Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 6

Enlaces rápidos

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Xiaomi MI Smart Band 8 Pro

  • Página 2 Manuel d’utilisation de Xiaomi Smart Band 8 Pro . 08 คู่่ � มื ื อ ผู้่ � ใ ช้� ส ายรัั ด ข้� อ มืื อ อั จ ฉรัิ ย ะ Xiaomi 8 Pro . 39 Руководство пользователя Фитнес-браслета Xiaomi Smart Band 8 Pro .
  • Página 3 Mi Fitness Mi Fitness...
  • Página 4 The Bluetooth® word mark and logos are registered trademarks owned by store it away. To avoid damage caused by the over-discharge of the battery, fully charge the band Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by Xiaomi Inc. is under licence. every 6 months.
  • Página 5 1. Lleva la pulsera alrededor de la muñeca a una distancia de aproximadamente un dedo del duly acquired from Xiaomi or a Xiaomi official seller are not covered by the present warranties. As per hueso de la muñeca. Si llevas la pulsera demasiado suelta, podría afectar a la precisión de los applicable laws you may benefit from warranties from the non-official retailer who sold the product.
  • Página 6 Existe riesgo de explosión si se utiliza el tipo de Por la presente, Xiaomi Communications Co., Ltd. declara que el tipo de equipo batería incorrecto. No deseches las baterías usadas junto con la basura doméstica. Desecha radioeléctrico M2333B1 cumple con la Directiva 2014/53/UE.
  • Página 7 1. Indossare lo Smart Band al polso regolandolo in modo da poter infilare almeno un dito tra il cinturino adquiridos a Xiaomi o a un vendedor oficial de Xiaomi no están cubiertos por las presentes e l'osso del polso. Se lo Smart Band viene indossato in modo che non aderisca alla pelle, la precisione garantías.
  • Página 8 Xiaomi, un 15. Una batteria sottoposta a una pressione dell'aria estremamente bassa può provocare un'esplosione addetto dei distributori autorizzati Xiaomi o il venditore finale che ha venduto i prodotti al cliente. In o la perdita di liquidi o gas infiammabili.
  • Página 9 Questo manuale è pubblicato da Bluetooth SIG, Inc., und jede Verwendung dieser Marken durch Xiaomi Inc. Xiaomi o da un'azienda nell'ecosistema di Xiaomi. Gli errori tipografici e le informazioni imprecise unterliegt einer Lizenz. Andere Handelsmarken und Handelsnamen gehören contenute nel presente manuale o nei relativi programmi e/o apparecchiature possono cambiare ihren jeweiligen Eigentümern.
  • Página 10 Website von Xiaomi unter https://www.mi.com/en/service/warranty/. Sofern dies nicht gesetzlich Sie Batterien und Lampen, die nicht vom Gerät umschlossen sind, vor der Abgabe aus verboten oder anderweitig von Xiaomi versprochen wurde, ist der Kundendienst auf das Land oder die Region des ursprünglichen Kaufs beschränkt. Im Rahmen der Verbrauchergarantie wird...
  • Página 11 Produkt trotz Ermangelung gegenseitiger Vertriebsvereinbarungen in Umlauf gebracht La marque Bluetooth® et les logos associés sont des marques déposées de haben. In solchen Fällen ermutigt Sie Xiaomi, den Händler zu kontaktieren, bei dem Sie das Bluetooth SIG, Inc. et toute exploitation desdites marques par Xiaomi Inc. est Produkt gekauft haben.
  • Página 12 14. Laisser une batterie dans un environnement présentant des conditions de température extrêmes mesure prévue par la loi, Xiaomi va, à sa discrétion, réparer, changer ou rembourser le produit. Usure peut provoquer une explosion ou une fuite de liquide ou de gaz inflammable.
  • Página 13 Xiaomi, les distributeurs agréés Xiaomi ou le vendeur final qui Технические характеристики vous a vendu le produit. En cas de doute, contactez la personne concernée que Xiaomi peut identifier. Les Изделие: фитнес-браслет Емкость аккумулятора: 289 мА·ч...
  • Página 14 11. Если вы не планируете использовать фитнес-браслет в течение длительного периода Декларация о соответствии нормативным требованиям ЕС времени, рекомендуется отключить и убрать его. Настоящим компания Xiaomi Communications Co., Ltd. заявляет, что тип Во избежание повреждений, вызванных чрезмерной разрядкой аккумулятора, полностью радиооборудования M2333B1 соответствует требованиям Директивы 2014/53/EU.
  • Página 15 гарантия не покрывает продукты, которые не были должным образом импортированы, были подвергайте изделие воздействию экстремальных температур или повышенной изготовлены не компанией Xiaomi и/или приобретены не у Xiaomi либо ее официального влажности. Когда рабочая температура или температура хранения выходит за пределы...
  • Página 16 Nazwa i logo Bluetooth® to zarejestrowane znaki towarowe Bluetooth SIG, przypadku wystąpienia puchnięcia należy natychmiast zaprzestać używania produktu. Baterii Inc.; korzystanie z tych znaków przez Xiaomi Inc. odbywa się na podstawie nie można wystawiać na działanie licencji. Inne znaki towarowe i nazwy handlowe należą do odpowiednich promieni słonecznych, ognia ani innych warunków, w których temperatura otoczenia jest...
  • Página 17 Hongkongu i Tajwanie. Produkty, które nie zostały sprowadzone i/lub nie zostały wyprodukowane użytkowania wraz z innymi odpadami. W celu ochrony zdrowia ludzi oraz środowiska przez firmę Xiaomi i/lub nie zostały nabyte od firmy Xiaomi lub oficjalnego sprzedawcy firmy naturalnego należy przekazać zużyty sprzęt do punktu utylizacji wyznaczonego przez Xiaomi, nie są...
  • Página 18 Словесний знак і логотипи Bluetooth® є зареєстрованими торговельними або браслета, не намагайтеся замінити акумулятор самостійно. Використання акумулятора марками, які належать Bluetooth SIG, Inc., і використовуються Xiaomi Inc. неправильного типу може призвести до вибуху. Не викидайте використані акумулятори за ліцензією. Інші торговельні марки та торгові назви належать відповідним...
  • Página 19 Het woordmerk en de logo's van Bluetooth zijn geregistreerde handelsmerken гарантії не застосовуються в Гонконгу й на Тайвані. На продукти, які не було належним van Bluetooth SIG, Inc. en elk gebruik van dergelijke merken door Xiaomi Inc. чином імпортовано та/або не було належним чином вироблено компанією Xiaomi та/або...
  • Página 20 Er bestaat explosiegevaar als het verkeerde type Hierbij verklaart Xiaomi Communications Co., Ltd. dat de radioapparatuur van batterij wordt gebruikt. Voer gebruikte batterijen niet af met het huishoudelijk afval. Voer deze het type M2333B1 voldoet aan Richtlijn 2014/53/EU.
  • Página 21 Xiaomi vraagt u daarom contact op te nemen met de verkoper van wie u respetivos proprietários.
  • Página 22 Declaração de conformidade da UE comum. Elimine a pulseira e as baterias usadas de acordo com as leis e os regulamentos Pelo presente, a Xiaomi Communications Co., Ltd. declara que o equipamento de rádio locais. do tipo M2333B1 está em conformidade com a Diretiva 2014/53/UE. O texto completo 10.
  • Página 23 Net Ağırlık: 38,5 g (kayış dahil) Suya Dayanıklılık: 5 ATM original. Em conformidade com a garantia do cliente, dentro do permitido por lei, a Xiaomi irá, Ürün Boyutları: 46,09 x33,39 x9,99 mm Çalışma Sıcaklığı: 0°C ila 43°C a seu critério, reparar, substituir ou reembolsar o seu produto.
  • Página 24 Satış sonrası hizmet için iletişim kurulacak kişi, Xiaomi'nin yetkili servis ağındaki herhangi bir kişi, 15. Pilin aşırı düşük hava basıncına maruz kalması patlamasına veya pilden yanıcı sıvı veya gaz Xiaomi'nin yetkili distribütörleri veya Ürünleri size satan nihai tedarikçi olabilir.
  • Página 25 10. Du må ikke skille batteriet ad, slå på det, knuse det eller kaste det i åben ild. Stop straks med af Bluetooth SIG, Inc. og enhver brug af sådanne mærker fra Xiaomi Inc. at bruge produktet, hvis du oplever opsvulmen. Må ikke udsættes for sollys, ild eller miljøer, er underlagt licensen.
  • Página 26 Xiaomis autoriserede servicenetværk, Xiaomis autoriserede distributører eller den forhandler, 16. Hold produktets indikator væk fra børns og dyrs øjne, når produktet er i brug. der solgte produkterne til dig. Hvis du er i tvivl, skal du kontakte den person, som Xiaomi angiver. Oplysninger om WEEE Bortskaffelse og genanvendelse De nærværende garantier gælder ikke i Hongkong og Taiwan.
  • Página 27 11. När du planerar att inte använda armbandet under en längre tid bör du stänga av det och lägga Bluetooth SIG, Inc. och all användning av dessa märken av Xiaomi Inc. sker undan det. För att undvika skador orsakade av överurladdning av batteriet ska armbandet under licens.
  • Página 28 Xiaomis auktoriserade distributörer eller den slutliga leverantören Bluetooth®-sanamerkki ja -logot ovat Bluetooth SIG, Inc.:n rekisteröityjä som sålde produkten till dig. Om du är osäker vänligen kontakta den relevanta person som Xiaomi tavaramerkkejä ja Xiaomi Inc. käyttää näitä merkkejä lisenssillä. Muut kan ha identifierat.
  • Página 29 EU:n vaatimustenmukaisuusvakuutus pienten osien nielemisestä aiheutuvan tukehtumisen tai muun vaaratilanteen uhkan. Täten Xiaomi Communications Co., Ltd. vakuuttaa, että radiolaitetyyppi M2333B1 9. Tämän rannekkeen litiumpolymeeriakkua ei voi irrottaa. Älä vaihda akkua itse, ettei akku tai noudattaa direktiiviä 2014/53/EU. EU:n vaatimustenmukaisuutta koskeva teksti löytyy ranneke vaurioidu.
  • Página 30 Bluetooth®-ordmerket og logoer er registrerte varemerker som eies av legge det bort. For å unngå skade som følge av at batteriet overutlades, må båndet lades helt Bluetooth SIG, Inc. og all bruk av slike merker av Xiaomi Inc. er under lisens. opp hver sjette måned.
  • Página 31 Xiaomis autoriserte distributører eller den endelige leverandøren som solgte brennbar væske eller gass. produktene til deg. Hvis du er i tvil, kontakt den aktuelle personen som Xiaomi kan identifisere. 16. Hold produktets indikator vekk fra øynene til barn og dyr mens produktet er i bruk.
  • Página 32 9. Η μπαταρία λιθίου σε αυτό το band δεν μπορεί να αφαιρεθεί. Για να μην προκληθεί ζημιά σημάτων από τη Xiaomi Inc. γίνεται βάσει αδείας. Άλλα εμπορικά σήματα στην μπαταρία ή στο band, μην αντικαθιστάτε την μπαταρία μόνοι σας. Σε περίπτωση...
  • Página 33 στη χώρα ή την περιοχή της αρχικής αγοράς. Σύμφωνα με την εγγύηση καταναλωτή, η Πληροφορίες σχετικά με την απόρριψη και την ανακύκλωση ΑΗΗΕ Xiaomi, στο βαθμό που της επιτρέπεται από την ισχύουσα νομοθεσία, και κατά τη διακριτική της ευχέρεια, θα επισκευάσει, αντικαταστήσει ή θα επιστρέψει το χρηματικό αντίτιμο του...
  • Página 34 Marca verbală și siglele Bluetooth® sunt mărci comerciale înregistrate locale. deținute de Bluetooth SIG, Inc. Utilizarea acestora de către Xiaomi Inc. se 10. Nu dezasamblați, nu loviți, nu zdrobiți și nu aruncați bateria în foc. Întrerupeți imediat face sub licență. Celelalte mărci comerciale și denumiri comerciale aparțin utilizarea produsului, dacă...
  • Página 35 Toate produsele care poartă acest simbol reprezintă deșeuri de echipamente electrice către Xiaomi. Prezentele garanții nu se aplică în Hong Kong și în Taiwan. Produsele care nu au și electronice, care nu trebuie amestecate cu deșeuri menajere nesortate. În schimb, fost importate și/sau nu au fost produse de Xiaomi cu respectarea legislației și/sau care nu au...
  • Página 36 Bluetooth SIG, Inc. a veškeré použití těchto známek společností slunečnímu záření, ohni nebo prostředí s extrémní okolní teplotou. Xiaomi Inc. podléhá licenci. Jiné obchodní známky a obchodní značky patří 11. Pokud náramek neplánujete delší dobu používat, doporučujeme jej vypnout a uložit. Abyste příslušným vlastníkům.
  • Página 37 A marca e o logotipo Bluetooth® são marcas registradas de propriedade da v autorizované servisní síti společnosti Xiaomi, autorizovaní distributoři společnosti Xiaomi nebo Bluetooth SIG, Inc. e a utilização dos mesmos por Xiaomi Inc. é feita mediante konečný prodejce, který vám produkty prodal. V případě pochybností kontaktujte příslušnou licença.
  • Página 38 Aviso de Garantia ambientes com temperatura ambiente extrema. Como cliente da Xiaomi, você se beneficia de garantias adicionais em determinadas condições. 11. Ao planejar não usar a pulseira por um longo período, é aconselhável desligá-la e guardá-la. A Xiaomi oferece benefícios específicos de garantia do consumidor que complementam e não Para evitar danos causados pela descarga excessiva da bateria, carregue totalmente a pulseira substituem as garantias legais definidas pelo código de defesa do consumidor do país.
  • Página 39 De acordo com a garantia do consumidor, dentro dos limites permitidos por 動作温度:0° C ~ 43° C 製品寸法:46.09 × 33.39 × 9.99 mm lei, a Xiaomi irá, a seu critério, reparar, substituir ou reembolsar o valor pago pelo produto. Não há Bluetooth 周波数:2402 ~ 2480 MHz リストバンド材質:熱可塑性ポリウレタン...
  • Página 40 7. このバンドは医療機器ではありません。バンドの提供するいかなるデータおよび情報も診断、治 保証に関するお知らせ 療、および病気の予防の根拠として使用しないでください。 この保証に関するお知らせは、保証についてのお客様の権利を明記したものです。保証に関連す 8. この製品は玩具ではなく、小さな部品が含まれています。小さな部品を誤って飲み込むと窒息や る期間および条件については、各地域に適用される法律により規定されています。 その他の危険な状況を引き起こす可能性がありますので、お子様の手の届かない場所に保管して 製品購入者向けの保証の詳細については、Xiaomi の公式ウェブイト (https://www.mi.com/jp/ ください。 service/warranty/) を参照してください。 また、Xiaomi Japan カスタマーサービスセンター 9. このバンドのリチウムバッテリーは取り外すことができません。バッテリーやバンドの破損を防 (0120-300-521 9:00 ~ 18:00 弊社規定休業日を除く ) にお問い合わせいただくこともでき ぐため、ご自分でバッテリーを交換しないでください。誤った種類のバッテリーを使用すると、 ます。 爆発の危険性があります。使用済みのバッテリーを家庭ゴミとして廃棄しないでください。この バンドと使用済みバッテリーは、地域の法律や規則に従って廃棄してください。 お問い合わせ先 10. バッテリーを分解したり、衝撃を与えたり、強い圧力を加えたり、火に投げ入れたりしないで Xiaomi カスタマーサービスセンター ください。本製品に膨らみがある場合は、すぐに使用を中止してください。直射日光の下や火 フリーダイヤル:0120-300-521 の近く、または周囲温度が極端な環境に置かないでください。 受付時間:9:00-18:00(弊社規定休業日を除く)...
  • Página 41 이해하려면 귀하의 국가 , 지역 또는 주의 법률을 참조하십시오 . 법적 보증의 기간과 조건은 7. 이 밴드는 의료 장치가 아니며 , 밴드에서 제공하는 모든 데이터나 정보는 진단 , 치료 또는 각각의 현지 법률에서 규정합니다 . 본 제품을 Xiaomi 에서 직접 구매한 경우 , 소비자 품질 질병 예방의 기반으로 쓰여서는 안 됩니다 .
  • Página 42 정당하게 취득한 제품이 아닌 경우 이 보증이 적용되지 않습니다 . 관련 법률에 따라서 제품을 SIG, Inc. แลิะก�รุ่ใชื่้ เ ครุ่ื � อ งหม�ยเหลิ� � น่ � โ ดย Xiaomi Inc. อยู � ภั �ยใต้ ใ บอน่ ญ �ต 판매한 비공식 판매자로부터 품질 보증 혜택을 받을 수 있습니다 . 이에 대해서는 제품을 구매한...
  • Página 43 ในฐ�นะผ ู ้ บ รุ่ ิ โ ภัคของ Xiaomi ค ่ ณ จุะได ้ รุ่ ั บ ปรุ่ะโยชื่น ์ ภั �ยใต ้ เ ง ื � อ นไขบ�งปรุ่ะก�รุ่จุ�กก�รุ่ รุ่ ั บ ปรุ่ะก ั น เพ ิ � ม เต ิ ม...
  • Página 44 Untuk menemukan sertifikasi produk terkait produk ini, buka Setelan > Tentang band > Peraturan Tanda kata dan logo Bluetooth® adalah merek dagang terdaftar yang dimiliki oleh Bluetooth SIG, Inc. dan segala penggunaan merek tersebut oleh Xiaomi Inc. adalah berdasarkan lisensi. Merek dagang dan nama dagang lainnya adalah milik masing-masing pemiliknya.
  • Página 45 Anda. Jika ragu, silakan hubungi orang bersangkutan yang disebutkan oleh hentikan penggunaan produk jika baterainya sudah mengembung. Jaga agar baterai tidak Xiaomi. Garansi yang ada saat ini tidak berlaku di Hong Kong dan Taiwan. Produk yang tidak terpapar sinar matahari, api, atau lingkungan dengan suhu sekitar yang ekstrem.
  • Página 46 4. Màn hình cảm ứng của vòng tay không hỗ trợ thao tác dưới nước. Khi vòng tay dính nước, hãy Với tư cách là người tiêu dùng Xiaomi, bạn được hưởng lợi từ một số điều kiện trong các phần dùng một miếng vải mềm để...
  • Página 47 Xiaomi, nhà phân phối được ủy quyền của Xiaomi hoặc bên bán hàng cuối cùng bán sản 碼,F 代表預留位,0W8 代表年月日 ( 年 : 2018=8,2019=9,2020=0,以此類推 ; 月 : N=1,P=2, phẩm cho bạn. Nếu bạn có nghi ngại, hãy liên hệ với nhân viên thích hợp mà Xiaomi có thể xác Q=3,R=4,S=5,T=6,U=7,V=8,W=9,X=10,Y=11,Z=12; 日 : 1~9 號 =1~9,10=A,11=B,...
  • Página 48 請勿將電池暴露於陽光、明火或過熱環境中。 血氧飽和度指的是血液中含氧血紅素與總血紅素的比例,反應紅血球將氧氣從肺部運輸到身體其他 11. 若預計長期不使用手環,建議將手環關機後再行收納。為避免電池過度放電而造成損壞,請每 地方的氧氣含量佔比。測量原理是基於光學感測器,將光源照射進入人體的皮膚組織並收集反射信 6 個月將手環充飽電。 號,通過演算法計算得出血氧濃度。 12. 本手環內的鋰電池無法移除。請勿自行更換電池。 3. 睡眠監測 13. 請勿將電池投入火中或放入高溫烤箱中,或以機械方式輾壓或切割電池,此等行為可能導致電 睡眠監測為基於檢測而得的心率變化,偵測入睡狀態,測量並計算出睡眠的總時長和狀態分析。 池爆炸。 4. 壓力監測 14. 將電池置於極高溫環境中,可能會導致爆炸或易燃液體 / 氣體洩漏。 壓力監測是反應日常心理壓力值的量化指標,基於人靜止時的心率變化狀態,結合演算法而估算出 15. 將電池置於極低氣壓環境中,可能會導致爆炸或易燃液體 / 氣體洩漏。 壓力狀態和程度。(* 本功能請詳見手環和手機 App 上的相關說明和指示。) 16. 產品使用期間,請避免將產品指示燈靠近兒童或動物的眼睛。 5. 女性健康 NCC 警語 指女性的生理週期,用以記錄月經並追蹤排卵期,並結合女性的生理週期模型,幫助判斷經期狀態。 6. 醫療免責說明 取得審驗證明之低功率射頻器材,非經核准,公司、商號或使用者均不得擅自變更頻率、加大功率...
  • Página 49 ‫7. هذا السوار ليس جهاز ً ا طبي ً ا، وينبغي عدم استخدام أي بيانات أو معلومات يوفرها كأساس لتشخيص األمراض أو معالجتها أو الوقاية‬ ‫ مزايا ضمان استهالكية‬Xiaomi ‫، يمكنك االستفادة من الضمانات اإلضافية بموجب شروط معينة. تقدم‬Xiaomi ‫بصفتك مستهلك ً ا لدى‬...
  • Página 50 ® 5.3 :‫חיבור אלחוטי‬ ‫אורך ניתן לשינוי: 531–502 מ"מ‬ ‫ و/أو لم يتم الحصول عليها من‬Xiaomi ‫الحالية المنتجات التي لم تستورد و/أو لم يتم تصنيعها على النحو المطلوب من قبل شركة‬ 289 mAh :‫קיבולת הסוללה‬ ‫סוג הסוללה: סוללת ליתיום-יון פולימרית‬...
  • Página 51 ‫41. אין להשאיר את הסוללה בסביבה עם טמפרטורה גבוהה באופן קיצוני, שכן הדבר עלול לגרום לפיצוץ או‬ ,Xiaomi ‫ או ממוכר רשמי של‬Xiaomi-‫ ו/או לא נרכשו כראוי מ‬Xiaomi ‫שלא יובאו כראוי ו/או לא יוצרו כראוי על ידי‬ .‫לדליפה של נוזל או גז דליקים‬...
  • Página 52 V1.0 7011AA004451...

Este manual también es adecuado para:

M2333b1