Descargar Imprimir esta página

Mox C40 Serie Instrucciones Y Advertencias Para El Instalador página 13

Ocultar thumbs Ver también para C40 Serie:

Publicidad

FIG. 1
A
MONTAREA MOTORULUI (fig. 3-4) • MOTOR ASSEMBLY (fig. 3-4) • MONTAGE MOTOR (Abb. 3-4)
MONTAGE DU MOTEUR (fig 3-4) • MONTAJE DEL MOTOR (fig. 3-4) • MONTAGEM DO MOTOR (fig. 3-4)
RO
MONTAREA MOTORULUI
A)
Fig.3: Introduceți arborele de transmisie al motorului în locașul
corespunzător de pe calea de rulare.
B)
Fig.4: Introduceți suporturile de montare în formă de U D și
strângeți piulițele E.
EN
MOTOR ASSEMBLY
A) Fig.3: Insert the crankshaft in its seat on the guide
B) Fig.4: Insert the fixing U-bolts D and screw the nuts E.
DE
MONTAGE MOTOR
A) Abb.3: Die Motorwelle in den entsprechenden Sitz an der Führung
einsetzen
B) Abb.4: Die Befestigungsbügel D einsetzen und die Muttern E
festziehen.
FR
MONTAGE DU MOTEUR
A) Fig. 3 : Insérer l'arbre d'entraînement dans son logement sur le guide
B) Fig. 4 : Insérer les étriers de fixation D et visser les écrous E.
FÜHRUNG UNION C40/G3300M/HR • UNION DE RAIL C40/G3300M/HR • UNIÓN GUÍA C40/G3300M/HR
UNIÃO GUIA C40/G3300M/HR • UNIE GELEIDER C40/G3300M/HR • UNIA PROWADNICY C40/G3300M/HR
MONTAGE MOTOR (afb. 3-4) • MONTAŻ SILNIKA (rys. 3-4)
ANSAMBLUL DE GHIDARE C40/G3300M/HR • C40/G3300M/HR RAIL UNION
C
B
ES
MONTAJE DEL MOTOR
A) Fig.3: Montar el eje motor en el alojamiento de la guía
B) Fig.4: Introducir los pernos en U de fijación D y enroscar las tuercas
E.
PT
MONTAGEM DO MOTOR
A) Fig.3: Insira o eixo do motor na sede apropriada na guia
B) Fig.4: Insira as cavilhas de fixação D e aperte as porcas E.
NL
MONTAGE MOTOR
A) Afb.3: Plaats de drijfas in de specifieke zitting van de geleider
B) Afb.4: Plaats de veerstroppen voor de bevestiging D en draai de
moeren
E vast.
MONTAŻ SILNIKA
PL
A) Rys.3: Założyć wałek napędowy w odpowiednie gniazdo na prowadnicy
B) Rys.4: Założyć mostki mocujące D i przykręcić nakrętki E.
FIG. 2

Publicidad

loading

Productos relacionados para Mox C40 Serie