Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

ZTE A2121L
(ZTE Axon 20)
Manual de Usuario
1

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para ZTE Axon 20

  • Página 1 ZTE A2121L (ZTE Axon 20) Manual de Usuario...
  • Página 2 Acerca de este Manual Gracias por escoger este teléfono móvil ZTE. Para que el teléfono se encuentre en sus mejores condiciones, por favor lea y conserve este manual para futuras referencias. Copyright Copyright © 2020 ZTE CORPORATION Todos los derechos reservados.
  • Página 3 El contenido de este manual puede diferir del producto o software real. Marcas registradas ZTE y los logotipos de ZTE son marcas registradas de ZTE Corporation. Android™ es una marca registrada de Google LLC.
  • Página 4 Para las patentes de DTS, consulta http://patents.dts.com. Fabricado bajo licencia de DTS Licensing Limited. DTS, el Símbolo, y DTS y el Símbolo juntos son marcas comerciales registradas o marcas comerciales de DTS, Inc. En los Estados © Unidos y/o en otros países. DTS, Inc.
  • Página 5 Índice Nuevas Funciones ..........11     Reconocimiento Facial ............11   Reconocimiento de Huella Dactilar Bajo la Pantalla .... 11   Características de la cámara ..........11   Pantalla siempre encendida ..........12   Mi Bóveda ................13   Cambiar Teléfono ...............
  • Página 6   Cambiar Temas ..............31   Bloqueo de pantalla ZTE ........... 31   Pantalla siempre encendida ..........32   Modo oscuro ..............32   Modo Nocturno ..............33   Modo de lectura ..............33   Modo de una mano ............34 Manejo básico ............
  • Página 7   Conexión a redes Wi-Fi ............. 53 Conexión a dispositivos ........55     Bluetooth ................55   Conectarse a una computadora mediante USB ....56   USB On-The-Go (OTG) ............. 57 Compartir la conexión de datos móviles por USB o Bluetooth ..............
  • Página 8   Ajustes del Navegador ............73 Cámara ..............74     Tomar fotos ................ 74   Grabar videos ..............77   Modo de cámara Macro ............. 78   Reconocimiento de escena por IA ........79   Modo Retrato ..............79  ...
  • Página 9   Manejo de contraseñas ............. 91   Ajustes de Mi Bóveda ............92 Ajustes ..............94     Conexiones de Internet ............94   Dispositivos conectados ............ 96   Barra de estado y notificaciones ........97   Aplicaciones............... 97   Batería ................
  • Página 10   Regulaciones de la FCC ..........115   Distracciones ..............117   Manejo del producto ............117   Seguridad eléctrica ............123   Interferencia de radiofrecuencia ........123   Entornos explosivos ............125...
  • Página 11 Nuevas Funciones Reconocimiento Facial Con la cámara frontal debajo de la pantalla, puede utilizar su rostro para desbloquear la pantalla, para acceder a Mi Bóveda, o para acceder a aplicaciones bloqueadas por Mi Bóveda. Su teléfono puede encender automáticamente la pantalla y reconocer su rostro para desbloquear la pantalla cada vez que levante el teléfono.
  • Página 12  Modo de foto en movimiento: Puede tomar un video corto antes y después de tocar el botón de captura, lo que le ayudará a capturar esos momentos que pudiera estar perdiéndose.  Modo Bokeh Puede tomar una foto enfocando directamente al sujeto y con el fondo borroso;...
  • Página 13 Mi Bóveda La aplicación Mi Bóveda le permite encriptar archivos, bloquear aplicaciones y administrar las contraseñas de sus cuentas. Para acceder a Mi Bóveda, puede dibujar un patrón, ingresar su Contraseña, o usar un rostro o una huella dactilar previamente registrada en el teléfono.
  • Página 14 Primer uso del teléfono Conozca su teléfono Cámara frontal debajo de la Sensor de luz y pantalla proximidad debajo de la pantalla Sonido en el área de la pantalla Teclas de volumen Tecla de Encendido/ Pantalla Apagado completa real Sensor de huellas dactilares debajo de la pantalla Cargador Puerto...
  • Página 15 Doble Flash Cámaras traseras Bandeja para Tarjetas Bocina nano-SIM y microSDXC...
  • Página 16 Funciones de las teclas Tecla Función  Mantenga presionado para apagar o Encendido/ reiniciar el teléfono. Apagado  Presione para apagar o encender la pantalla. Presione o mantenga presionado Volumen Volumen arriba/abajo para subir o bajar el volumen. NOTAS:  También puede mantener presionada la tecla de Encendido/Apagado para activar el Asistente de Google.
  • Página 17 1. Inserte la punta de la herramienta de expulsión de la bandeja en el orificio junto a la bandeja. PRECAUCIÓN Nunca reemplace la herramienta de expulsión de la bandeja incluida con objetos afilados. Asegúrese de que la herramienta de expulsión de la bandeja esté perpendicular al agujero. De lo contrario, el teléfono puede resultar dañado.
  • Página 18 2. Retire la bandeja y coloque las Tarjetas nano-SIM y microSDXC (opcional) sobre la bandeja como muestra la figura. Reinserte la bandeja cuidadosamente. Tarjeta nano-SIM Tarjeta microSDXC...
  • Página 19 ADVERTENCIA! Utilice únicamente cargadores, cables USB y cables tipo-C autorizados por ZTE. El uso de accesorios sin dicha aprobación puede dañar el teléfono o causar que la batería explote. ADVERTENCIA! No intente remover la cubierta trasera. La batería no es removible y retirarla puede ocasionar que el teléfono se...
  • Página 20 1. Conecte el adaptador al puerto de carga. No intente forzar el conector a la entrada. 2. Conecte el cargador a una toma de corriente estándar (AC). Si el teléfono está encendido, aparecerá un ícono como este en la barra de estado. 3.
  • Página 21 NOTA: Si el nivel de batería es demasiado bajo, es posible que no pueda encender el teléfono incluso cuando se está cargando. Si esto ocurre intente de nuevo después de cargar el teléfono al menos 20 minutos. Si no puede encender el teléfono después de una carga prolongada, póngase en contacto con servicio al cliente.
  • Página 22 Bloqueo / Desbloqueo del teléfono Puede bloquear la pantalla y las teclas cuando no se utilizan (o bien poner al teléfono en modo de suspensión). También puede desbloquear el teléfono y encender la pantalla rápidamente cuando lo requiera. Bloqueo de la pantalla y las teclas: Para apagar la pantalla y bloquear las teclas rápidamente, presione la tecla de Encendido / Apagado.
  • Página 23 Pantalla de inicio Puede extender el espacio de la pantalla de inicio, proporcionando más espacio para aplicaciones, widgets o carpetas. Simplemente deslice el dedo hacia la derecha o izquierda desde la pantalla de inicio para ver los paneles agregados. También puede agregar o quitar paneles de la pantalla de inicio, o establecer el panel principal de la pantalla de inicio.
  • Página 24 Personalización Selecciona el Modo de Pantalla Principal Puede cambiar el modo de la pantalla de inicio mostrando todas las aplicaciones en la pantalla de inicio o en la lista de aplicaciones. 1. Mantenga presionado un espacio vacío en la pantalla de inicio y presione Ajustes.
  • Página 25 Configuración del estilo de teclas de navegación Puede establecer el estilo de teclas de navegación como barra tradicional o gestos. Usar la barra tradicional Para habilitar la barra tradicional: 1. Abra Ajustes y presione Personalizar > Teclas de navegación. 2. Seleccione Barra tradicional. NOTA: Presione junto a Barra tradicional para cambiar el diseño...
  • Página 26  Presione (la tecla Atrás) para volver a la pantalla anterior.  Presione (la tecla Aplicaciones recientes) para ver las aplicaciones usadas recientemente.  Presione dos veces para cambiar a la aplicación más reciente. Usar la navegación con gestos Para habilitar la navegación por gestos: 1.
  • Página 27  Deslice el dedo desde el borde izquierdo o derecho de la pantalla para ir a la pantalla anterior.  Deslice el dedo hacia arriba desde la parte inferior izquierda o inferior derecha de la pantalla para activar el Asistente de Google.
  • Página 28  Presione simultáneamente las teclas de Volumen (subir) y de Encendido / Apagado para cambiar al modo de vibración. NOTA: Puede seleccionar cambiar a modo silencio o vibrar abriendo Ajustes > Sonido > Cambiar a Silenciar/Vibrar y elija Vibrar o Silenciar. ...
  • Página 29 Excepciones del modo No interrumpir Desde la parte superior de la pantalla, deslice dos dedos hacia abajo para abrir el menú de Ajustes rápidos. Mantenga presionado No interrumpir. Presione Llamadas, SMS, MMS, y apps de mensajería o Ver todas las excepciones y elija que permitir. Configure el comportamiento de las notificaciones en el modo No interrumpir Desde la parte superior de la pantalla, deslice dos dedos...
  • Página 30 Reglas de activación automática Puede establecer reglas para activar automáticamente el modo No interrumpir a ciertas horas o durante eventos específicos. Desde la parte superior de la pantalla, deslice dos dedos hacia abajo para abrir el menú de Ajustes rápidos. Mantenga presionado el ícono de No interrumpir.
  • Página 31 Temas. 2. Seleccione el tema que prefiera y presione APLICAR. Bloqueo de pantalla ZTE El Bloqueo de pantalla ZTE te permite cambiar el fondo de la pantalla de bloqueo automáticamente. NOTA: Para usar el Bloqueo de pantalla ZTE, debe desactivar la aplicación Start.
  • Página 32 Pantalla siempre encendida Si la función de Pantalla siempre encendida esta activada, usted puede visualizar su información en todo momento, ya sea la hora y fecha, el nivel de la batería e íconos de notificaciones en la pantalla cuando esta se encuentre apagada. 1.
  • Página 33 Si desea establecer un horario en el que el modo Oscuro se active automáticamente, active Activar a una hora personalizada y establezca la hora de inicio y de fin. NOTA: No todas las aplicaciones soportan el Modo oscuro. Modo Nocturno Puede habilitar este modo para teñir la pantalla con un tono ámbar y reducir la intensidad de colores brillantes con el fin de proteger la vista, o puede programar un horario para activar este...
  • Página 34 visualización de la pantalla o la lectura en el teléfono. Puede agregar aplicaciones a este modo. Para activar el modo de lectura en todo el teléfono: 1. Abra Ajustes y presione Pantalla > Modo de lectura. 2. Active Para todo el dispositivo. Para activar el Modo de lectura para ciertas aplicaciones: 1.
  • Página 35 Presione para mover la pantalla pequeña a la  izquierda o derecha. Arrastre en la esquina superior de la pantalla  pequeña para cambiar el tamaño de la pantalla. Toque el área vacía fuera de la pantalla pequeña para  salir del Modo de una mano.
  • Página 36 Manejo básico Íconos de estado del teléfono La barra de estado en el borde superior de la pantalla muestra los íconos de estado del teléfono y sus servicios. A continuación, se muestran algunos de los íconos que pueden aparecer. Conexión a EDGE Sin señal Conexión a 3G Potencia de la señal...
  • Página 37 Íconos de notificaciones La barra de estado en la parte superior de la pantalla de inicio muestra íconos de notificación a la izquierda. A continuación, se encuentran algunos de los íconos que puede ver. Nuevo(s) SMS/MMS Redes Wi-Fi disponibles Compartiendo conexión Llamada perdida por USB Tarjeta microSDXC...
  • Página 38 Mantenga presionados ciertos mosaicos para ver ajustes más específicos. Por ejemplo, puede mantener presionado el mosaico de Wi-Fi para abrir los ajustes de Wi-Fi. Para personalizar el menú de Ajustes rápidos: Usted puede agregar, quitar o reacomodar los mosaicos del menú...
  • Página 39 1. Mantenga presionado el ícono de una aplicación de la pantalla de inicio. 2. Desde el menú que aparece, presione la función de la aplicación que desee utilizar. NOTA: También puede mantener presionada una función con el ícono junto a ella, y arrastrarla a la pantalla de inicio para crear un acceso directo a la función.
  • Página 40 Para activar/desactivar los puntos de notificación para todas las aplicaciones: 1. Abra Ajustes y presione Barra de estado y notificaciones. 2. Presione el interruptor Activar puntos de notificación para activarlos o desactivarlos. Para activar/desactivar los puntos de notificación para aplicaciones específicas: 1.
  • Página 41 Cambiar entre aplicaciones 1. Abra la lista de aplicaciones recientes. Las aplicaciones que has usado recientemente se muestran en una serie de tarjetas. Deslízate de izquierda a derecha para ver todas las tarjetas. NOTA: Para elegir cómo se muestran las aplicaciones usadas recientemente en diferentes estilos de navegación, consulte Configuración del estilo de teclas de navegación.
  • Página 42 NOTA: Pellizque con dos dedos hacia afuera en la pantalla de inicio para ver todas las aplicaciones ocultas. Puede mantener presionada una aplicación en la pantalla de aplicaciones ocultas y presionar Mostrar para volver a mostrarla en la pantalla principal. Organizar Aplicaciones Cuando el Modo de pantalla principal está...
  • Página 43 2. Deslice el dedo hacia la izquierda o la derecha para seleccionar el panel de la pantalla principal que desea organizar. 3. Presione Alinear arriba o Alinear abajo para alinear todas las aplicaciones en el panel de la pantalla principal. Usar el modo de pantalla dividida Puede utilizar dos aplicaciones al mismo tiempo gracias al modo de pantalla dividida.
  • Página 44 Seguridad del teléfono Bloquear la pantalla Puede aumentar la seguridad del teléfono mediante un método de bloqueo de pantalla. Al habilitarlo, deberá deslizar el dedo hacia arriba en la pantalla e ingresar un patrón, un PIN numérico o una contraseña para desbloquear la pantalla y las teclas. 1.
  • Página 45 Utilizar tu huella dactilar Con el sensor de huellas dactilares debajo de la pantalla puede registrar hasta 5 huellas dactilares y utilizarlas para desbloquear el teléfono, acceder a Mi Bóveda, o abrir una aplicación ligada a la huella cuando la pantalla este bloqueada o apagada. NOTAS: ...
  • Página 46 NOTA: Presione un registro de huella dactilar existente para cambiar su nombre o eliminarlo. Configurar las funciones de huella dactilar 1. Abra Ajustes y presione Seguridad > Huella dactilar. 2. Ingrese el patrón de bloqueo de la pantalla, el PIN o la contraseña que haya configurado.
  • Página 47 Reconocimiento Facial Puede utilizar la opción de reconocimiento facial para desbloquear la pantalla, acceder a Mi Bóveda, o abrir aplicaciones bloqueadas por Mi Bóveda. Para mejorar la seguridad del teléfono, se habilita de forma predeterminada una opción de seguridad de alto nivel de reconocimiento facial (lo que significa que si el patrón de bloqueo de la pantalla, el PIN o la contraseña que ha establecido no se utilizan durante 24 horas, tendrá...
  • Página 48 de respaldo ya sea el patrón de bloqueo de pantalla, el PIN o la contraseña. 3. Lea el aviso de privacidad que aparece y presione ACEPTAR. 4. Marque o desmarque la opción Active Levantar para despertar para ayudar a mejorar la experiencia de usuario.
  • Página 49 Ajustes para el reconocimiento facial Puede establecer que acción realizara el reconocimiento facial en su teléfono. 1. Abra Ajustes y presione Seguridad > Reconocimiento facial. 2. Ingrese el patrón, PIN o contraseña que haya registrado. 3. El menú contiene los siguientes ajustes. Desbloquear pantalla: Puede elegir la forma de ...
  • Página 50 Habilitar fijar pantalla 1. Abra Ajustes y presione Seguridad > Fijar pantalla 2. Presione el interruptor Activado / Desactivado. 3. Para agregar una contraseña para dejar de fijar pantalla, active Solicitar desbloqueo para quitar fijar pantalla y establezca un bloqueo de pantalla con o sin huella dactilar cuando se le solicite, o solo active Solicitar desbloqueo para quitar fijar pantalla si ya ha configurado un método de desbloqueo.
  • Página 51 2. Si habilita el bloqueo al fijar pantalla, deslice hacia arriba e ingrese el patrón, PIN o contraseña. Si registró su rostro o huella dactilar, también puede usarlo para desbloquear la pantalla.
  • Página 52 Conexión a redes Conexión a redes móviles Control de uso de datos móviles 1. Abra Ajustes y presione Conexiones de internet > Redes móviles. 2. Presione el interruptor Datos móviles para habilitar o deshabilitar el uso de datos móviles. Elegir un modo de red preferido 1.
  • Página 53 3. Presione cada campo para ingresar la información que se solicita (que puede obtener del proveedor de servicios). 4. Presione > Guardar para terminar. NOTA: Para restablecer los APN a sus ajustes predeterminados, presione > Restablecer valores predeterminados. Conexión a redes Wi-Fi Wi-Fi es una tecnología de red inalámbrica que permite proveer Internet a distancias de hasta 100 metros, dependiendo del router y el entorno.
  • Página 54 función, presione Ajustes de Wi-Fi debajo de la lista de redes en la pantalla de Wi-Fi y active Cambiar automáticamente a red móvil. Pueden producirse cargos adicionales.
  • Página 55 Conexión a dispositivos Bluetooth Bluetooth es una tecnología de comunicaciones inalámbricas con un rango muy corto. Los teléfonos o dispositivos con soporte para Bluetooth pueden intercambiar información inalámbricamente a una distancia de pocos metros. Los dispositivos Bluetooth deberán estar vinculados antes de intercomunicarse. 1.
  • Página 56 Conectarse a una computadora mediante USB Puede conectar su teléfono a una computadora con un cable USB para transferir música, fotos y archivos. El teléfono puede guardar estos archivos en el almacenamiento interno o en una Tarjeta microSDXC. Si tiene activada la funcionalidad de compartir la conexión de datos por USB, debe apagar esta opción antes de poder transferir archivos entre el teléfono y la computadora.
  • Página 57 Dispositivo multimedia (MTP): Para habilitar la  ® transferencia de archivos con computadoras Windows ® Cámara PTP: Para transferir fotos o archivos si su  computadora no soporta el modo MTP. Desconectar el teléfono de la computadora Para desconectar el teléfono de la computadora, simplemente desconecte el cable USB cuando termine.
  • Página 58 Compartir la conexión de datos móviles por USB o Bluetooth Puede obtener acceso al Internet de su teléfono mediante la función del teléfono de compartir conexión con un cable USB o por Bluetooth. NOTA: No puede transferir archivos entre su teléfono y su computadora mientras esta función esté...
  • Página 59 Llamadas Realizar llamadas Realizar llamadas desde el teléfono 1. Desde la pantalla de inicio, presione 2. Presione para mostrar el teclado de marcación e ingrese el número telefónico o el nombre del contacto. Presione para borrar si es necesario. NOTA: Al introducir el número de teléfono o el nombre del contacto, el teléfono buscará...
  • Página 60 NOTA: El soporte para Video llamadas depende de su proveedor de servicio. Realizar llamadas desde el historial de llamadas El historial de llamadas es la lista de llamadas que ha realizado, recibido o perdido. Es una manera útil para regresar llamadas, volver a marcar o agregar un número a la lista de contactos.
  • Página 61 Contestar o rechazar llamadas Contestar una llamada Cuando reciba una llamada, deslice hacia arriba para responder la llamada. - o - Si la pantalla está desbloqueada presione CONTESTAR. NOTA: Para silenciar el tono de llamada antes de contestarla, puede presionar una de las teclas de Volumen. Rechazar una llamada Cuando reciba una llamada, deslice hacia abajo para...
  • Página 62 Opciones de uso durante la llamada Durante una llamada, existen varias opciones de uso en pantalla. Presione una opción para seleccionarla.  Presione para activar o desactivar el altavoz.  Presione para silenciar o hacer sonar el micrófono.  Presione para abrir el teclado de marcado cuando necesita introducir un código durante la llamada (por ejemplo, el PIN del buzón de voz o la cuenta bancaria).
  • Página 63 ADVERTENCIA! Cuando active el altavoz, no coloque el teléfono junto a su oído, para evitar daños auditivos. Llamadas grupales Si las funciones de llamada en espera y llamada entre tres o más números están disponibles, puede cambiar entre dos llamadas o establecer una llamada en conferencia.
  • Página 64  Deslice hacia abajo para rechazar la segunda llamada. Para cambiar entre dos llamadas: Presione Establecer una llamada en conferencia Con esta función, puede hablar simultáneamente con dos o más personas. 1. Realice la primera llamada. 2. Una vez que se establezca la conexión, presione marque el segundo número (poniendo al primer número en espera).
  • Página 65 Contactos Puede agregar contactos al teléfono y sincronizarlos con sus contactos de la cuenta de Google. Para ver tus contactos, presione Contactos desde la pantalla de inicio. Agregar un contacto 1. Abra Contactos. 2. Presione para agregar un nuevo contacto. 3.
  • Página 66 Importar contactos de la Tarjeta nano-SIM 1. Abra Contactos. 2. Presione > Configuración > Importar. 3. Seleccione Tarjeta SIM y presione Aceptar. 4. Marca los contactos que necesitas y luego presione Importar contactos del almacenamiento interno o la Tarjeta microSDXC 1.
  • Página 67 3. Presione y elija el directorio de destino para al archivo vCard. Presione > Mostrar almacenamiento si es necesario. 4. Cambie el nombre si es necesario y presione GUARDAR. Asignar un tono de llamada a un contacto Puede vincular un tono de llamada a un contacto en particular, para que sepa quién llama al escuchar dicho tono.
  • Página 68 5. Presione BLOQUEAR. NOTAS:  Puede incluso bloquear llamadas de números no identificados activando la opción Desconocido en la pantalla de números bloqueados.  Para desbloquear un número, presione junto al número y presione DESBLOQUEAR.
  • Página 69 Mensajes Puede usar la aplicación Mensajes para enviar o recibir mensajes de texto (SMS) o mensajes multimedia (MMS) y mensajes de chat. Enviar un mensaje 1. En la pantalla de inicio, presione 2. Presione Iniciar chat. 3. Añada destinatarios de una de las siguientes maneras. Escriba manualmente el nombre o el número del ...
  • Página 70 6. Presione NOTAS:  Al agregar a más de un destinatario, el mensaje se enviará como MMS grupal que todos pueden ver y responder. Para ver los ajustes de mensajes grupales presione > Configuración > Avanzada > Mensajes grupales desde la pantalla de mensajes.
  • Página 71  Presione > Aceptar para bloquear el contacto o número en la conversación, y la conversación será archivada. Presione > Contactos bloqueados desde la pantalla de mensajes para ver los números bloqueados. NOTA: Puede mantener presionada una o más conversaciones para seleccionarlas, y luego elegir archivarlas o borrarlas.
  • Página 72 Navegador web Abrir el navegador Abra la aplicación de Navegador para abrir el navegador web. Para abrir un sitio web o iniciar una búsqueda en la red: 1. Abra la aplicación de Navegador. 2. Presione la barra de búsqueda en la parte superior del navegador.
  • Página 73 Para abrir una nueva pestaña: Presione en la parte inferior y luego presione . Una nueva pestaña en el navegador se abrirá. Para cambiar entre pestañas: 1. Presione (el número muestra cuantas pestañas se han abierto). 2. Deslice hacia la izquierda o derecha para ver las pestañas abiertas.
  • Página 74 Cámara Tomar fotos 1. Abra la aplicación de Cámara. 2. Apunte la cámara adonde desee tomar la foto y haga los ajustes necesarios. De manera predeterminada se abre la cámara en el modo Automático.
  • Página 75 Número Función Habilite el Modo de foto en movimiento. Puede tomar un video corto antes y después de tocar el botón de captura, lo que le ayudará a capturar esos momentos que pudiera estar perdiéndose. Cambiar ajustes del flash. Activar/Desactivar el modo bokeh. Puede ajustar la apertura en el modo bokeh.
  • Página 76 ADVERTENCIA! Mantenga una distancia razonable del teléfono al utilizar el flash. No apunte el flash directamente a los ojos de personas o animales. NOTA: Puede pellizcar dos dedos hacia adentro o afuera para alejar o acercar la imagen antes de tomar una foto. 3.
  • Página 77  También puede abrir rápidamente la cámara presionando la tecla Subir volumen dos veces rápidamente cuando la pantalla está apagada o bloqueada.  Cuando se utiliza la cámara de gran angular, no se puede tocar la pantalla del visor para enfocar, ni pellizcar dos dedos hacia adentro o afuera para alejar o acercar la imagen.
  • Página 78 5. Presione para finalizar la grabación. NOTAS:  Puede pellizcar la pantalla para acercar o alejar la imagen antes y durante la grabación.  Para grabar un video con un rango de visión más amplio, Presione para cambiar a la cámara de gran angular antes de grabar.
  • Página 79 Reconocimiento de escena por IA El reconocimiento de escena por IA puede modificar automáticamente los ajustes de color e iluminación para que coincidan con la escena o el sujeto. Por ejemplo, si está tomando una foto de flores, elegirá el mejor color para las flores y la foto será...
  • Página 80 Presione para seleccionar un efecto de retrato para  su fotografía. Presione para activar el modo bokeh y ajustar la  apertura. Presione para habilitar el modo de belleza y  personalizar las opciones para embellecer los rostros en la imagen. 4.
  • Página 81 Presione las opciones de la cámara en la parte inferior  para ajustar la exposición general, velocidad del disparador, enfoque, ISO, balance de blancos, contraste y saturación. Presione en la parte superior para ajustar la  configuración de la medición. 4.
  • Página 82  Modo Nocturno: Capture imágenes en un ambiente de poca luz.  Timelapse: Grabe videos de lapsos de. Puede establecer el intervalo de tiempo entre cada cuadro en la configuración de la cámara.  Cámara lenta: Grabe clips de vídeo en cámara lenta. NOTA: Algunos modos de cámara solo están disponibles para la cámara trasera.
  • Página 83 Fotos Abrir Fotos Desde la pantalla principal, presione Fotos. Podrá ver las fotos y videos almacenados en el teléfono y, si activó la opción “Copia de seguridad y sincronización”, también podrá ver todo el contenido sincronizado con Google Fotos. NOTA: Puede presionar >...
  • Página 84 3. Seleccione las fotos o videos que desee mover a la papelera. 4. Presione > Mover a la papelera. NOTA: El contenido de la papelera se eliminará después de 60 días. Restaurar fotos y videos 1. Abra Fotos. 2. Presione >...
  • Página 85 Grabadora de sonido La Grabadora de sonido le permite grabar notas de voz y escucharlas. Registrar una grabación 1. Abra Grabadora de sonido. 2. Presione para elegir el formato de la grabación. 3. Presione para grabar. Durante la grabación puede hacer lo siguiente: Presione para pausar o continuar con la...
  • Página 86 Reproducir una grabación 1. Presione en la parte superior derecha de la pantalla para ver todas las grabaciones. 2. Presione el nombre de la grabación para reproducirla. Durante la reproducción puede presionar para cambiar la velocidad de reproducción, presionar Ver etiqueta para ver las etiquetas, presione para agregar una etiqueta, o bien mantenga presionada una etiqueta para...
  • Página 87 Cambiar Teléfono Puede usar Cambiar Teléfono para transferir fácilmente datos como contactos, mensajes, imágenes, audio, vídeos, etc. de su antiguo teléfono Android al nuevo. Debe primero instalar Cambiar Teléfono en ambos teléfonos. NOTA: Para obtener información de ayuda detallada, abra Cambiar Teléfono y presione >...
  • Página 88 2. Abra la aplicación Cambiar Teléfono en el nuevo teléfono y presione Nuevo. Un código QR aparecerá en la pantalla. 3. Abra la aplicación Cambiar Teléfono en el teléfono antiguo y presione Viejo. 4. Use el teléfono antiguo para escanear el código QR en la pantalla del nuevo teléfono para conectar los dos teléfonos a través de Wi-Fi.
  • Página 89 Mi Bóveda La aplicación Mi Bóveda le permite encriptar archivos, bloquear aplicaciones y administrar sus contraseñas para diferentes cuentas. Para acceder, necesita establecer un patrón, ingresar una contraseña o usar su huella dactilar o rostro previamente registrado. Abrir Mi Bóveda por primera vez Al abrir Mi Bóveda por primera vez, deberá...
  • Página 90 5. Si usted tiene registrada una huella dactilar en el teléfono, el teléfono le permitirá el uso de esa huella dactilar para ingresar a Mi Bóveda. Presione Aceptar para confirmar. NOTA: Puede usar reconocimiento facial para ingresar a Mi Bóveda. Ajustes para el reconocimiento facial.
  • Página 91 Bloquear aplicaciones Después de bloquear una aplicación, debe introducir el patrón de bloqueo, la contraseña o la huella dactilar que haya establecido en el primer uso de la aplicación. También puede utilizar la función de reconocimiento facial para desbloquear las aplicaciones bloqueadas.
  • Página 92 3. Presione Contraseñas. En esta pantalla puede agregar y mantener información de sus cuentas como descripciones, nombres de usuario, contraseñas, y notas adicionales para futuras referencias. Ajustes de Mi Bóveda 1. Abra Mi Bóveda. 2. Ingrese el patrón o contraseña que haya establecido o utilice una huella digital o un rostro previamente registrado.
  • Página 93 Hacer copia de seguridad de Mi Bóveda: Puede  hacer un respaldo de los datos de Mi Bóveda. Si olvida el patrón o la contraseña de Mi Bóveda, no podrá recuperar la información. Restaurar Mi Bóveda: Puede restaurar los datos de Mi ...
  • Página 94 Ajustes La aplicación de Ajustes contiene la mayoría de las herramientas para personalizar y configurar el teléfono. Conexiones de Internet Wi-Fi Abra Ajustes y presione Conexiones de Internet > Wi-Fi. Puede activar o desactivar la conexión Wi-Fi, realizar ajustes a la conexión.
  • Página 95 NOTA: La información de uso de datos del teléfono puede variar con respecto a la medición del proveedor. Compartir Internet Abra Ajustes y presione Conexiones de internet > Compartir Internet para compartir los datos de tu teléfono con computadoras y otros dispositivos a través de USB o Bluetooth. Compartir la conexión de datos móviles por USB o Bluetooth.
  • Página 96 DNS Privado Para obtener información de un sitio web, el teléfono consulta la ubicación del sitio. El DNS privado es una manera de mantener segura esta consulta. De manera predeterminada, su teléfono utiliza esta función para todas las redes que soportan DNS privados. Recomendamos mantener esta función activada.
  • Página 97 Barra de estado y notificaciones Abra Ajustes y presione Barra de estado y notificaciones para administrar las notificaciones de aplicaciones, las opciones de la barra de estado, las notificaciones en la pantalla de bloqueo y opciones avanzadas de notificación. Aplicaciones Información de aplicaciones Abra Ajustes y presione Aplicaciones para ver las aplicaciones que ha utilizado recientemente y administrar las...
  • Página 98 realizar ajustes de aplicaciones instantáneas o presione una aplicación instalada para verificar que enlaces soporta y establecer si desea abrir los enlaces en dicha aplicación, y borrar los valores predeterminados de la misma. Permisos de aplicaciones Abra Ajustes y presione Aplicaciones > Administrador de permisos para revisar o realizar ajustes a los permisos que tiene la aplicación.
  • Página 99 Pantalla siempre encendida, o mostrar el podómetro en la pantalla de bloqueo. NOTA: Para usar Bloqueo de pantalla ZTE o ver el podómetro en la pantalla de bloqueo, necesita deshabilitar la aplicación de Start. Puede abrir Start, presionar >...
  • Página 100 Personalizar Abra Ajustes y presione Personalizar para ver las siguientes opciones.  Teclas de navegación: Establece el estilo de teclas de navegación como barra tradicional, o gestos Consulte Configuración del estilo de teclas de navegación.  Modo de una mano: Active o desactive el Modo de una mano cuando tenga configuradas las teclas de navegación como barra tradicional.
  • Página 101  Cambiar Teléfono: Use Cambiar Teléfono para transferir fácilmente datos como contactos, mensajes, fotos, audio, videos, etc. de tu viejo teléfono Android al nuevo. Consulte Cambiar Teléfono.  Z-POP: Mientras Z-POP está activado, una burbuja flotante aparecerá en el borde de la pantalla. Puede arrastrar la burbuja para visualizar las funciones de navegación.
  • Página 102  Almacenamiento del teléfono: Presione Memoria del usuario para ver un desglose detallado del espacio utilizado en la memoria del teléfono.  Tarjeta SD: Puede desactivar o formatear la Tarjeta micro SDXC si es necesario. Si necesita hacer espacio para aplicaciones más pesadas en la Tarjeta microSDXC, puede formatearla y utilizarla como parte del almacenamiento del teléfono.
  • Página 103  Autocompletar de Google: Configura las opciones de la función de Autocompletar de Google. Con un solo toque puede ingresar la información de una contraseña, dirección, tarjeta de crédito, y otros datos guardados en tu cuenta de Google.  Opciones avanzadas: Establezca opciones avanzadas como el historial de ubicaciones de Google, los controles de actividad, la personalización de los anuncios y el uso y el diagnóstico.
  • Página 104  Google Play Protect: Google Play Protect revisa periódicamente las aplicaciones instaladas para detectar comportamiento dañino, riesgos de seguridad y enviarle notificaciones al respecto.  Encontrar mi dispositivo Puede usar Encontrar mi dispositivo para localizar remotamente un teléfono o dispositivo y bloquearlo si fuera necesario. El dispositivo perdido debe haber iniciado sesión en una cuenta de Google.
  • Página 105  Reconocimiento Facial: Puede usar el reconocimiento facial para desbloquear la pantalla o abrir aplicaciones bloqueadas por Mi Bóveda. Para mayor información. Consulte Reconocimiento Facial.  Smart Lock: Mantenga el teléfono desbloqueado cuando lo conecte a un dispositivo de confianza, o lo use en lugares de confianza o desbloquéelo cuando el teléfono este cerca de su cuerpo.
  • Página 106  Encriptación y credenciales: Puede revisar el estado de encriptación del teléfono y las opciones para el almacenamiento de credenciales del teléfono.  Agentes de confianza: Puede ver o desactivar los agentes de confianza del teléfono.  Fijar pantalla: Puede mantener a la vista una pantalla que elija para que otras personas no puedan cambiar de pantalla y acceder a su información personal.
  • Página 107 Bienestar digital y controles parentales Abra Ajustes y presione Bienestar digital y controles parentales para obtener información sobre como pasas el tiempo en tu teléfono, así como que tan a menudo lo desbloqueas y cuanto usas cada aplicación. Puede emplear esa información para mejorar su bienestar.
  • Página 108 Google Abra Ajustes y presione Google para ver los ajustes de aplicaciones y servicios de Google. Sistema del teléfono Teclado e idioma Abra Ajustes y presione Sistema del teléfono > Teclado e idioma para configurar las opciones relacionadas con el idioma del sistema, los métodos de entrada y asistencia, la salida de voz, así...
  • Página 109 Descargas Abra Ajustes y presione Sistema del teléfono > Descargas para ver y administrar tus descargas. Copia de seguridad Abra Ajustes y presione Sistema del teléfono > Copia de seguridad para configurar el respaldo de datos del teléfono. Para facilitar la restauración o el cambio de teléfono, puede elegir crear un respaldo automático mediante Google Drive.
  • Página 110 De manera predeterminada, la cuenta de Invitado está disponible para cualquiera que necesite usar el teléfono temporalmente. Puede presionar Agregar usuario para crear más cuentas de usuario. Si desea que los usuarios agreguen más usuarios cuando el teléfono esté bloqueado, active Agregar usuarios desde la pantalla de bloqueo.
  • Página 111 Información de seguridad Seguridad general No realice o conteste llamadas mientras maneja. Nunca No utilice el teléfono escriba mensajes de en gasolineras. texto mientras maneja. Mantenga el teléfono Su teléfono puede a una distancia producir una luz mínima de 10 mm de brillante o y/o con su cuerpo al hacer destellos.
  • Página 112 Para evitar posibles daños auditivos, no escuche música o videos con el volumen El teléfono puede muy alto por períodos producir sonidos de tiempo fuertes. prolongados. Evite colocar su teléfono junto a su oído al usar la bocina. Evite el contacto con Evite las temperaturas objetos magnéticos.
  • Página 113 No dependa del Apague el teléfono teléfono como medio cuando se encuentre principal para las cerca de material comunicaciones de explosivo. emergencia. Al cargar el teléfono, sitúelo cerca de la toma de corriente de tal forma que sea fácilmente accesible. Información de exposición a RF de la FCC (SAR) El teléfono está...
  • Página 114 teléfono está diseñado para operar a varios niveles de potencia, de tal forma que sólo se utilice la potencia necesaria para alcanzar la red. En general, entre más cerca se encuentre a una antena de estación base inalámbrica, la potencia de salida será...
  • Página 115 Aunque los niveles de SAR de distintos teléfonos en posiciones diferentes pueden variar, todos están en cumplimiento con los requisitos gubernamentales. El cumplimiento para los niveles de SAR de operación cercana al cuerpo se considera con una separación de al menos de 10 mm (4 in) entre el teléfono y el cuerpo humano.
  • Página 116 Estos límites fueron fijados para proporcionar una protección razonable contra interferencias dañinas en una instalación residencial. El teléfono genera, utiliza y puede radiar energía de radiofrecuencia, si no se instala y utiliza cumpliendo con las instrucciones, puede causar una interferencia en comunicaciones de radio.
  • Página 117 Distracciones Manejar Se debe prestar atención por completo y en todo momento al manejar para reducir el riesgo de un accidente. Usar un teléfono mientras maneja (aún con un kit manos libres) puede causar distracciones y provocar accidentes. Debe cumplir con las leyes y regulaciones locales que prohíban el uso de teléfonos inalámbricos al manejar.
  • Página 118  Limpie el teléfono y sus accesorios con un material suave como un paño para limpiar anteojos. No use alcohol ni otras sustancias corrosivas para limpiar.  No exponga el teléfono ni sus accesorios al fuego o a objetos encendidos como cigarros. ...
  • Página 119 Seguridad de la batería  El uso de baterías, cargadores o adaptadores de corriente incompatibles o no autorizados por ZTE pueden dañar el teléfono, reducir su tiempo de vida o causar un incendio, una explosión u otro peligro.  La temperatura de operación recomendada está entre 0°C y 35°C, y la temperatura de almacenamiento está...
  • Página 120  Si la batería se daña o muestra señales de fuga, suspenda su uso inmediatamente y póngase en contacto con ZTE o el proveedor autorizado por ZTE para reemplazarla. Niños pequeños No deje el teléfono ni sus accesorios al alcance de niños...
  • Página 121 Posición normal de uso Cuando realice o reciba una llamada, sostenga el teléfono cerca de su oreja con la parte inferior hacia su boca. Bolsas de aire No coloque el teléfono en una zona donde se despliegue la bolsa de aire, pues al salir con fuerza puede causar lesiones serias. Coloque su teléfono en un lugar seguro antes de comenzar a manejar.
  • Página 122  Haga uso de las funciones especiales diseñadas para minimizar el tiempo de presión de las teclas (por ejemplo, la función de texto predictivo de algunas aplicaciones).  Tome descansos frecuentes para estirarse y relajarse. Llamadas de emergencia Este teléfono como cualquier otro utiliza señales de radio para operar, y esto implica que la conexión no puede garantizarse en cualquier condición.
  • Página 123 Seguridad eléctrica Accesorios Utilice únicamente accesorios autorizados; no conecte productos o accesorios incompatibles. No intente conectar el teléfono con objetos metálicos como monedas o llaveros, y evite que entren en contacto con la entrada de carga. No intente perforar la batería con objetos punzocortantes.
  • Página 124 determinar si el uso del teléfono puede interferir con el funcionamiento adecuado de sus dispositivos médicos. Marcapasos Los fabricantes de marcapasos recomiendan que se mantenga una separación mínima de 15 cm (6 in) entre un teléfono y un marcapasos para evitar posibles interferencias. Para facilitar lo anterior, use el teléfono en el oído contrario al marcapasos y no lo lleve en un bolsillo a la altura del pecho.
  • Página 125 Aviones Apague el teléfono cuando se lo indique el personal de aeropuertos o aviones. Consulte con el personal el uso de dispositivos inalámbricos habilite el modo avión cuando se encuentre a bordo. Interferencia en vehículos Debido a la posible interferencia del teléfono con otros equipos electrónicos, algunos fabricantes de vehículos prohíben el uso de teléfonos móviles en sus vehículos a menos que se incluya un kit manos libres con una antena externa en la instalación.
  • Página 126 Áreas de detonación Apague el teléfono y otros dispositivos móviles si se encuentra en un área de detonación o en zonas donde haya señalizaciones para apagar “dispositivos electrónicos” y “comunicaciones de dos vías” para evitar la interferencia con las operaciones de detonación.

Este manual también es adecuado para:

A2121l