XI. УСТАНОВКА МОСКИТНОЙ СЕТКИ
Уложив москитную сетку на подставку для ног, расстегните молнию под подставкой для ног, закрепите ее, продев кнопки в петли (РИС. Y).
XII. УСТАНОВКА ДОЖДЕВОГО ЧЕХЛА
В комплект входит дождевой чехол. Прикрепите дождевик к сиденью (РИС. Z).
XIII. УХОД И ОБСЛУЖИВАНИЕ
Покупатель несет ответственность за обеспечение правильной установки всех функциональных элементов, а также за проведение
соответствующего технического обслуживания и регулировки, чтобы поддерживать грузовик в хорошем техническом состоянии. Коляска
должна периодически проверяться на возможные проблемы. Ниже приведены важные шаги, которые необходимо предпринять для
обеспечения безопасности вашего ребенка и предотвращения укорачивания продукта:
• Проверьте прочность и безопасность всех заклепок и соединений.
• Проверьте все крепежные средства и колеса и шины, а также в случае необходимости произвести замену или ремонт.
• Убедитесь, что все защитные устройства работают должным образом, обращая особое внимание на основные и дополнительные крепежные
элементы, которые должны всегда свободно перемещаться.
Пожалуйста, прекратите использование инвалидной коляски, если сомневаетесь в правильности использования или подозрении на какую-
либо опасность. Если колеса скрипят, смажьте оси тонким слоем силикона. Не используйте продукты на основе масла или смазки, так как они
притягивают грязь, которая препятствует движению.
XIV. ОЧИСТКА
Стирать при температуре макс. 30°C,
деликатная программа.
Не отбеливать
Не сушить в барабанных сушилках
Если компоненты шасси коляски попали в соленую воду, мы рекомендуем как можно скорее промыть их пресной водой (из-под крана).
Изделие можно аккуратно стирать влажной тряпкой и мягким чистящим средством. Не складывайте и не храните изделие во влажном
состоянии и никогда не храните его во влажных условиях, так как это может привести к образованию плесени.
Чехол на сиденье, Козырек, корзина: Не стирать. Продукт можно аккуратно промыть влажной тканью и мягким моющим средством. Не
отбеливать. Не сушить в барабанных сушилках. Не гладить. Не чистить химически.
XV. Гарантия
Полный текст гарантийных обязательств доступен на сайте WWW.KINDERKRAFT.COM
sme radi, že ste sa rozhodli pre výrobok značky Kinderkraft. Pri navrhovaní našich výrobkov vždy myslíme na bezpečnosť a komfort Vášho dieťaťa.
Detský kočík určite ocenia tí, čo siahajú po kvalitných, moderných a funkčných riešeniach. Pozorne si tento návod na používanie prečítajte a
postupujte v súlade s uvedenými pokynmi.
Dôležité - Pred použitím prečítajte pozorne tento návod a uschovajte ho pre
budúcu potrebu
UPOZORNENIE!
• Nikdy nenechávajte dieťa bez dozoru
• Pred používaním sa uistite, že všetky zaisťovacie zariadenia sú zaistené
• Pri rozopínaní a zapínaní sa uistite, že dieťa nie je v kočiariku, aby ste predišli
prípadnému úrazu
• Tento výrobok nie je hračka. Nenechajte dieťa hrať sa s týmto výrobkom.
• Používajte vždy upevňovací systém
• Pred použitím skontrolujte, či sú správne pripevnené upevňovacie
zariadenia kočiarika, sedačky alebo autosedačky
• Tento výrobok nie je vhodný na behanie, korčuľovanie
• Výrobok je určený pre deti s hmotnosťou/vo veku: od 0 mesiacov do 22 kg alebo do 4 rokov, v závislosti od toho, čo nastane skôr.
• V prípade novorodencov by sa chrbtová opierka mala sklopiť do ležatej polohy.
• Výrobok je určený na prepravu iba jedného dieťaťa.
• Maximálne zaťaženie košíka je 5 kg.
• Maximálna váha tašky zavesenej na rukoväti predstavuje 0,5 kg.
• Maximálne zaťaženie držiaka nápoja je 0,5 kg.
• Akékoľvek zaťaženie rukovätí, opierky alebo bokov kočíka má negatívny vplyv jeho stabilitu.
• Pri vkladaní a vyberaní dieťaťa musí byť kočík vždy zabrzdený.
Не стирать. Продукт можно аккуратно промыть влажной
тканью и мягким моющим средством.
Не гладить
Не чистить химически
Vážení zákazníci!
36