Descargar Imprimir esta página
Milwaukee 2667-20 Manual Del Operador
Milwaukee 2667-20 Manual Del Operador

Milwaukee 2667-20 Manual Del Operador

Destornillador de impacto de 6 mm (1/4') y llave de impacto de 3/8' de ángulo recto de 2 velocidades m18

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Cat. No.
No de cat.
2667-20
2668-20
M18™ 2-SPEED RIGHT ANGLE 1/4" IMPACT DRIVER AND 3/8" IMPACT
WRENCH
TOURNEVIS À PERCUSSION DE 6 mm (1/4") ET CLÉ À CHOCS DE 3/8",
À ANGLE DROIT, À DEUX VITESSES M18™
DESTORNILLADOR DE IMPACTO DE 6 mm (1/4") Y LLAVE DE IMPACTO
DE 3/8" DE ÁNGULO RECTO DE 2 VELOCIDADES M18™
TO REDUCE THE RISK OF INJURY, USER MUST READ AND UNDERSTAND OPERATOR'S
MANUAL.
AFIN DE RÉDUIRE LE RISQUE DE BLESSURES, L'UTILISATEUR DOIT LIRE ET BIEN
COMPRENDRE LE MANUEL DE L'UTILISATEUR.
PARA REDUCIR EL RIESGO DE LESIONES, EL USUARIO DEBE LEER Y ENTENDER EL
MANUAL DEL OPERADOR.
OPERATOR'S MANUAL
MANUEL de L'UTILISATEUR
MANUAL del OPERADOR

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Milwaukee 2667-20

  • Página 1 OPERATOR'S MANUAL MANUEL de L'UTILISATEUR MANUAL del OPERADOR Cat. No. No de cat. 2667-20 2668-20 M18™ 2-SPEED RIGHT ANGLE 1/4" IMPACT DRIVER AND 3/8" IMPACT WRENCH TOURNEVIS À PERCUSSION DE 6 mm (1/4") ET CLÉ À CHOCS DE 3/8", À ANGLE DROIT, À DEUX VITESSES M18™...
  • Página 2 Any power tool that cannot be important information. If unreadable or missing, tions. Water entering a power tool will increase controlled with the switch is dangerous and must contact a MILWAUKEE service facility for a free the risk of electric shock. SYMBOLOGY be repaired.
  • Página 3 3. To stop the tool, release the paddle switch. 1/4" Hex Impact Driver (Cat. No. 2667-20) storing the tool and any time the tool is not in use. This impact driver is intended for use with drill and Impacting Techniques driver bits with a 1/4"...
  • Página 4 Only use accessories specifi cally recommend- determined by MILWAUKEE to be defective in material or workmanship for a period of fi ve (5) years* after the performing any maintenance. Never disas- ed for this tool. Others may be hazardous.
  • Página 5 MILWAUKEE pour un remplacement gratuit. • Ne pas utiliser d’outil électrique dans une at- plus faciles à manier.
  • Página 6 1. Mandrin d'entraînement hexagonal Utilisation du commutateur Installation et retrait d’accessoires de la tête d'entraînement. de 6 mm (1/4") (2667-20) Le commutateur peut être réglé sur trois positions: marche avant, marche arrière et verrouillée. En 2. Tête d'entraînement Tournevis à Percussion Hexagonal 6 mm (1/4") raison d’un mécanisme de verrouillage, le commu-...
  • Página 7 GARANTIE LIMITÉE - AUX ÉTATS-UNIS ET AU CANADA Chaque outil électrique MILWAUKEE (y compris les produits sans fi l [outils, piles, chargeur de piles, lampe de travail]; consulter les énoncés de la GARANTIE LIMITÉE DES BLOCS-PILES SANS FIL) est garanti à l’acheteur d’origine...
  • Página 8 MILWAUKEE y la tarea que se va a realizar. El uso de la her- • Mantenga a los niños y otras personas alejadas alimentación o a la batería, al levantar o mover...
  • Página 9 Destornillador Hexagonal de Impacto de 6 mm Volts resultar peligroso. (1/4") (Cat. No. 2667-20) NOTA: Las vueltas luz LED en cuando el dis- Este destornillador de impacto está diseñado parador se tira. para utilizarse con brocas de taladro y puntas de 2.
  • Página 10 DE BATERÍAS INALÁMBRICAS y de las luces de trabajo y del cargador de baterías*) presentan defectos en material ni en dores, evite impactarlos en exceso. Sea particular- mano de obra. En un plazo de cinco (5) años* a partir de la fecha de compra y sujeto a ciertas excepciones, MILWAUKEE riesgo de una lesión, desconecte siempre la mente cuidadoso cuando impacte sujetadores que reparará...
  • Página 11 Central Time retailers or consult “Where to buy” on our Web site or visit our website at www.milwaukeetool.com www.milwaukeetool.com MILWAUKEE est fi er de proposer un produit de For service information, use the 'Service Center première qualité N ® . Votre...

Este manual también es adecuado para:

2668-20