalador de dispositivos de StorageGRID puede detectar esta dirección IP automáticamente, suponiendo que el nodo de administración principal o, al menos, otro nodo de grid con una configuración ADMIN_IP, esté...
  • Página 182 Opción Descripción Entrada IP manual a. Desactive la casilla de verificación Enable Admin Node discovery. b. Introduzca la dirección IP de forma manual. c. Haga clic en Guardar. d. Espere a que el estado de la conexión para que la nueva dirección IP se prepare.
  • Página 183 Si necesita implementar varios nodos de almacenamiento para dispositivos a la vez, puede automatizar el proceso de instalación mediante el Script de configure-sga.py instalación del dispositivo. Implemente el nodo del dispositivo de servicios Puede implementar un dispositivo de servicios como un nodo de administrador principal, un nodo de administrador que no sea primario o un nodo de puerta de enlace.
  • Página 184 4. Opcionalmente, para instalar una versión diferente del software StorageGRID, siga estos pasos: a. Descargue el archivo de instalación: "Descargas de NetApp: Dispositivo de StorageGRID" b. Extraiga el archivo. c. En el instalador de dispositivos StorageGRID, seleccione Avanzado > Cargar software StorageGRID.
  • Página 185 Si va a implementar el dispositivo del nodo de administración como destino de clonación de nodos, detenga el proceso de despliegue aquí y continúe con el "procedimiento de clonación de nodos". 6. En la página de inicio del instalador de dispositivos StorageGRID, haga clic en Iniciar instalación. El estado actual cambia a "'instalación en curso'"...
  • Página 186 Acerca de esta tarea Para instalar StorageGRID en un nodo del dispositivo de servicios: • Especifique o confirme la dirección IP del nodo de administración principal y el nombre del nodo de dispositivo. • Se inicia la instalación y se espera a medida que se instala el software. Paso a través de las tareas de instalación del nodo de puerta de enlace del dispositivo, la instalación se detiene.
  • Página 187 5. Opcionalmente, para instalar una versión diferente del software StorageGRID, siga estos pasos: a. Descargue el archivo de instalación: "Descargas de NetApp: Dispositivo de StorageGRID" b. Extraiga el archivo. c. En el instalador de dispositivos StorageGRID, seleccione Avanzado > Cargar software StorageGRID.
  • Página 188 f. Seleccione Inicio para volver a la página de inicio. 6. En la sección instalación, confirme que el estado actual es "Listo para iniciar la instalación de node name En el grid con el nodo de administrador principal " Y que el botón Iniciar instalación está admin_ip activado.
  • Página 189 El estado actual cambia a "'instalación en curso'" y se muestra la página de instalación del monitor. Si necesita acceder a la página de instalación del monitor manualmente, haga clic en instalación del monitor en la barra de menús. 8. Si el grid incluye varios nodos de dispositivo, repita los pasos anteriores con cada dispositivo.
  • Página 190 Supervise la instalación del dispositivo El instalador del dispositivo StorageGRID proporciona el estado hasta que se completa la instalación. Una vez finalizada la instalación del software, el dispositivo se reinicia.
  • Página 191 Ejemplo 1. Pasos Dispositivo de almacenamiento 1. Para supervisar el progreso de la instalación, haga clic en instalación del monitor. La página Monitor Installation (instalación del monitor) muestra el progreso de la instalación. La barra de estado azul indica qué tarea está en curso actualmente. Las barras de estado verdes indican tareas que se han completado correctamente.
  • Página 192 4. Vaya a Grid Manager del nodo Primary Admin, apruebe el nodo de almacenamiento pendiente y complete el proceso de instalación de StorageGRID. Al hacer clic en instalar desde Grid Manager, se completa la fase 3 y comienza la fase 4, Finalizar instalación.
  • Página 193 La barra de estado azul indica qué tarea está en curso actualmente. Las barras de estado verdes indican tareas que se han completado correctamente. Installer garantiza que las tareas completadas en una instalación anterior no se vuelvan a ejecutar. Si está volviendo a ejecutar una instalación, cualquier tarea que no necesite volver a ejecutarse se mostrará...
  • Página 194 4. Vaya al Administrador de grid del nodo Administrador principal, apruebe el nodo de cuadrícula pendiente y complete el proceso de instalación de StorageGRID. Al hacer clic en instalar desde Grid Manager, se completa la fase 3 y comienza la fase 4, Finalizar instalación.
  • Página 195 Acerca de esta tarea Este procedimiento solo se aplica cuando el dispositivo ejecuta el instalador de dispositivos StorageGRID. Una vez finalizada la instalación, este paso ya no funciona porque el instalador de dispositivos StorageGRID ya no está disponible. Pasos 1. En el instalador del dispositivo StorageGRID, haga clic en Avanzado > Reiniciar controlador y, a continuación, seleccione una de estas opciones: ◦...
  • Página 196 1. Seleccione uno de los siguientes métodos para ver los códigos de arranque del controlador del dispositivo y recopilar el equipo necesario. Método Equipo necesario Consola VGA • Monitor compatible con VGA • Cable VGA • Cable RJ-45 Puerto serie •...
  • Página 197 Codificación Lo que indica Se completaron las comprobaciones de actualización del firmware del subsistema de hardware. Se están iniciando los servicios de comunicación entre controladoras. El sistema comprueba si hay datos de instalación de StorageGRID existentes. El dispositivo StorageGRID se está ejecutando. StorageGRID está...
  • Página 198 Codificación Lo que indica 0x56 Tipo o velocidad de CPU no válida 0x57 Discordancia de CPU 0x58 Fallo de la autoprueba de CPU o posible error de caché de CPU 0x59 No se ha encontrado el micro-código de la CPU, o la actualización del micro- código ha fallado 0x5A Error interno de CPU...
  • Página 199 Codificación Lo que indica 0xE8 MRC: ERR_NO_MEMORY 0xE9 MRC: ERR_LT_LOCK 0xEA MRC: ERR_DDR_INIT 0xEB MRC: ERR_MEM_TEST 0xEC MRC: ERR_VENDOR_SPECIFIC 0xED MRC: ERR_DIMM_COMPAT 0xEE MRC: ERR_MRC_COMPATIBILIDAD 0xEF MRC: ERR_MRC_STRUCT 0xF0 MRC: ERR_SET_VDD 0xF1 MRC: ERR_IOT_MEM_BUFFER 0xF2 MRC: ERR_RC_INTERNAL 0xF3 MRC: ERR_INVALID_REG_ACCESS 0xF4 MRC: ERR_SET_MC_FREQ 0xF5...
  • Página 200 cableado impiden que el dispositivo complete el procesamiento de arranque. Pasos 1. Revise los LED del dispositivo y los códigos de inicio y error que aparecen en el BMC. 2. Si necesita ayuda para resolver un problema, póngase en contacto con el soporte técnico. Problemas de conexión Si no puede conectarse a la aplicación de servicios, es posible que haya un problema de red o que la instalación de hardware no se haya completado correctamente.
  • Página 201 1. Seleccione uno de los siguientes métodos para ver los códigos de arranque del controlador del dispositivo y recopilar el equipo necesario. Método Equipo necesario Consola VGA • Monitor compatible con VGA • Cable VGA • Cable RJ-45 Puerto serie •...
  • Página 202 Codificación Lo que indica Se completaron las comprobaciones de actualización del firmware del subsistema de hardware. Se están iniciando los servicios de comunicación entre controladoras. ÉL Solo para un nodo de almacenamiento del dispositivo: El sistema está esperando conectividad con las controladoras de almacenamiento y sincronizarse con el sistema operativo SANtricity.
  • Página 203 Codificación Lo que indica 0x50 Error de inicialización de la memoria. Tipo de memoria no válido o velocidad de memoria incompatible. 0x51 Error de inicialización de la memoria. Error en la lectura del SPD. 0x52 Error de inicialización de la memoria. Tamaño de memoria no válido o los módulos de memoria no coinciden.
  • Página 204 Codificación Lo que indica 0xD7 No se han encontrado dispositivos de entrada de consola 0xD8 Contraseña no válida 0xD9 Error al cargar la opción de arranque (LoadImage devolvió un error) 0xDA Error en la opción de inicio (error de Startimage devuelto) 0xDB Error en la actualización de Flash 0xDC...
  • Página 205 Codificación Lo que indica 0x74 MRC: ERR_BIST_CHECK 0xF6 MRC: ERR_SMBUS 0xF7 MRC: ERR_PCU 0xF8 MRC: ERR_NGN 0xF9 MRC: ERR_INTERLEAVE_FAILURE La configuración de hardware parece bloquearse (SG6000 o SG5700) Es posible que el instalador de dispositivos de StorageGRID no esté disponible si errores de cableado o errores de hardware impidan que las controladoras de almacenamiento o la controladora del dispositivo completen el procesamiento de arranque.
  • Página 206 Ejemplo 2. Pasos SG5700 "Observe los códigos de las pantallas de siete segmentos SG5700." Mientras el hardware se está inicializando durante el encendido, las dos pantallas de siete segmentos muestran una secuencia de códigos. Cuando el hardware se arranca correctamente, las pantallas de siete segmentos muestran códigos diferentes para cada controladora.
  • Página 207 Pasos 1. Si no puede conectarse con el Administrador del sistema SANtricity: a. Intente hacer ping al dispositivo con la dirección IP de una controladora de almacenamiento en la red de gestión para System Manager de SANtricity: ping Storage_Controller_IP b. Si no recibe respuesta del ping, confirme que está utilizando la dirección IP correcta. Use la dirección IP para el puerto de gestión 1 en cualquier controladora de almacenamiento.
  • Página 208 • La página Home contiene un mensaje sobre las estanterías de expansión. • La página Avanzado > Modo RAID indica por número de unidades si el dispositivo incluye o no estantes de expansión. Por ejemplo, en la siguiente captura de pantalla se muestran dos SSD y 178 HDD. Un SG6060 con dos bandejas de expansión contiene 180 unidades en total.
  • Página 209 2. Si no puede conectarse al controlador E5700SG: a. Intente hacer ping al dispositivo utilizando la dirección IP del controlador E5700SG: ping E5700SG_Controller_IP b. Si no recibe respuesta del ping, confirme que está utilizando la dirección IP correcta. Puede utilizar la dirección IP del dispositivo en la red de grid, la red de administración o la red de cliente.
  • Página 210 Pasos 1. Seleccione uno de los siguientes métodos para ver los códigos de arranque del controlador del dispositivo y recopilar el equipo necesario. Método Equipo necesario Consola VGA • Monitor compatible con VGA • Cable VGA • Cable RJ-45 Puerto serie •...
  • Página 211 Codificación Lo que indica El sistema se reinicia después de aplicar las actualizaciones de firmware. Se completaron las comprobaciones de actualización del firmware del subsistema de hardware. Se están iniciando los servicios de comunicación entre controladoras. El sistema comprueba si hay datos de instalación de StorageGRID existentes. El dispositivo StorageGRID se está...
  • Página 212 Codificación Lo que indica 0x55 Memoria no instalada 0x56 Tipo o velocidad de CPU no válida 0x57 Discordancia de CPU 0x58 Fallo de la autoprueba de CPU o posible error de caché de CPU 0x59 No se ha encontrado el micro-código de la CPU, o la actualización del micro- código ha fallado 0x5A Error interno de CPU...
  • Página 213 Codificación Lo que indica 0xDD Error de autoprueba de DXE Phase BMC 0xE8 MRC: ERR_NO_MEMORY 0xE9 MRC: ERR_LT_LOCK 0xEA MRC: ERR_DDR_INIT 0xEB MRC: ERR_MEM_TEST 0xEC MRC: ERR_VENDOR_SPECIFIC 0xED MRC: ERR_DIMM_COMPAT 0xEE MRC: ERR_MRC_COMPATIBILIDAD 0xEF MRC: ERR_MRC_STRUCT 0xF0 MRC: ERR_SET_VDD 0xF1 MRC: ERR_IOT_MEM_BUFFER 0xF2 MRC: ERR_RC_INTERNAL...
  • Página 214 La configuración del hardware parece que se bloquea Es posible que el instalador de dispositivos StorageGRID no esté disponible si los errores de hardware o de cableado impiden que el dispositivo complete el procesamiento de arranque. Pasos 1. Revise los LED del dispositivo y los códigos de inicio y error que aparecen en el BMC. 2.
  • Página 215 En estas instrucciones, “Linux” se refiere a una implementación de Red Hat® Enterprise Linux®, Ubuntu® o Debian®. Utilice la "Herramienta de matriz de interoperabilidad de NetApp (IMT)" para obtener una lista de las versiones compatibles.
  • Página 216 Acerca de esta tarea En raras ocasiones, una vez que se coloca un dispositivo StorageGRID en modo de mantenimiento puede hacer que el dispositivo no esté disponible para el acceso remoto. La contraseña de la cuenta de administrador y las claves de host SSH para un dispositivo StorageGRID en modo de mantenimiento siguen siendo las mismas que en el momento en que el dispositivo estaba en servicio.
  • Página 217 Reiniciar controlador y, a continuación, seleccione Reiniciar en StorageGRID. El dispositivo puede tardar hasta 20 minutos en reiniciarse y volver a unirse a la cuadrícula. Para confirmar que el reinicio ha finalizado y que el nodo ha vuelto a unirse a la cuadrícula, vuelva a Grid Manager. La página NODES debe mostrar un estado normal (icono de marca de verificación verde a la izquierda del nombre del nodo) del nodo del dispositivo, lo que indica que no hay ninguna alerta activa y que el nodo...
  • Página 218 Acerca de esta tarea El valor de MTU de la red debe coincidir con el valor configurado en el puerto del switch al que está conectado el nodo. De lo contrario, pueden ocurrir problemas de rendimiento de red o pérdida de paquetes. Para obtener el mejor rendimiento de red, todos los nodos deben configurarse con valores MTU similares en sus interfaces de Grid Network.
  • Página 219 El dispositivo puede tardar hasta 20 minutos en reiniciarse y volver a unirse a la cuadrícula. Para confirmar que el reinicio ha finalizado y que el nodo ha vuelto a unirse a la cuadrícula, vuelva a Grid Manager. La página NODES debe mostrar un estado normal (icono de marca de verificación verde a la izquierda del nombre del nodo) del nodo del dispositivo, lo que indica que no hay ninguna alerta activa y que el nodo está...
  • Página 220 como un nombre de dominio en lugar de una dirección IP. Cualquier cambio realizado en la configuración de DNS del dispositivo es temporal y se pierde al salir del modo de mantenimiento. Para que estos cambios sean permanentes, especifique los servidores DNS en Grid Manager (MAINTENANCE > Network > servidores DNS).
  • Página 221 5. Tras descifrar los datos del nodo, reinicie el nodo. En el instalador del dispositivo StorageGRID, seleccione Avanzado > Reiniciar controlador y, a continuación, seleccione una de estas opciones: ◦ Seleccione Reiniciar en StorageGRID para reiniciar el controlador con el nodo que vuelve a unir la cuadrícula.
  • Página 222 Actualizar referencias de direcciones MAC En algunos casos, es posible que necesite actualizar las referencias de direcciones MAC después de reemplazar un dispositivo. Acerca de esta tarea Si alguna de las interfaces de red de un dispositivo que va a sustituir está configurada para DHCP, es posible que deba actualizar las asignaciones de permisos DHCP permanentes en los servidores DHCP para hacer referencia a las direcciones MAC del dispositivo de reemplazo.
  • Página 223 Si el dispositivo original utilizaba una dirección IP estática, el dispositivo nuevo adoptará automáticamente las direcciones IP del dispositivo que ha quitado. Supervise el cifrado del nodo en modo de mantenimiento Si habilitó el cifrado de nodos para el dispositivo durante la instalación, puede supervisar el estado de cifrado del nodo de cada nodo de dispositivo, incluidos el estado del cifrado del nodo y detalles del servidor de gestión de claves (KMS).
  • Página 224 La página cifrado de nodos incluye tres secciones: ◦ El estado de cifrado muestra si el cifrado de nodos está habilitado o deshabilitado para el dispositivo. ◦ Detalles del servidor de gestión de claves muestra información sobre el KMS que se utiliza para cifrar el dispositivo.
  • Página 225 Al borrar la configuración de KMS se eliminan los datos del dispositivo, lo que hace que no se pueda acceder a ellos de forma permanente. Estos datos no se pueden recuperar. 2. Cuando haya terminado de comprobar el estado de cifrado de nodo, reinicie el nodo. En el instalador del dispositivo StorageGRID, seleccione Avanzado >...
  • Página 226 Borrar configuración de servidor de gestión de claves Al borrar la configuración del servidor de gestión de claves (KMS), se deshabilita el cifrado de nodos en el dispositivo. Tras borrar la configuración de KMS, los datos del dispositivo se eliminan de forma permanente y ya no se puede acceder a ellos.
  • Página 227 • Después de retirar un dispositivo con el cifrado de nodos habilitado. Retire el dispositivo antes de borrar KMS para mover sus datos a otros nodos del sistema StorageGRID. La eliminación de KMS antes de retirar el dispositivo provocará la pérdida de datos y podría hacer que el dispositivo deje de funcionar.
  • Página 228 Clonado de nodos de dispositivos Clonación de nodos del dispositivo: Información general Puede clonar un nodo de dispositivo en StorageGRID para usar un dispositivo de diseño más reciente o más capacidades. La clonación transfiere toda la información sobre el nodo existente al nuevo dispositivo, proporciona un proceso de actualización de hardware fácil de llevar a cabo y ofrece una alternativa al decomisionado y la expansión para reemplazar dispositivos.
  • Página 229 ◦ Puede clonar un dispositivo de nodo fuente SG1000 en un dispositivo objetivo de servicios SG100 para volver a instalar el SG1000 para una aplicación más exigente. Por ejemplo, si un dispositivo de nodo de origen SG1000 se está utilizando como nodo de administración y desea utilizarlo como nodo de equilibrio de carga dedicado.
  • Página 230 ¿Qué problemas evitan la clonación? Si se encuentra alguno de los siguientes problemas durante la clonado, el proceso de clonado se detiene y se genera un mensaje de error: • Configuración de red incorrecta • Falta de conectividad entre los dispositivos de origen y de destino •...
  • Página 231 Las direcciones IP temporales suelen estar en la misma subred que el dispositivo de nodo de origen que se clona y no son necesarias una vez finalizada la clonación. Los dispositivos de origen y destino deben conectarse al nodo de administrador principal de la StorageGRID para establecer una conexión de clonado.
  • Página 232 ◦ Al configurar los enlaces de red, utilice la configuración del enlace final. Deje el instalador de dispositivos StorageGRID abierto después de completar la configuración inicial del dispositivo de destino. Volverá a la página de instalador del dispositivo de destino después de iniciar el proceso de clonado del nodo.
  • Página 233 3. Para Clone el nodo de destino IP, introduzca la dirección IP temporal asignada al nodo de destino para que la red la utilice para clonar el tráfico de transferencia de datos y, a continuación, seleccione Guardar. Normalmente, introduzca la dirección IP para la red de cuadrícula, pero si necesita utilizar una red diferente para clonar tráfico de transferencia de datos, introduzca la dirección IP del nodo de destino en esa red.
  • Página 234 6. Si necesita terminar el proceso de clonación y devolver el nodo de origen al servicio antes de que se complete la clonación, en el nodo de origen vaya a la página inicial del instalador de dispositivos StorageGRID y seleccione Avanzado > Reiniciar controlador y, a continuación, seleccione Reiniciar en StorageGRID.
  • Página 235 Sobrescribir los datos o restablecer la configuración de la controladora dificulta o imposibilita la recuperación de los datos desactualizados; sin embargo, ninguno de los dos métodos elimina de forma segura los datos del dispositivo de origen. Si se requiere un borrado seguro, utilice una herramienta o servicio de limpieza de datos para eliminar de forma permanente y segura los datos del dispositivo de origen.
  • Página 236 3. Seleccione ON o OFF y luego seleccione Realizar acción. Al seleccionar ON, los LED azules de identificación se iluminan en la parte frontal y trasera del aparato. Si hay un panel frontal instalado en la controladora, es posible que le resulte difícil ver el LED de identificación frontal.
  • Página 237 ◦ Compruebe si las etiquetas adjuntas a la parte frontal de cada controlador tienen un número de pieza coincidente. 2. Retire el embellecedor frontal del controlador, si se ha instalado, para acceder a los controles e indicadores del panel frontal. 3.
  • Página 238 b. Apague el aparato de servicios: shutdown -h now Este comando puede tardar hasta 10 minutos en completarse. 2. Utilice uno de los siguientes métodos para verificar que el aparato está apagado: ◦ Observe el LED de alimentación de la parte frontal del aparato y confirme que está apagado. ◦...
  • Página 239 3. Cuando esté satisfecho con sus selecciones, haga clic en Guardar. Puede perder la conexión si ha realizado cambios en la red o el enlace que está conectado a través de. Si no se vuelve a conectar en 1 minuto, vuelva a introducir la URL del instalador de dispositivos de StorageGRID mediante una de las otras direcciones IP asignadas al dispositivo: https://services_appliance_IP:8443...
  • Página 240 Manager. La página NODES debe mostrar un estado normal (icono de marca de verificación verde a la izquierda del nombre del nodo) del nodo del dispositivo, lo que indica que no hay ninguna alerta activa y que el nodo está conectado a la cuadrícula. Procedimientos de hardware Sustituya una o ambas fuentes de alimentación en SG100 o SG1000 El dispositivo de servicios tiene dos fuentes de alimentación para redundancia.
  • Página 241 Las fuentes de alimentación del SG1000 son idénticas. Pasos 1. Si sólo va a sustituir una fuente de alimentación, no es necesario apagar el aparato. Vaya a la Desenchufe el cable de alimentación paso. Si va a sustituir ambas fuentes de alimentación al mismo tiempo, haga lo siguiente antes de desconectar los cables de alimentación: "Apague el aparato".
  • Página 242 "Conecte los cables de alimentación a las unidades sustituidas y aplique alimentación". Tras sustituir la pieza, devuelva la pieza que ha fallado a NetApp, tal y como se describe en las instrucciones de RMA incluidas con el kit. Consulte "Repuestos de de devolución de piezas"...
  • Página 243 Pasos 1. Apague el aparato. a. Inicie sesión en el nodo de grid: i. Introduzca el siguiente comando: ssh admin@grid_node_IP ii. Introduzca la contraseña que aparece en archivo. Passwords.txt iii. Introduzca el siguiente comando para cambiar a la raíz: su - iv.
  • Página 244 6. Levante el ventilador fallido para sacarlo del chasis. 7. Deslice el ventilador de repuesto en la ranura abierta del chasis. Alinee el borde del ventilador con el pasador guía. El pasador está en un círculo en la fotografía. 8. Presione firmemente el conector del ventilador en la placa de circuitos.
  • Página 245 11. Confirme que el nodo del dispositivo aparece en Grid Manager y que no aparece ninguna alerta. Tras sustituir la pieza, devuelva la pieza que ha fallado a NetApp, tal y como se describe en las instrucciones de RMA incluidas con el kit. Consulte "Repuestos de de devolución de piezas"...
  • Página 246 1. Compruebe que el LED izquierdo parpadea en ámbar en la unidad que se va a sustituir. Si se notificó un problema de unidad en los interfaces de usuario de Grid Manager o BMC, HDD02 o HDD2 se refieren a la unidad en la ranura superior y HDD03 o HDD3 se refieren a la unidad en la ranura inferior.
  • Página 247 Tras sustituir la pieza, devuelva la pieza que ha fallado a NetApp, tal y como se describe en las instrucciones de RMA incluidas con el kit. Consulte "Repuestos de de devolución de piezas" para obtener más información. Sustituya un SG100 o un SG1000 Es posible que deba sustituir el aparato si no funciona de forma óptima o si ha fallado.
  • Página 248 Para evitar un rendimiento degradado, no tuerza, pliegue, pellizque ni pise los cables. b. Retire el dispositivo que ha fallado del armario o rack. c. Transfiera las dos fuentes de alimentación, ocho ventiladores de refrigeración y dos SSD del dispositivo con error al dispositivo de reemplazo. Los dos SSD se colocan en las ranuras tal como se muestra en el diagrama siguiente: HDD02 o HDD2 se refieren a la unidad en la ranura superior, y HDD03 o HDD3 se refieren a la unidad en la ranura inferior.
  • Página 249 8. Confirme que el nodo del dispositivo aparece en Grid Manager y que no aparece ninguna alerta. Tras sustituir la pieza, devuelva la pieza que ha fallado a NetApp, tal y como se describe en las instrucciones de RMA incluidas con el kit. Consulte "Repuestos de de devolución de piezas"...
  • Página 250 SANtricity que esté cualificado para su dispositivo StorageGRID. Consulte la "Herramienta de matriz de interoperabilidad de NetApp (IMT)" para determinar qué versión debe usar. Descargue el nuevo archivo de software de sistema operativo SANtricity desde "Descargas de NetApp:...
  • Página 251 Pasos Descargue el nuevo archivo de software de sistema operativo SANtricity de "Descargas de NetApp: Dispositivo de StorageGRID". Asegúrese de elegir la versión de sistema operativo SANtricity para las controladoras de almacenamiento. 2. Seleccione MANTENIMIENTO > sistema > actualización de software.
  • Página 252 Desconocido, vaya a NODOS > NODO DEL DISPOSITIVO > Hardware para investigar y resolver el problema. 5. Seleccione el archivo de actualización del sistema operativo SANtricity que descargó del sitio de soporte de NetApp. a. Seleccione examinar. b. Localice y seleccione el archivo.
  • Página 253 8. Opcionalmente, ordene la lista de nodos en orden ascendente o descendente por: ◦ Nombre del nodo ◦ Versión actual ◦ Progreso ◦ Etapa ◦ Estado También puede introducir un término en el cuadro Buscar para buscar nodos específicos. 9. Apruebe los nodos de cuadrícula que está listo para agregar a la cola de actualización. Los nodos aprobados se actualizan de uno en uno.
  • Página 254 Si es importante el orden en el que se actualizan los nodos, apruebe los nodos o grupos de nodos de uno en uno y espere hasta que se complete la actualización en cada nodo antes de aprobar el siguiente. ◦ Seleccione uno o más botones aprobar para agregar uno o más nodos a la cola de actualización de SANtricity OS.
  • Página 255 Antes de empezar • Ha consultado el "Herramienta de matriz de interoperabilidad de NetApp (IMT)" Para confirmar que la versión de sistema operativo SANtricity que utiliza para la actualización es compatible con el dispositivo.
  • Página 256 StorageGRID a la vez. Actualizar más de un dispositivo StorageGRID a la vez puede provocar la falta de disponibilidad de los datos, según el modelo de puesta en marcha y las políticas de ILM. Pasos 1. Confirme que el aparato está en "modo de mantenimiento".
  • Página 257 Información relacionada "Actualizar el sistema operativo SANtricity en controladoras de almacenamiento mediante Grid Manager" Actualice el firmware de la unidad SG5700 mediante SANtricity System Manager Actualice el firmware en las unidades del dispositivo para asegurarse de tener todas las funciones y correcciones de errores más recientes. Antes de empezar •...
  • Página 258 Las unidades que pertenecen a volúmenes que no tienen redundancia deben actualizarse con el método sin conexión. El método sin conexión debe usarse para cualquier unidad asociada con una caché de lectura flash (por ejemplo, las unidades SSD en SG6060) o cualquier pool o grupo de volúmenes que esté...
  • Página 259 5. Descargue y prepare la actualización del firmware de la unidad disponible: a. En actualización del firmware de la unidad, seleccione Soporte de NetApp. b. En el sitio de soporte de NetApp, seleccione la pestaña Descargas y, a continuación, seleccione Firmware de unidad de disco E-Series.
  • Página 260 d. Si aparece una revisión posterior del firmware, seleccione el enlace en la revisión del firmware (Descargar) para descargar una archivo que contiene el archivo de firmware. .zip e. Extraiga (descomprima) los archivos de almacenamiento del firmware de la unidad que descargó del sitio de soporte.
  • Página 261 Una actualización en línea puede tardar varias horas más que una actualización sin conexión. ▪ Actualizar todas las unidades sin conexión (paralelo) — Actualiza las unidades que pueden admitir una descarga de firmware solo mientras se detiene toda la actividad de E/S en cualquier volumen que utilice las unidades.
  • Página 262 ◦ Unidades de repuesto en caliente integradas Es necesario corregir esta condición de error para poder actualizar el firmware. ◦ Grupos de volúmenes incompletos Si uno o varios grupos de volúmenes o pools de discos se muestran incompletos, es necesario corregir esta condición de error para poder actualizar el firmware.
  • Página 263 Póngase en contacto con el soporte técnico para resolver este problema. ◦ * Más de 4 entradas cruciales MEL en los últimos 7 días* Póngase en contacto con el soporte técnico para resolver este problema. 7. Si estaba utilizando la actualización Offline y este procedimiento se completó correctamente, realice cualquier procedimiento de mantenimiento adicional mientras el nodo está...
  • Página 264 En raras ocasiones, una vez que se coloca un dispositivo StorageGRID en modo de mantenimiento puede hacer que el dispositivo no esté disponible para el acceso remoto. Acerca de esta tarea Entre las opciones para cambiar la configuración del enlace Ethernet de la controladora E5700SG se incluyen: •...
  • Página 265 6. Una vez que esté satisfecho de que los cambios en la configuración del enlace funcionan, reinicie el nodo. En el instalador del dispositivo StorageGRID, seleccione Avanzado > Reiniciar controlador y, a continuación, seleccione una de estas opciones: ◦ Seleccione Reiniciar en StorageGRID para reiniciar el controlador con el nodo que vuelve a unir la cuadrícula.
  • Página 266 E2800, Lo que incluye descargar e instalar E-Series SANtricity System Manager desde el sitio de soporte de NetApp y, a continuación, utilizar Enterprise Management Window (EMW) para desbloquear las unidades seguras después de reemplazar la controladora.
  • Página 267 6. Sustituya la controladora Prepare Estas cifras muestran el controlador E2800A y el controlador E2800B. El procedimiento para sustituir las controladoras de la serie E2800 y la controladora EF570 es idéntico. Controladora de almacenamiento E2800A: Controladora de almacenamiento E2800B: Etiqueta componente Descripción Dirección MAC...
  • Página 268 Pasos 1. Siga las instrucciones del procedimiento de reemplazo de controladora E2800 para preparar la extracción de la controladora. SANtricity System Manager se utiliza para realizar estos pasos. a. Anote en qué versión del software de sistema operativo SANtricity está instalada actualmente en la controladora.
  • Página 269 continuación, abra el asa de leva a la derecha. d. Con dos manos y el mango de la leva, deslice el controlador para sacarlo del aparato. Utilice siempre dos manos para soportar el peso del controlador. e. Coloque el controlador sobre una superficie plana y sin estática con la cubierta extraíble hacia arriba. f.
  • Página 270 Elemento Descripción Pestillo de liberación de la batería Batería d. Levante la batería y deslícela fuera del controlador. e. Retire la cubierta del controlador de recambio. f. Oriente el controlador de repuesto de manera que la ranura de la batería quede orientada hacia usted. g.
  • Página 271 Posible daño de hardware — la brida metálica de la parte frontal de la batería debe estar completamente insertada en la ranura del controlador (como se muestra en la primera figura). Si la batería no está instalada correctamente (como se muestra en la segunda figura), la brida metálica podría entrar en contacto con la placa del controlador, causando daños.
  • Página 272 2. Si la controladora no tiene una HIC (E2800A), reemplace la cubierta de la controladora. Si la controladora tiene una HIC (E2800B), continúe a. Mueva la HIC de la controladora con errores a la controladora de reemplazo. Si está equipado con una HIC, mueva la HIC de la controladora con error a la controladora de reemplazo.
  • Página 273 Etiqueta Descripción Tarjeta de interfaz del host Tornillos de apriete manual g. Coloque la HIC en una superficie sin estática. h. Con un destornillador Phillips del número 1, quite los cuatro tornillos que fijan la placa frontal vacía al controlador de repuesto y quite la placa frontal. i.
  • Página 274 Etiqueta Descripción Tarjeta de interfaz del host Tornillos de apriete manual a. Apriete a mano los tornillos de mariposa HIC. No utilice un destornillador, o puede apretar los tornillos en exceso. b. Con un destornillador Phillips del número 1, conecte la placa frontal de la HIC que quitó de la controladora original a la nueva controladora con cuatro tornillos.
  • Página 275 c. Vuelva a instalar todos los SFP que se hayan quitado en la HIC. Sustituya la controladora Pasos 1. Instale el controlador de repuesto en el aparato. a. Dé la vuelta al controlador de modo que la cubierta extraíble quede orientada hacia abajo. b.
  • Página 276 2. Si el dispositivo utiliza unidades seguras, siga las instrucciones del procedimiento de reemplazo de la controladora E2800 para importar la clave de seguridad de la unidad. 3. Vuelva a poner el aparato en modo de funcionamiento normal. En el instalador del dispositivo StorageGRID, seleccione Avanzado >...
  • Página 277 Tras sustituir la pieza, devuelva la pieza que ha fallado a NetApp, tal y como se describe en las instrucciones de RMA incluidas con el kit. Consulte "Repuestos de de devolución de piezas" para obtener más información. Sustituya el controlador de computación E5700SG Es posible que deba sustituir la controladora E5700SG si no funciona de forma óptima o...
  • Página 278 c. Espere a que se escriban en las unidades todos los datos de la memoria caché. El LED verde de caché activa en la parte posterior de la controladora E2800 está encendido cuando es necesario escribir datos en caché en las unidades. Debe esperar a que se apague este LED. 2.
  • Página 279 7. Confirme que el nodo de almacenamiento del dispositivo aparece en Grid Manager y que no aparece ninguna alarma. Tras sustituir la pieza, devuelva la pieza que ha fallado a NetApp, tal y como se describe en las instrucciones de RMA incluidas con el kit. Consulte "Repuestos de de devolución de piezas"...
  • Página 280 Para garantizar el funcionamiento óptimo de la controladora de almacenamiento, debe actualizarse a la versión de mantenimiento más reciente del sistema operativo SANtricity que esté cualificado para su dispositivo StorageGRID. Consulte la "Herramienta de matriz de interoperabilidad de NetApp (IMT)" para determinar qué versión debe usar.
  • Página 281 SANtricity OS 08.42.20.00 (11.42) o posterior. Antes de empezar • Ha consultado el "Herramienta de matriz de interoperabilidad de NetApp (IMT)" Para confirmar que la versión de sistema operativo SANtricity que utiliza para la actualización es compatible con el dispositivo.
  • Página 282 Pasos Descargue el nuevo archivo de software de sistema operativo SANtricity de "Descargas de NetApp: Dispositivo de StorageGRID". Asegúrese de elegir la versión de sistema operativo SANtricity para las controladoras de almacenamiento. 2. Seleccione MANTENIMIENTO > sistema > actualización de software.
  • Página 283 5. Seleccione el archivo de actualización del sistema operativo SANtricity que descargó del sitio de soporte de NetApp. a. Seleccione examinar. b. Localice y seleccione el archivo. c. Seleccione Abrir. El archivo se carga y se valida. Cuando se realiza el proceso de validación, el nombre del archivo se muestra con una marca de verificación verde junto al botón Browse.
  • Página 284 8. Opcionalmente, ordene la lista de nodos en orden ascendente o descendente por: ◦ Nombre del nodo ◦ Versión actual ◦ Progreso ◦ Etapa ◦ Estado También puede introducir un término en el cuadro Buscar para buscar nodos específicos. 9. Apruebe los nodos de cuadrícula que está listo para agregar a la cola de actualización. Los nodos aprobados se actualizan de uno en uno.
  • Página 285 Si es importante el orden en el que se actualizan los nodos, apruebe los nodos o grupos de nodos de uno en uno y espere hasta que se complete la actualización en cada nodo antes de aprobar el siguiente. ◦ Seleccione uno o más botones aprobar para agregar uno o más nodos a la cola de actualización de SANtricity OS.
  • Página 286 Antes de empezar • Ha consultado el "Herramienta de matriz de interoperabilidad de NetApp (IMT)" Para confirmar que la versión de sistema operativo SANtricity que utiliza para la actualización es compatible con el dispositivo.
  • Página 287 No actualice el sistema operativo SANtricity o NVSRAM de la controladora E-Series en más de un dispositivo StorageGRID a la vez. Actualizar más de un dispositivo StorageGRID a la vez puede provocar la falta de disponibilidad de los datos, según el modelo de puesta en marcha y las políticas de ILM. Pasos 1.
  • Página 288 Información relacionada "Herramienta de matriz de interoperabilidad de NetApp" "Actualizar el sistema operativo SANtricity en controladoras de almacenamiento mediante Grid Manager" Actualice el firmware de la unidad SG6000 mediante SANtricity System Manager Actualice el firmware en las unidades del dispositivo para asegurarse de tener todas las funciones y correcciones de errores más recientes.
  • Página 289 requiere que se ponga el dispositivo en modo de mantenimiento. Sin embargo, el rendimiento del sistema puede verse afectado y la actualización puede tardar varias horas más que el método sin conexión. Las unidades que pertenecen a volúmenes que no tienen redundancia deben actualizarse con el método sin conexión.
  • Página 290 5. Descargue y prepare la actualización del firmware de la unidad disponible: a. En actualización del firmware de la unidad, seleccione Soporte de NetApp. b. En el sitio de soporte de NetApp, seleccione la pestaña Descargas y, a continuación, seleccione Firmware de unidad de disco E-Series.
  • Página 291 d. Si aparece una revisión posterior del firmware, seleccione el enlace en la revisión del firmware (Descargar) para descargar una archivo que contiene el archivo de firmware. .zip e. Extraiga (descomprima) los archivos de almacenamiento del firmware de la unidad que descargó del sitio de soporte.
  • Página 292 Una actualización en línea puede tardar varias horas más que una actualización sin conexión. ▪ Actualizar todas las unidades sin conexión (paralelo) — Actualiza las unidades que pueden admitir una descarga de firmware solo mientras se detiene toda la actividad de E/S en cualquier volumen que utilice las unidades.
  • Página 293 ◦ Unidades de repuesto en caliente integradas Es necesario corregir esta condición de error para poder actualizar el firmware. ◦ Grupos de volúmenes incompletos Si uno o varios grupos de volúmenes o pools de discos se muestran incompletos, es necesario corregir esta condición de error para poder actualizar el firmware.
  • Página 294 Póngase en contacto con el soporte técnico para resolver este problema. ◦ * Más de 4 entradas cruciales MEL en los últimos 7 días* Póngase en contacto con el soporte técnico para resolver este problema. 7. Si estaba utilizando la actualización Offline y este procedimiento se completó correctamente, realice cualquier procedimiento de mantenimiento adicional mientras el nodo está...
  • Página 295 1. Acceda a la interfaz del BMC del controlador. 2. Seleccione Server Identify. Se selecciona el estado actual del LED Identify. 3. Seleccione ON o OFF y luego seleccione Realizar acción. Al seleccionar ON, los LED azules de identificación se iluminan en la parte frontal y trasera del aparato. Si hay un panel frontal instalado en la controladora, es posible que le resulte difícil ver el LED de identificación frontal.
  • Página 296 ◦ Compruebe si las etiquetas adjuntas a la parte frontal de cada controlador tienen un número de pieza coincidente. 2. Retire el embellecedor frontal del controlador, si se ha instalado, para acceder a los controles e indicadores del panel frontal. 3.
  • Página 297 Si alguna vez ha utilizado una regla de ILM que crea solamente una copia de un objeto, debe apagar la controladora durante una ventana de mantenimiento programada. De lo contrario, es posible que pierda temporalmente el acceso a esos objetos durante este procedimiento. Consulte la información sobre la gestión de objetos con la gestión del ciclo de vida de la información.
  • Página 298 ◦ Use la interfaz del BMC del controlador: i. Acceda a la interfaz del BMC del controlador. "Acceda a la interfaz de BMC" ii. Seleccione Control de alimentación. iii. Compruebe que las acciones de alimentación indican que el host está apagado actualmente. Encienda el controlador SG6000-CN y compruebe el funcionamiento Encienda la controladora después de completar el mantenimiento.
  • Página 299 Antes de empezar • Instaló la controladora en un armario o rack y conecta los cables de datos y alimentación. "Vuelva a instalar el controlador SG6000-CN en el armario o bastidor" • Localizó físicamente la controladora en el centro de datos. "Ubique la controladora en el centro de datos"...
  • Página 300 Utilice la interfaz de BMC para supervisar el estado de inicio. 2. Confirme que el controlador del dispositivo se muestra en Grid Manager y sin alertas. La controladora puede tardar hasta 20 minutos en mostrarse en Grid Manager. 3. Confirme que el nuevo controlador SG6000-CN está completamente operativo: a.
  • Página 301 Online Online Online Online Si no se devuelve el resultado esperado, póngase en contacto con el soporte técnico. c. Introduzca el siguiente comando y compruebe que devuelve el resultado esperado: cat /sys/class/fc_host/*/speed Resultado esperado: 16 Gbit 16 Gbit 16 Gbit 16 Gbit Si no se devuelve el resultado esperado, póngase en contacto con el soporte técnico.
  • Página 302 • Cambio de la velocidad de enlace. Pasos 1. En el instalador de dispositivos StorageGRID, seleccione Configurar red > Configuración de enlace. realice los cambios deseados en la configuración del enlace. Para obtener más información sobre las opciones, consulte "Configure los enlaces de red".
  • Página 303 ◦ Seleccione Reiniciar en el modo de mantenimiento para reiniciar el controlador con el nodo restante en modo de mantenimiento. Seleccione esta opción si ha experimentado algún error durante el procedimiento y desea volver a empezar. Cuando el nodo termine de reiniciarse en el modo de mantenimiento, reinicie desde el paso adecuado del procedimiento en que falló.
  • Página 304 Antes de empezar • Debe tener la clave de acceso de aprovisionamiento. • Debe ejecutar StorageGRID 11.4 o una versión posterior. • Tiene la bandeja de ampliación y dos cables SAS por cada bandeja de ampliación. • Ha localizado físicamente el dispositivo de almacenamiento en el que va a añadir la bandeja de ampliación en el centro de datos.
  • Página 305 Llamada Descripción SG6000-CN...
  • Página 306 Llamada Descripción Bandeja de controladora E2860 Controladora a Controladora B Bandeja de expansión 1 IOM A para la bandeja de ampliación 1 IOM B para la bandeja de expansión 1 Bandeja de expansión 2 IOM A para bandeja de expansión 2 IOM B para la bandeja de ampliación 2 5.
  • Página 307 "'adjunto'" indica que se ha detectado el estante. "'Unconfigured'" indica que la bandeja es nueva y aún no se ha configurado mediante el instalador de dispositivos de StorageGRID. Las bandejas de expansión que ya están implementadas no se incluyen en este mensaje.
  • Página 308 Una vez completada la configuración, el dispositivo se reinicia automáticamente para salir del modo de mantenimiento y volver a unirse a la cuadrícula. Este proceso puede tardar hasta 20 minutos. Para volver a intentar la configuración de la bandeja de expansión si falla, vaya al instalador de dispositivos StorageGRID, seleccione * Avanzado * >...
  • Página 309 forma óptima o si ha fallado. Antes de empezar • Tiene una controladora de sustitución con el mismo número de pieza que la controladora que desea sustituir. • Tiene etiquetas para identificar cada cable conectado a la controladora. • Tiene una muñequera ESD o ha tomado otras precauciones antiestáticas. •...
  • Página 310 1. Prepare 2. Desconectar la controladora 3. Quite la controladora 4. Mueva la batería a la nueva controladora 5. Si es necesario, mueva HIC a una nueva controladora 6. Sustituya la controladora Prepare Pasos 1. Desembale el nuevo controlador y configúrelo en una superficie plana y sin estática. Guarde los materiales de embalaje que se van a utilizar durante el envío del controlador que ha fallado.
  • Página 311 Etiqueta componente Descripción Dirección MAC La dirección MAC para el puerto de gestión 1 ("'P1 en el E2800A y 0a en la E2800B'"). Si utilizó DHCP para obtener la dirección IP de la controladora original, necesitará esta dirección para conectarse a la nueva controladora. Número de pieza de FRU El número de pieza de FRU.
  • Página 312 b. Etiquete los cables y desconecte los cables y SFP. Para evitar un rendimiento degradado, no tuerza, pliegue, pellizque ni pise los cables. c. Suelte el controlador del aparato apretando el pestillo del asa de la leva hasta que se suelte y, a continuación, abra el asa de leva a la derecha.
  • Página 313 Elemento Descripción Batería b. Localice el pestillo de liberación azul de la batería. c. Para desenganchar la batería, presione el pestillo de liberación hacia abajo y hacia fuera del controlador. Elemento Descripción Pestillo de liberación de la batería Batería d. Levante la batería y deslícela fuera del controlador. e.
  • Página 314 lado izquierdo del controlador. h. Mueva el pestillo de la batería hacia arriba para fijar la batería. Cuando el pestillo hace clic en su lugar, la parte inferior del pestillo se engancha a una ranura metálica del chasis. i. Dé la vuelta al controlador para confirmar que la batería está instalada correctamente. Posible daño de hardware — la brida metálica de la parte frontal de la batería debe estar completamente insertada en la ranura del controlador (como se muestra en la primera figura).
  • Página 315 Si es necesario, mueva HIC a una nueva controladora Pasos 1. Si la controladora con errores incluye una tarjeta de interfaz del host (HIC), mueva la HIC de la controladora con error a la controladora de reemplazo. Una HIC independiente se utiliza únicamente para la controladora E2800B. La HIC se monta en la placa del controlador principal e incluye dos conectores SPF.
  • Página 316 e. Con los dedos o un destornillador Phillips, afloje los tres tornillos de ajuste manual que fijan la HIC a la tarjeta controladora. f. Retire con cuidado la tarjeta HIC de la tarjeta controladora levantando la tarjeta y deslizándola hacia atrás.
  • Página 317 j. Baje con cuidado la HIC en su lugar y coloque el conector de la HIC presionando suavemente en la HIC. * Posible daño del equipo * — Tenga cuidado de no pellizcar el conector de cinta de oro para los led del controlador entre la HIC y los tornillos de ajuste manual. Etiqueta Descripción Tarjeta de interfaz del host...
  • Página 318 c. Vuelva a instalar todos los SFP que se hayan quitado en la HIC. Sustituya la controladora Pasos 1. Instale el controlador de repuesto en el aparato. a. Dé la vuelta al controlador de modo que la cubierta extraíble quede orientada hacia abajo. b.
  • Página 319 3. Confirme que el estado de la nueva controladora es óptimo y recoja datos de soporte. Tras sustituir la pieza, devuelva la pieza que ha fallado a NetApp, tal y como se describe en las instrucciones de RMA incluidas con el kit. Consulte "Repuestos de de devolución de piezas"...
  • Página 320 E-Series: Sustitución del cajón de unidades (60 unidades) bandejas de 60 unidades) Tras sustituir la pieza, devuelva la pieza que ha fallado a NetApp, tal y como se describe en las instrucciones de RMA incluidas con el kit. Consulte "Repuestos de de devolución de piezas"...
  • Página 321 Acerca de esta tarea No se podrá acceder al nodo de almacenamiento del dispositivo cuando sustituya el controlador SG6000-CN. Si el controlador SG6000-CN funciona lo suficiente, puede realizar una parada controlada al inicio de este procedimiento. Si va a sustituir la controladora antes de instalar el software StorageGRID, es posible que no pueda acceder al instalador de dispositivos de StorageGRID inmediatamente después de completar este procedimiento.
  • Página 322 No reinicie manualmente el dispositivo a menos que esté seguro de que está not en medio de una actualización de firmware. Puede conectar un "supervisar" "portátil de servicio" Al controlador SG6000-CN para supervisar el progreso de la instalación de la actualización. Es posible que no haya disponible una conexión de equipo portátil en algunas etapas del proceso de instalación.
  • Página 323 9. Confirme que el nodo del dispositivo aparece en Grid Manager y que no aparece ninguna alerta. Tras sustituir la pieza, devuelva la pieza que ha fallado a NetApp, tal y como se describe en las instrucciones de RMA incluidas con el kit. Consulte "Repuestos de de devolución de piezas"...
  • Página 324 desenchufe el cable de alimentación de cada fuente de alimentación que vaya a sustituirse. 3. Levante la palanca de leva en el primer suministro que se va a sustituir. 4. Presione el pestillo azul y saque la fuente de alimentación. 5.
  • Página 325 "Conecte los cables de alimentación a las unidades sustituidas y aplique alimentación". Tras sustituir la pieza, devuelva la pieza que ha fallado a NetApp, tal y como se describe en las instrucciones de RMA incluidas con el kit. Consulte "Repuestos de de devolución de piezas"...
  • Página 326 6. Opcional: Si va a extraer completamente la controladora del armario o rack, siga las instrucciones del kit de raíl para quitar la controladora de los rieles. Tras sustituir la pieza, devuelva la pieza que ha fallado a NetApp, tal y como se describe en las instrucciones de RMA incluidas con el kit. Consulte "Repuestos de de devolución de piezas"...
  • Página 327 No conecte el panel frontal hasta que haya encendido la controladora. 2. Apriete los tornillos cautivos del panel frontal del controlador para fijar el controlador en el rack. 3. Envuelva el extremo de la correa de la muñequera ESD alrededor de su muñeca y fije el extremo de la pinza a una masa metálica para evitar descargas estáticas.
  • Página 328 SG6000-CN. Tras sustituir la pieza, devuelva la pieza que ha fallado a NetApp, tal y como se describe en las instrucciones de RMA incluidas con el kit. Consulte "Repuestos de de devolución de piezas"...
  • Página 329 Completó todos los procedimientos de mantenimiento dentro del controlador. Pasos 1. Con el pestillo de la cubierta abierto, sujete la cubierta por encima del chasis y alinee el orificio del pestillo de la cubierta superior con el pasador del chasis. Cuando la cubierta esté alineada, bájela en el chasis. 2.
  • Página 330 Pasos 1. En Grid Manager, seleccione NODES. 2. En la tabla de la página Nodes, seleccione un dispositivo Storage Node. 3. Seleccione la ficha hardware. Compruebe el número de serie del chasis del dispositivo de almacenamiento y el número de serie del controlador de computación en la sección StorageGRID Appliance.
  • Página 331 ◦ Si no se muestra la sección dispositivo StorageGRID, el nodo seleccionado no es un dispositivo StorageGRID. Seleccione un nodo diferente en la vista de árbol. ◦ Si el modelo de dispositivo no es SG6060 ni SG6060X, seleccione un nodo diferente en la vista de árbol.
  • Página 332 6. Coloque el adaptador sobre una superficie plana antiestática. Después de terminar "Instale el HBA Fibre Channel de repuesto". Tras sustituir la pieza, devuelva la pieza que ha fallado a NetApp, tal y como se describe en las instrucciones...
  • Página 333 de RMA incluidas con el kit. Consulte "Repuestos de de devolución de piezas" para obtener más información. Vuelva a instalar el HBA Fibre Channel El adaptador de bus de host de Fibre Channel de repuesto se instala en la misma ubicación que el que se ha quitado.
  • Página 334 5. Coloque el conjunto de la tarjeta vertical en el chasis, asegurándose de que está alineado con el conector y la clavija guía de la placa base; a continuación, inserte el conjunto de la tarjeta vertical. 6. Presione con cuidado el conjunto de la tarjeta vertical en su lugar a lo largo de su línea central, junto a los orificios marcados en azul, hasta que esté...
  • Página 335 Consulte "Configure el hardware del dispositivo" para los procedimientos de mantenimiento del dispositivo que también se realizan durante la instalación y configuración inicial del dispositivo. Procedimientos de mantenimiento de la configuración Use la pestaña Gestionar unidades Puede usar la pestaña Gestionar unidades en Grid Manager para realizar tareas de solución de problemas y mantenimiento en las unidades del dispositivo SGF6112.
  • Página 336 Detalles de unidades Resumen de cada unidad. Seleccione el botón de tarea adecuado, como se describe en los pasos a continuación. Encender o apagar la luz localizadora Para localizar físicamente una unidad en el dispositivo: 1. En Grid Manager, selecciona NODES > data center. 2.
  • Página 337 Se muestra el panel de detalles de la unidad. 3. Seleccione Encender la luz localizadora. ◦ Un icono de bombilla aparece para la unidad. ◦ Un LED ámbar parpadea en la unidad física. 4. Cuando desee apagar la luz localizadora, seleccione Apagar la luz localizadora. Sustituya lógicamente la unidad Si se debe reconstruir o reinicializar una unidad del dispositivo de almacenamiento: 1.
  • Página 338 Al seleccionar ON, los LED azules de identificación se iluminan en la parte delantera (se muestra la típica) y en la parte trasera del aparato. Si hay un panel frontal instalado en la controladora, es posible que le resulte difícil ver el LED de identificación frontal.
  • Página 339 El LED de identificación posterior se encuentra en el centro del aparato, debajo de la ranura Micro-SD. ◦ Compruebe que las etiquetas de la parte frontal del aparato tengan el mismo número de pieza para confirmar que ha encontrado el aparato correcto. 2.
  • Página 340 ◦ Observe el LED de alimentación de la parte frontal del aparato y confirme que está apagado. ◦ Compruebe la página Power Control de la interfaz del BMC para confirmar que el aparato está apagado. Encienda el SGF6112 y verifique el funcionamiento Encienda la controladora después de completar el mantenimiento.
  • Página 341 Utilice la interfaz de BMC para supervisar el estado de inicio. 3. Confirme que el controlador del dispositivo se muestra en Grid Manager y sin alertas. La controladora puede tardar hasta 20 minutos en mostrarse en Grid Manager. No desconecte otro nodo del dispositivo a menos que este tenga un icono verde. 4.
  • Página 342 "Ver indicadores de estado" Cambie la configuración de enlace del dispositivo SGF6112 Puede cambiar la configuración del enlace Ethernet del dispositivo, incluido el modo de enlace de puerto, el modo de enlace de red y la velocidad del enlace. Antes de empezar •...
  • Página 343 ◦ Seleccione Reiniciar en StorageGRID para reiniciar el controlador de computación con el nodo que se vuelve a unir a la red. Seleccione esta opción si hizo trabajo en modo de mantenimiento y está listo para devolver el nodo a su funcionamiento normal. ◦...
  • Página 344 Verifique el componente que se va a sustituir en el SGF6112 Si no está seguro de qué componente de hardware debe sustituir en el dispositivo, complete este procedimiento para identificar el componente y la ubicación del dispositivo en el centro de datos. Antes de empezar •...
  • Página 345 2. Identifique el chasis con el componente que se debe reemplazar. a. En Grid Manager, seleccione NODES. b. En la tabla de la página Nodes, seleccione el nombre del nodo de almacenamiento del dispositivo con el componente con errores. c. Seleccione la ficha hardware. Compruebe el Número de serie del controlador de cómputo en la sección del dispositivo StorageGRID.
  • Página 346 fuentes de alimentación falla, debe reemplazarla por Lo antes posible. para garantizar que el dispositivo tenga alimentación redundante. Ambas fuentes de alimentación que funcionan en el aparato deben ser del mismo modelo y potencia. Antes de empezar • Ya tienes "ubicación física del aparato"...
  • Página 347 4. Presione el pestillo azul y saque la fuente de alimentación. 5. Con el pestillo azul a la derecha, deslice la fuente de alimentación de repuesto hacia el chasis. Las dos fuentes de alimentación instaladas deben ser del mismo modelo y potencia. Asegúrese de que el pestillo azul está...
  • Página 348 "Conecte los cables de alimentación a las unidades sustituidas y aplique alimentación". Tras sustituir la pieza, devuelva la pieza que ha fallado a NetApp, tal y como se describe en las instrucciones de RMA incluidas con el kit. Consulte "Repuestos de de devolución de piezas"...
  • Página 349 No se podrá acceder al nodo del dispositivo mientras sustituye el ventilador. La fotografía muestra un ventilador del aparato. Se resalta el conector eléctrico. Se puede acceder a los ventiladores de refrigeración después de retirar la cubierta superior del aparato. Cada una de las dos unidades de suministro de alimentación también contiene un ventilador.
  • Página 350 Unidad de ventilador Ventilador_SYS0 Ventilador_SYS1 Ventilador_SYS2 Ventilador_SYS3 Ventilador_SYS4 Ventilador_SYS5 Ventilador_SYS6 Ventilador_SYS7 1. Utilice las pestañas azules del ventilador para extraer el ventilador que ha fallado del chasis.
  • Página 351 2. Deslice el ventilador de repuesto en la ranura abierta del chasis. Asegúrese de alinear el conector del ventilador con la toma de la placa de circuitos. 3. Presione firmemente el conector del ventilador en la placa de circuitos (toma resaltada).
  • Página 352 Después de terminar...
  • Página 353 3. Confirme que el nodo del dispositivo aparece en Grid Manager y que no aparece ninguna alerta. Tras sustituir la pieza, devuelva la pieza que ha fallado a NetApp, tal y como se describe en las instrucciones de RMA incluidas con el kit. Consulte "Repuestos de de devolución de piezas"...
  • Página 354 Posición Unidad HDD00 HDD01 HDD02 HDD03 HDD04 HDD05 HDD06 HDD07 HDD08 HDD09 HDD10 HDD11 También puede utilizar Grid Manager para supervisar el estado de las unidades SSD. Selecciona NODOS. A continuación, seleccione Storage Node > Hardware. Si se produce un error en una unidad, el campo Storage RAID Mode contiene un mensaje acerca de qué...
  • Página 355 StorageGRID Appliance de la página, compruebe que el modo RAID de almacenamiento esté en buen estado. Tras sustituir la pieza, devuelva la pieza que ha fallado a NetApp, tal y como se describe en las instrucciones de RMA incluidas con el kit. Consulte "Repuestos de de devolución de piezas"...
  • Página 356 Retire la NIC Antes de empezar • Tiene la NIC de sustitución correcta. • Usted ha determinado el "Ubicación de la NIC que se va a sustituir". • Ya tienes "El aparato SGF6112 se encuentra físicamente" Donde va a sustituir la NIC en el centro de datos.
  • Página 357 Nombre del dispositivo o Descripción de la pieza hic1 pb/hic2 Puertos de red Ethernet 10/25 GbE en el conjunto de elevador de dos puertos mtc1 pb/mtc2 Puertos de gestión de 1/10GBase-T en el conjunto de elevador de dos puertos hic3 pb/hic4 Puertos de red Ethernet 10/25 GbE en el conjunto de elevador de un puerto Conjunto de elevador de dos...
  • Página 358 ◦ * Conjunto de riser de dos ranuras con dos NIC* ◦ * Conjunto elevador de una ranura con un NIC *...
  • Página 359 5. Abra el pestillo azul (con un círculo) del NIC que se va a sustituir y retire con cuidado el NIC del conjunto del elevador. Balancee ligeramente la NIC para ayudar a quitar la NIC de su conector. No use fuerza excesiva.
  • Página 360 c. Localice el orificio de alineación en el conjunto del elevador de dos ranuras (con un círculo) que se alinea con un pasador guía en la placa del sistema para garantizar la colocación correcta del conjunto del elevador.
  • Página 361 d. Localice el pasador guía en la placa del sistema e. Coloque el conjunto de elevador en el chasis, asegurándose de que esté alineado con el conector de...
  • Página 362 la placa del sistema y el pasador guía. f. Presione con cuidado el conjunto del elevador de dos ranuras en su sitio a lo largo de su línea central, junto a los orificios marcados en azul, hasta que quede completamente asentado. 4.
  • Página 363 Tras sustituir la pieza, devuelva la pieza que ha fallado a NetApp, tal y como se describe en las instrucciones de RMA incluidas con el kit. Consulte "Repuestos de de devolución de piezas"...
  • Página 364 "apagado controlado del aparato" es necesario antes de retirar el dispositivo del rack. • Ha desconectado todos los cables y. "ha quitado la cubierta del aparato". Acerca de esta tarea Para evitar interrupciones del servicio, confirme que todos los demás nodos de almacenamiento están conectados a la red antes de iniciar la sustitución de la batería CMOS o reemplace la batería durante una ventana de mantenimiento programada cuando los períodos de interrupción del servicio sean aceptables.
  • Página 365 6. Utilice el dedo o una herramienta de palanca de plástico para empujar el clip de retención (resaltado) lejos de la batería para soltarlo de la toma. 7. Retire la batería y deséchela correctamente. Vuelva a instalar la batería CMOS Instale la batería CMOS de repuesto en la toma de la placa del sistema.
  • Página 366 1. Envuelva el extremo de la correa de la muñequera ESD alrededor de su muñeca y fije el extremo de la pinza a una masa metálica para evitar descargas estáticas. 2. Retire la batería CMOS de su embalaje. 3. Presione la batería de repuesto en la toma vacía de la placa del sistema con el lado positivo (+) hacia arriba hasta que la batería encaje en su sitio.
  • Página 367 6. Coloque el conjunto de elevador en el chasis, asegurándose de que esté alineado con el conector de la placa del sistema y el pasador guía. 7. Presione con cuidado el conjunto del elevador de dos ranuras en su sitio a lo largo de su línea central, junto a los orificios marcados en azul, hasta que quede completamente asentado.
  • Página 368 ◦ Utilice IP estáticas, máscara de red y puerta de enlace ◦ Utilice DHCP para obtener una IP, una máscara de red y una puerta de enlace i. Para restaurar la configuración de BMC para utilizar una IP estática, una máscara de red y una puerta de enlace, escriba los siguientes comandos: run-host-command ipmitool lan set 1 ipsrc static run-host-command ipmitool lan set 1 ipaddr Appliance_IP...
  • Página 369 Envuelva el extremo de la correa de una pulsera ESD alrededor de la muñeca y fije el extremo del clip a un suelo metálico para evitar descargas estáticas cuando trabaje dentro del aparato. Vuelva a instalar la cubierta Antes de empezar Ha completado todos los procedimientos de mantenimiento dentro del aparato.
  • Página 370 Después de terminar "Vuelva a instalar el aparato en el armario o rack". Sustituya el dispositivo SGF6112 Es posible que deba sustituir el aparato si no funciona de forma óptima o si ha fallado. Antes de empezar • Tiene un aparato de repuesto con el mismo número de pieza que el aparato que va a sustituir. •...
  • Página 371 4. Retire y sustituya el aparato: a. Etiquete los cables y desconecte los cables y cualquier transceptor de red. Para evitar un rendimiento degradado, no tuerza, pliegue, pellizque ni pise los cables. "Retire el dispositivo defectuoso del armario o el rack".
  • Página 372 Unidad HDD11 d. Transfiera los componentes reemplazables al aparato de repuesto. Siga las instrucciones de mantenimiento suministradas para volver a instalar los componentes reemplazables. Si desea conservar los datos en las unidades, asegúrese de insertar las unidades SSD en las mismas ranuras de la unidad que ocupaban en el dispositivo con error. Si no lo hace, el instalador de dispositivos mostrará...
  • Página 373 12. Confirme que el nodo del dispositivo aparece en Grid Manager y que no aparece ninguna alerta. Después de terminar Tras sustituir la pieza, devuelva la pieza que ha fallado a NetApp, tal y como se describe en las instrucciones de RMA incluidas con el kit. Consulte "Repuestos de de devolución de piezas"...
  • Página 374 6. Opcional: Si está retirando completamente el dispositivo del armario o rack, siga las instrucciones del kit de guías para quitar el aparato de los rieles. Tras sustituir la pieza, devuelva la pieza que ha fallado a NetApp, tal y como se describe en las instrucciones de RMA incluidas con el kit. Consulte "Repuestos de de devolución de piezas"...
  • Página 375 No conecte el panel frontal hasta que haya encendido la controladora. 2. Apriete los tornillos cautivos del panel frontal del controlador para fijar el controlador en el rack. 3. Envuelva el extremo de la correa de la muñequera ESD alrededor de su muñeca y fije el extremo de la pinza a una masa metálica para evitar descargas estáticas.
  • Página 376 • Instrucciones para mantener un sistema StorageGRID, que incluye añadir nuevos volúmenes, nodos o sitio de StorageGRID; recuperar nodos y volúmenes fallidos; decomisionar nodos o sitios; y realizar otras tareas de mantenimiento en el grid. Otras versiones Encontrará documentación para otras versiones del software NetApp StorageGRID aquí: • "Documentación de StorageGRID 11,7" •...
  • Página 377 Cómo habilitar StorageGRID en su entorno Vaya a. "Cómo habilitar StorageGRID en su entorno" Para obtener más información sobre cómo probar y habilitar las aplicaciones en su entorno StorageGRID. El sitio de documentación storagegrid-enable proporciona ejemplos y libros de cocina que se expanden sobre la documentación del producto en este sitio, y describe algunos pasos siguientes para evaluar e integrar con StorageGRID.
  • Página 378 "https://www.netapp.com/company/legal/copyright/" Marcas comerciales NETAPP, el logotipo de NETAPP y las marcas enumeradas en la página de marcas comerciales de NetApp son marcas comerciales de NetApp, Inc. Los demás nombres de empresas y productos son marcas comerciales de sus respectivos propietarios.
  • Página 379 Los datos aquí contenidos pertenecen a un producto comercial o servicio comercial (como se define en FAR 2.101) y son propiedad de NetApp, Inc. Todos los datos técnicos y el software informático de NetApp que se proporcionan en este Acuerdo tienen una naturaleza comercial y se han desarrollado exclusivamente con fondos privados.