Descargar Imprimir esta página

Samoa 373 600 Guía De Servicio Técnico Y Recambio página 6

Aspirador de aceite usado móvil
Ocultar thumbs Ver también para 373 600:

Publicidad

Поиск и устранение неисправностей / Anomalías y soluciones / Anomalies et solutions / Probleme und deren Lösung
РУ
Признак неисправности
Стрелка вакуумметра не перемещается во
время сброса давления.
Показания вакуумметра не достигают
зеленой зоны шкалы.
Установка не работает, даже если
вакуумметр показывает достаточное
давление.
Устройство не откачивает масло и
постепенно теряет вакуум.
E
Síntomas
La aguja del vacuómetro está estática durante
la depresión.
La aguja del vacuómetro no alcanza la mitad
de la zona verde.
El equipo no aspira aunque el vacuómetro
marca la presión adecuada.
El equipo no aspira y pierde progresivamente
el vacío.
F
Symptômes
L'aiguille du manomètre ne bouge pas
pendant que le réservoir se dépressurise.
L'aiguille du manomètre n'atteint pas la
moitié de la zone verte.
L'appareil n'aspire pas ou le manomètre
n'indique pas la pression adéquate.
L'appareil n'aspire pas ou perd
progressivement de la pression.
6 6
837 814 R. 02/14
SAMOA Industrial, S.A. · Pol. Ind. Porceyo, I-14 · Camino del Fontán, 831 · 33392 - Gijón - Spain · Tel.: +34 985 381 488 · www.samoaindustrial.com
Возможные причины
Вакуумметр поврежден или засорен.
Клапан вакуумного насоса закрыт.
Недостаточное давление воздуха в линии
подачи.
Недостаточная подача воздуха.
Масло холодное.
Клапан на откачивающем шланге закрыт
или загрязнен.
Откачивающий зонд или соединитель
загрязнен.
Уплотнительные кольца на разъеме
соединителя повреждены или изношены.
Конец зонда не достает до масла из-за того,
что зонд сильно изогнут или неправильно
направлен.
Дыхательный клапан открыт.
Posibles causas
Vacuómetro estropeado u obstruido.
Válvula de la bomba de vacío cerrada.
Insuficiente presión de aire en la red.
Insuficiente caudal de aire.
El aceite está frío.
La válvula en la manguera de aspiración está
cerrada.
La cánula o el conector está obstruido.
Las juntas tóricas del conector cánula están
dañadas o gastadas.
La cánula no alcanza el aceite por estar
extremamente curvada o desviada.
El respiradero está abierto.
Causes possibles
Le manomètre est endommagé ou bouché.
La vanne du la pompe à vide est
Pression insuffisante au niveau de la liaison
d'air.
Débit d'air insuffisant.
L'huile est froide.
La vanne du flexible d'aspiration est fermée.
Sonde bouchée.
Joints toriques du raccord de la sonde abîmés
ou usés.
La sonde n'atteint pas l'huile. Extrême
courbé ou dévié.
Le respirateur est ouvert.
Устранение
Замените вакуумметр.
Откройте клапан.
Увеличьте давление воздуха.
Используйте воздуховод большего
диаметра и, если возможно,
уменьшите его длину.
Дайте двигателю поработать
несколько минут перед откачкой
масла.
Откройте или очистите клапан.
Очистите или замените зонд /
соединитель.
Замените уплотнительные кольца.
Извлеките зонд и аккуратно
вставьте его обратно, убедившись,
что он достиг дна.
Закройте дыхательный клапан.
Soluciones
Sustituir el vacuómetro.
Abrir válvula.
Aumentar la presión de aire.
Aumentar secciones de paso en el
suministro y limitar en lo posible la
longitud.
Mantener el motor en marcha unos
minutos antes de realizar la aspiración.
Abrir la válvula.
Limpiar o sustituir la cánula / conector.
Sustituir las juntas tóricas.
Sacar la cánula y volver a introducir,
teniendo especial cuidado de alcanzar
el fondo del cárter.
Cerrar el respiradero.
Solutions
Remplacer le manomètre.
fermé.
Ouvrez le vanne.
Augmenter la pression de la liaison
d'air.
Augmenter le diamètre de la ligne
d'air et diminuer la longueur de
celle-ci.
Maintenir le moteur en marche
pendant quelques minutes avant de
procéder à l'aspiration d'huile usée.
Ouvrir la vanne.
Nettoyer ou remplacer la sonde ou le
raccord.
Remplacer les joints toriques.
Sortir la sonde et l'introduire à
nouveau en veillant à bien arriver au
fond du carter.
Fermer le respirateur.

Publicidad

loading