Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

EDK94AZMP45
.P>2
L−force Drives
Montageanleitung
Mounting Instructions
Instructions de montage
Instrucciones para el montaje
Istruzioni per il montaggio
9400
82 ... 200 A
E94AZMP0824, E94AZMP2004
Netzfilter
Mains filter
Filtre réseau
Filtro de red
Filtro di rete
l

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Lenze L-force E94AZMP0824

  • Página 1 EDK94AZMP45 L−force Drives .P>2 Montageanleitung Mounting Instructions Instructions de montage Instrucciones para el montaje Istruzioni per il montaggio 9400 82 ... 200 A E94AZMP0824, E94AZMP2004 Netzfilter Mains filter Filtre réseau Filtro de red Filtro di rete...
  • Página 2 Lesen Sie zuerst diese Anleitung und die Dokumentation zum Grundgerät, bevor Sie mit den Arbeiten beginnen! Beachten Sie die enthaltenen Sicherheitshinweise. Please read these instructions and the documentation of the standard device before you start working! Observe the safety instructions given therein! Lire le présent fascicule et la documentation relative à...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Inhalt Über diese Dokumentation ......... Informationen zur Gültigkeit .
  • Página 4: Über Diese Dokumentation

    Qualifiziertes Fachpersonal sind Personen, die für die auszuführenden Tätigkei- ten bei der Aufstellung, Montage, Inbetriebsetzung und dem Betrieb des Pro- dukts über entsprechende Qualifikationen verfügen. Tipp! Informationen und Hilfsmittel rund um die Lenze−Produkte finden Sie im Download−Bereich unter www.lenze.com EDK94AZMP45 DE/EN/FR/ES/IT 7.0...
  • Página 5: Dokumenthistorie

    Über diese Dokumentation Dokumenthistorie Dokumenthistorie Materialnummer Version Beschreibung .P>2 09/2014 TD29 UL−Hinweise in französischer Sprache für Canada EAC−Konformität allgemeine Korrekturen .M.: 10/2013 TD15 Ergänzungen i700 .BSñ 04/2010 TD29 Layout−Anpassung und Überarbeitung .=)| 01/2009 TD29 Neuauflage wegen Neuorganisation des Un- ternehmens .8gd 02/2008 TD29...
  • Página 6: Verwendete Hinweise

    Über diese Dokumentation Verwendete Hinweise Verwendete Hinweise Um auf Gefahren und wichtige Informationen hinzuweisen, werden in dieser Dokumentation folgende Piktogramme und Signalwörter verwendet: Sicherheitshinweise Aufbau der Sicherheitshinweise: Gefahr! (kennzeichnet die Art und die Schwere der Gefahr) Hinweistext (beschreibt die Gefahr und gibt Hinweise, wie sie vermieden werden kann) Piktogramm und Signalwort Bedeutung...
  • Página 7 Über diese Dokumentation Verwendete Hinweise Spezielle Sicherheitshinweise und Anwendungshinweise Piktogramm und Signalwort Bedeutung Warnings! Sicherheitshinweis oder Anwendungshinweis für den Betrieb nach UL− oder CSA−Anforderungen. Die Maßnahmen sind erforderlich, um die Anforderun- gen nach UL oder CSA zu erfüllen. Warnings! EDK94AZMP45 DE/EN/FR/ES/IT 7.0...
  • Página 8: Sicherheitshinweise

    Schaltungsausschnitte sind Vorschläge, deren Übertragbarkeit auf die jeweilige Anwendung überprüft werden muss. Für die Eignung der angege- benen Verfahren und Schaltungsvorschläge übernimmt der Hersteller keine Gewähr. Alle Arbeiten mit und an Lenze−Antriebs− und ƒ Automatisierungskomponenten darf nur qualifiziertes Fachpersonal ausführen.
  • Página 9: Restgefahren

    Sicherheitshinweise Restgefahren Restgefahren Gefahr! Gefährliche elektrische Spannung Alle Leistungsanschlüsse führen bis zu 3 Minuten nach Netz−Ausschalten gefährliche elektrische Spannung. Mögliche Folgen: Tod oder schwere Verletzungen beim Berühren der ƒ Leistungsanschlüsse. Schutzmaßnahmen: Vor Arbeiten an den Leistungsanschlüssen Netz abschalten und ƒ mindestens 3 Minuten warten.
  • Página 10 Sicherheitshinweise Restgefahren Stop! Hohes Gerätegewicht Das Gerät ist sehr schwer und muss für die Montage angehoben werden. Mögliche Folgen: Personenschäden, insbesondere Rückenschäden beim Anheben ƒ bzw. Halten des Gerätes Sach− und Personenschäden durch Herunterfallen des Gerätes ƒ Schutzmaßnahmen: Gerät nur mit einer für das Gerätegewicht zugelassenen ƒ...
  • Página 11: Produktbeschreibung

    Produktbeschreibung Lieferumfang Produktbeschreibung Lieferumfang Pos. Beschreibung Netzfilter E94AZMPxxxx Montageanleitung Übersicht SSP94NF301 Pos. Beschreibung X301 Netzanschluss L1 ... L3 und PE X302 Anschlussleitungen zum DC Versorgungsmodul L1’ ... L3’ und PE Spannungsversorgung interner Lüfter (24 V DC) T1/T2 Thermokontakt−Anschlussklemmen T1, T2 Transportösen Typenschild EDK94AZMP45 DE/EN/FR/ES/IT 7.0...
  • Página 12: Identifikation

    Produktbeschreibung Identifikation Identifikation  Type: SSP94NF002  Typenschlüssel Produktreihe Gerätegeneration Zubehör Typ Netzfilter für 9400 Power Supply Bemessungsstrom [A] Spannungsklasse 4 = 230 ... 400/500 V Einsatzbedingungen Die Verwendung dieses Filters ist zulässig mit Geräten der Produktreihe 9400 und i700 ab der Typenschildbezeichnung: E94APNE1004 ˘...
  • Página 13: Technische Daten

    Technische Daten Allgemeine Daten und Einsatzbedingungen Technische Daten Allgemeine Daten und Einsatzbedingungen Konformität und Approbation Approbation UL508 Industrial Control Equipment, Underwriter Laborato- ries (File−No. E219022) for USA and Canada TP TC 020/2011 Elektromagnetische Eurasische Konformität Verträglichkeit von (TR ZU 020/2011) TR ZU: Technische Regulie- technischen Erzeugnis- rung der Zollunion...
  • Página 14 Technische Daten Allgemeine Daten und Einsatzbedingungen Umweltbedingungen Klima Lagerung IEC/EN 60721−3−1 1K3 (−25 ... +60 °C) Transport IEC/EN 60721−3−2 2K3 (−25 ... +70 °C) Betrieb IEC/EN 60721−3−3 3K3 (−10 ... +55 °C) Stromreduzierung von +45 ... +55 °C: 2.5 %/°C Aufstellhöhe 0 ...
  • Página 15: Bemessungsdaten

    Technische Daten Bemessungsdaten Bemessungsdaten Netz Spannung Spannungsbereich Frequenzbereich f [Hz] 3/PE AC 180 − 0 % ... 264 + 0 % 45 − 0 % ... 65 + 0 % 3/PE AC 320 − 0 % ... 440 + 0 % 45 −...
  • Página 16: Mechanische Daten

    Technische Daten Mechanische Daten Mechanische Daten Verwendung mit 9400 SSP94NF302 Abb. 4−1 Abmessungen [mm] Masse [kg] E94AZMP0824 29.0 E94AZMP2004 51.5 EDK94AZMP45 DE/EN/FR/ES/IT 7.0...
  • Página 17 Technische Daten Mechanische Daten Verwendung mit i700 SSP94NF302i7 Abb. 4−2 Abmessungen [mm] Masse [kg] E94AZMP0824 29.0 E94AZMP2004 51.5 EDK94AZMP45 DE/EN/FR/ES/IT 7.0...
  • Página 18: Mechanische Installation

    Mechanische Installation Wichtige Hinweise Mechanische Installation Wichtige Hinweise Der Montageort muss den in den Technischen Daten genannten ƒ Einsatzbedingungen immer entsprechen (¶ 13). Ggf. zusätzliche Maßnahmen ergreifen. Die Montageplatte des Schaltschranks muss folgende Eigenschaften ƒ aufweisen: – elektrisch leitfähig – lackfrei Die mechanischen Verbindungen müssen immer gewährleistet sein.
  • Página 19: Anordnung Der Geräte

    Mechanische Installation Anordnung der Geräte Anordnung der Geräte Verwendung mit 9400 SSP94FF003 Abb. 5−1 Anordnungsprinzip Standard Montage: Nebenbau Montagevariante: Überbau E94AZxPxxxx Filter E94APNExxxx DC Versorgungsmodul 9400 (bis 36 A/18 kW mit Montagesockel E94AZPPxxxx) E94AZEX100 DC Einspeisestelle E94AZPxxxxx Montagesockel Achsmodul 9400 EDK94AZMP45 DE/EN/FR/ES/IT 7.0...
  • Página 20 Mechanische Installation Anordnung der Geräte Verwendung mit i700 SSP94FF003 S2 Abb. 5−2 Anordnungsprinzip Montage: Nebenbau E94AZxPxxxx Filter (Netzanschluss: unten, Ausgang: oben) E70ACPSxxxx4x DC Versorgungsmodul i700 E70AZEVE001 DC−Klemme i700 (nur bei verteilter Installation) EDK94AZMP45 DE/EN/FR/ES/IT 7.0...
  • Página 21: Befestigungsraster

    Mechanische Installation Befestigungsraster Befestigungsraster Verwendung mit 9400 Wir empfehlen zur Befestigung der Geräte ein M5−Gewindelochraster in die Montageplatte einzubringen. Durch diese Vorbereitung sind die Geräte einfach zu befestigen. Die Gerätegrößen 1, 2, ... n sind so direkt anreihbar. SSP94NF311 Abb. 5−3 Abmessungen [mm] Lochraster für Montagesockel (Gerätegröße 1 bis 3) Lochraster für andere Gerätegrößen oder Filter im Unterbau (nur Single Drive)
  • Página 22: Montageschritte

    Mechanische Installation Montageschritte Montageschritte Stop! Hohes Gerätegewicht Das Gerät ist sehr schwer und muss für die Montage angehoben werden. Mögliche Folgen: Personenschäden, insbesondere Rückenschäden beim Anheben ƒ bzw. Halten des Gerätes Sach− und Personenschäden durch Herunterfallen des Gerätes ƒ Schutzmaßnahmen: Gerät nur mit einer für das Gerätegewicht zugelassenen ƒ...
  • Página 23 Mechanische Installation Montageschritte Verwendung mit 9400 So gehen Sie bei der Montage vor: 1. Bereiten Sie auf der Montageplatte M5−Gewindebohrungen z. B. gemäß dem Befestigungsraster vor. – Nutzen Sie stets alle vorgegebenen Befestigungspunkte. 2. Schrauben Sie das Filter auf die Montageplatte. –...
  • Página 24: Elektrische Installation

    Elektrische Installation Wichtige Hinweise Elektrische Installation Wichtige Hinweise Die Installation muss ƒ – den in den Technischen Daten genannten Einsatzbedingungen immer entsprechen (¶ 13). – nach EN 60204−1 ausgeführt werden. Bei der Auswahl des Leitungstyps beachten: ƒ – Die verwendeten Leitungen müssen den geforderten Approbationen am Einsatzort entsprechen (z.
  • Página 25 Elektrische Installation Wichtige Hinweise Gefahr! Gefährliche elektrische Spannung Der Ableitstrom gegen Erde (PE) ist > 3.5 mA AC bzw. > 10 mA DC. Mögliche Folgen: Tod oder schwere Verletzungen beim Berühren des Gerätes im ƒ Fehlerfall. Schutzmaßnahmen: Die in der EN 61800−5−1 geforderten Maßnahmen umsetzen. Insbesondere: Festinstallation ƒ...
  • Página 26 Elektrische Installation Wichtige Hinweise Stop! Filter kann überhitzen Nach Ausfall einer Netzphase oder des Lüfters wird das Filter sehr heiß. Mögliche Folgen: Das Filter überhitzt und wird zerstört. ƒ Schutzmaßnahmen: Den Thermokontakt des Filters immer anschließen und so in die ƒ...
  • Página 27: Anschlussplan

    Elektrische Installation Anschlussplan Anschlussplan Verwendung mit 9400 Standardmontage Montagevariante F1...F3 F1...F3 L1 L2 L3 X301 X111 X301 T1 T2 24V 0V 24V 0V X112 X302 X302 L1 L2 L3 X111 SSP94NF305 SSP94NF305 Abb. 6−1 Schaltungsprinzip E94AZMPxxxx Netzfilter E94APNExxxx DC Versorgungsmodul 9400 F1 ...
  • Página 28 Elektrische Installation Anschlussplan Verwendung mit i700 F1...F3 X302 X100 T1 T2 24V 0V X301 SSP94FF305 S2 Abb. 6−2 Schaltungsprinzip E94AZRPxxxx Funk−Entstörfilter E70ACPSxxxx4x DC Versorgungsmodul i700 F1 ... F3 Sicherungen Netzschütz EDK94AZMP45 DE/EN/FR/ES/IT 7.0...
  • Página 29: Anschlussdaten

    Elektrische Installation Anschlussdaten Anschlussdaten Netz Klemme X301 Beschriftung Beschreibung Anschluss der Netzphasen L1, L2, L3 und des Schutzleiters SSP94NF306 Klemmendaten max. Leiterquerschnitt Anzugsmoment [AWG] [Nm] [lb−in] E94AZxP0824 Anschluss mit SW13 (2 x 70) Ringkabelschuh M8 E94AZxP2004 Anschluss mit 250 mcm SW15 Ringkabelschuh (2 x 120)
  • Página 30 Elektrische Installation Anschlussdaten Thermokontakt Klemme T1/T2 Beschriftung Beschreibung Anschluss Thermokontakt SSP94NF308 Klemmendaten max. Leiterquerschnitt Anzugsmoment [AWG] [Nm] [lb−in] E94AZxP0824 0.6 ... 0.8 5.3 ... 7.1 E94AZxP2004 Lüfter Klemme X11 Beschriftung Beschreibung GND Externe Versorgung 24 V Externe Versorgung durch ein sicher getrenntes Netz- teil (SELV/PELV) SSP94NF309 Klemmendaten...
  • Página 31: Montageschritte

    Elektrische Installation Montageschritte Montageschritte SSP94NF310 EDK94AZMP45 DE/EN/FR/ES/IT 7.0...
  • Página 32 Elektrische Installation Montageschritte Verwendung mit 9400 So schließen Sie das Filter an: 1. Filter−Ausgangsleitungen (X302/L1’, L2’, L3’, PE’) am Versorgungsmodul anschließen. 2. Deckel 0 demontieren. 3. Netzleitungen mit Ringkabelschuhen auf die Gewindebolzen X301/L1, L2, L3 schrauben. – Anzugsmoment beachten! (¶ 29) 4.
  • Página 33 Elektrische Installation Montageschritte Verwendung mit i700 So schließen Sie das Filter an: 1. Filter−Ausgangsleitungen (X302/L1’, L2’, L3’, PE’) am Versorgungsmodul anschließen. – Leitungsenden (Kabelschuhe) dürfen entfernt werden. – Leitungslängen dürfen bei Bedarf gekürzt werden. – Beim Anschluss der Ausgangsleiter an die Netzklemme X100 der Reihe i700 keine Aderendhülsen verwenden.
  • Página 34 Elektrische Installation Montageschritte EDK94AZMP45 DE/EN/FR/ES/IT 7.0...
  • Página 35 Contents About this documentation ......... . Validity information .
  • Página 36: About This Documentation

    Qualified skilled personnel are persons who have the required qualifications to carry out all activities involved in installing, mounting, commissioning, and operating the product. Tip! Information and tools concerning the Lenze products can be found in the download area under www.lenze.com Document history...
  • Página 37: Conventions Used

    About this documentation Conventions used Conventions used Type of information Identification Examples/notes Spelling of numbers Decimal separator Point In general, the decimal point is used. For instance: 1234.56 Text Program name » « PC software For example: »Engineer«, »Global Drive Control« (GDC) Notes used The following pictographs and signal words are used in this documentation to indicate dangers and important information:...
  • Página 38: Application Notes

    About this documentation Notes used Application notes Pictograph and signal word Meaning Important note to ensure troublefree operation Note! Useful tip for simple handling Tip! Reference to another documentation Special safety instructions and application notes Pictograph and signal word Meaning Warnings! Safety note or application note for the operation according to UL or CSA requirements.
  • Página 39: Safety Instructions

    The manufacturer does not accept any liability for the suitability of the specified procedures and circuit proposals. Only qualified skilled personnel are permitted to work with or on Lenze ƒ drive and automation components.
  • Página 40: Residual Hazards

    Safety instructions Residual hazards Residual hazards Danger! Dangerous electrical voltage All power terminals remain live for up to three minutes after mains disconnection. Possible consequences: Death or severe injuries when touching the power terminals. ƒ Protective measures: Switch off the power supply and wait for at least three minutes ƒ...
  • Página 41 Safety instructions Residual hazards Stop! Heavy device weight The device is very heavy and must be lifted for the mounting. Possible consequences: Injury to persons, particularly backache when lifting and holding ƒ the device, respectively Injury to persons and damage to material assets due to the ƒ...
  • Página 42: Product Description

    Product description Scope of supply Product description Scope of supply Pos. Description Mains filter E94AZMPxxxx Mounting Instructions Overview SSP94NF301 Pos. Description X301 Mains connection for L1 ... L3 and PE X302 Connection cables to DC power supply module L1’ ... L3’ and PE Voltage supply for internal fan (24 V DC) T1/T2 Thermal contact terminals T1, T2...
  • Página 43: Identification

    Product description Identification Identification  Type: SSP94NF002  Type code Product range Version Accessories Type: mains filter For 9400 power supply Rated current [A] Voltage class 4 = 230 ... 400/500 V Operating conditions The use of this filter is permissible with devices of the 9400 and i700 product ranges starting from nameplate data: E94APNE1004 ˘...
  • Página 44: Technical Data

    Technical data General data and operating conditions Technical data General data and operating conditions Conformity and approval Approval UL508 Industrial Control Equipment, Underwriter Laboratories (File−No. E219022) for USA and Canada TP TC 020/2011 Electromagnetic Eurasian Conformity compatibility of (TR CU 020/2011) TR CU: Technical Regulation technical means of Customs Union...
  • Página 45 Technical data General data and operating conditions Environmental conditions Climate Storage IEC/EN 60721−3−1 1K3 (−25 ... +60 °C) Transport IEC/EN 60721−3−2 2K3 (−25 ... +70 °C) Operation IEC/EN 60721−3−3 3K3 (−10 ... +55 °C) Current derating at +45 ... +55 °C: 2.5 %/°C Site altitude 0 ...
  • Página 46: Rated Data

    Technical data Rated data Rated data Mains Voltage Voltage range Frequency range f [Hz] Lrated Lrated 3/PE AC 180 − 0 % ... 264 + 0 % 45 − 0 % ... 65 + 0 % 3/PE AC 320 − 0 % ... 440 + 0 % 45 −...
  • Página 47: Mechanical Data

    Technical data Mechanical data Mechanical data Use with 9400 SSP94NF302 Fig. 4−1 Dimensions [mm] Mass [kg] E94AZMP0824 29.0 E94AZMP2004 51.5 EDK94AZMP45 DE/EN/FR/ES/IT 7.0...
  • Página 48 Technical data Mechanical data Use with i700 SSP94NF302i7 Fig. 4−2 Dimensions [mm] Mass [kg] E94AZMP0824 29.0 E94AZMP2004 51.5 EDK94AZMP45 DE/EN/FR/ES/IT 7.0...
  • Página 49: Mechanical Installation

    Mechanical installation Important notes Mechanical installation Important notes The mounting location must always comply with the operating conditions ƒ specified in the technical data (¶ 44). Take additional measures if necessary. The mounting plate of the control cabinet must have the following ƒ...
  • Página 50: Arrangement Of The Devices

    Mechanical installation Arrangement of the devices Arrangement of the devices Use with 9400 SSP94FF003 Fig. 5−1 Arrangement concept Standard mounting: side mounting Mounting variant: top mounting E94AZxPxxxx Filter E94APNExxxx 9400 DC power supply module (up to 36 A/18 kW with E94AZPPxxxx installation backplane) E94AZEX100 DC input module E94AZPxxxxx...
  • Página 51 Mechanical installation Arrangement of the devices Use with i700 SSP94FF003 S2 Fig. 5−2 Arrangement concept Mounting: side mounting E94AZxPxxxx Filter (mains connection: at the bottom, output: at the top) E70ACPSxxxx4x i700 DC power supply module E70AZEVE001 i700 DC terminal (only in the case of a distributed installation) EDK94AZMP45 DE/EN/FR/ES/IT 7.0...
  • Página 52: Mounting Grid

    Mechanical installation Mounting grid Mounting grid Use with 9400 We recommend to provide the mounting plate with a grid pattern of M5 threaded holes for attaching the devices. This preparation enables easy attachment of the devices, and the device sizes 1, 2, ... n can thus be mounted directly adjacent to each other.
  • Página 53: Mounting Steps

    Mechanical installation Mounting steps Mounting steps Stop! Heavy device weight The device is very heavy and must be lifted for the mounting. Possible consequences: Injury to persons, particularly backache when lifting and holding ƒ the device, respectively Injury to persons and damage to material assets due to the ƒ...
  • Página 54 Mechanical installation Mounting steps Use with 9400 Proceed as follows for the installation: 1. Prepare M5 threaded holes on the mounting plate, for instance according to the mounting grid. – Always use all mounting points specified. 2. Screw the filter onto the mounting plate. –...
  • Página 55: Electrical Installation

    Electrical installation Important notes Electrical installation Important notes Installation must ƒ – always be in accordance with the operating conditions specified in the Technical data (¶ 44). – be carried out to EN 60204−1. Please observe the following when selecting the cable type: ƒ...
  • Página 56 Electrical installation Important notes Danger! Hazardous electrical voltage The leakage current to earth (PE) is > 3.5 mA AC or > 10 mA DC. Possible consequences: Death or severe injuries when touching the device in the event of ƒ an error. Protective measures: Implement the measures required in EN 61800−5−1.
  • Página 57 Electrical installation Important notes Stop! Filter may overheat After a mains phase or fan failure, the filter gets extremely hot. Possible consequences: The filter might overheat and be destroyed. ƒ Protective measures: Always connect the thermal contact of the filter and integrate it ƒ...
  • Página 58: Connection Plan

    Electrical installation Connection plan Connection plan Use with 9400 Standard mounting Mounting variant F1...F3 F1...F3 L1 L2 L3 X301 X111 X301 T1 T2 24V 0V 24V 0V X112 X302 X302 L1 L2 L3 X111 SSP94NF305 SSP94NF305 Fig. 6−1 Connection concept E94AZMPxxxx Mains filter E94APNExxxx...
  • Página 59 Electrical installation Connection plan Use with i700 F1...F3 X302 X100 T1 T2 24V 0V X301 SSP94FF305 S2 Fig. 6−2 Connection concept E94AZRPxxxx RFI filter E70ACPSxxxx4x i700 DC power supply module F1 ... F3 Fuses Mains contactor EDK94AZMP45 DE/EN/FR/ES/IT 7.0...
  • Página 60: Connection Data

    Electrical installation Connection data Connection data Mains Terminal X301 Labelling Description Connection of mains phases L1, L2, L3 and PE conductor SSP94NF306 Terminal data Max. conductor cross−section Tightening torque [AWG] [Nm] [lb−in] E94AZxP0824 Connection with SW13 (2 x 70) M8 ring cable lug E94AZxP2004 250 mcm SW15...
  • Página 61 Electrical installation Connection data Thermal contact Terminal T1/T2 Labelling Description Connection of thermal contact SSP94NF308 Terminal data Max. conductor cross−section Tightening torque [AWG] [Nm] [lb−in] E94AZxP0824 0.6 ... 0.8 5.3 ... 7.1 E94AZxP2004 Terminal X11 Labelling Description GND External supply 24 V External supply through safely separated power supply unit (SELV/PELV) SSP94NF309...
  • Página 62: Mounting Steps

    Electrical installation Mounting steps Mounting steps SSP94NF310 EDK94AZMP45 DE/EN/FR/ES/IT 7.0...
  • Página 63 Electrical installation Mounting steps Use with 9400 How to connect the filter: 1. Connect filter output cables (X302/L1’, L2’, L3’, PE’) to power supply module. 2. Remove cover 0. 3. Use ring cable lugs to bolt mains cables onto threaded bolts X301/L1, L2, –...
  • Página 64 Electrical installation Mounting steps EDK94AZMP45 DE/EN/FR/ES/IT 7.0...
  • Página 65 Sommaire Présentation du document ......... Validité...
  • Página 66: Présentation Du Document

    à leurs activités. Conseil ! Toutes les informations relatives aux produits Lenze peuvent être téléchargées sur notre site à l’adresse suivante : www.Lenze.com Historique du document Numéro de document Version...
  • Página 67: Conventions Utilisées

    Présentation du document Conventions utilisées Conventions utilisées Type d’information Aperçu Exemples/remarques Représentation des chiffres Séparateur décimal Point Le point décimal est généralement utilisé. Exemple : 1234.56 Mise en évidence de textes spéciaux Nom de programme » « Logiciel pour PC Exemple : »Engineer«, »Global Drive Control«...
  • Página 68 Présentation du document Consignes utilisées Consignes d’utilisation Pictogramme et mot associé Explication Remarque Remarque importante pour assurer un fonctionnement correct importante ! Conseil utile pour faciliter la mise en œuvre Conseil ! Renvoi à une autre documentation Consignes de sécurité et d’utilisation spéciales Pictogramme et mot associé...
  • Página 69: Consignes De Sécurité

    Les procédures à suivre et les plans de raccordement fournis constituent des recommandations dont l’adéquation avec l’application concernée doit être vérifiée. Lenze n’assumera aucune responsabilité pour les dommages liés à un problème d’adéquation des procédures et plans de raccordements indiqués.
  • Página 70: Dangers Résiduels

    Consignes de sécurité Dangers résiduels Dangers résiduels Danger ! Tension électrique dangereuse Les raccordements de puissance sont encore sous tension jusqu’à 3 minutes après la coupure réseau. Risques encourus : Mort ou blessures graves en cas de contact accidentel avec les ƒ...
  • Página 71 Consignes de sécurité Dangers résiduels Stop ! Appareil lourd Cet appareil est très lourd et doit être soulevé pour le montage. Risques encourus : Blessures, notamment lombalgies causées par le fait de soulever ƒ ou de maintenir l’appareil Blessures et dommages matériels causés par une chute de ƒ...
  • Página 72: Description Du Produit

    Description du produit Équipement livré Description du produit Équipement livré> Pos. Description Filtre réseau E94AZMPxxxx Instructions de montage Présentation générale SSP94NF301 Pos. Description X301 Alimentation réseau L1 ... L3 et PE X302 Câbles de raccordement au module d’alimentation CC L1’ ... L3’ et PE Alimentation du ventilateur intégré...
  • Página 73: Identification

    Description du produit Identification Identification  Type: SSP94NF002  Codification des types Série d’appareils Génération d’appareils Accessoires Type de filtre réseau Pour 9400 Power Supply Courant nominal [A] Classe de tension 4 = 230 ... 400/500 V Conditions d’utilisation L’utilisation de ce filtre est autorisée pour les appareils séries 9400 et i700 à partir de la version suivante (voir plaque signalétique) : E94APNE1004 ˘...
  • Página 74: Spécifications Techniques

    Spécifications techniques Caractéristiques générales et conditions d’utilisation Spécifications techniques Caractéristiques générales et conditions d’utilisation Conformité et homologation Homologation UL508 Industrial Control Equipment, Underwriter Laboratories (File−No. E219022) for USA and Canada TP TC 020/2011 Compatibilité Conformité eurasienne électromagnétique des (RT UD 020/2011) RT UD : Règlement équipements technique de l’Union...
  • Página 75 Spécifications techniques Caractéristiques générales et conditions d’utilisation Conditions climatiques Température ambiante Stockage CEI/EN 60721−3−1 Classe 1K3 (−25 ... +60 °C) Transport CEI/EN 60721−3−2 Classe 2K3 (−25 ... +70 °C) Fonctionnement CEI/EN 60721−3−3 Classe 3K3 (−10 ... +55 °C) Réduction de courant entre +45 ... +55 °C : 2.5 %/°C Altitude 0 ...
  • Página 76: Caractéristiques Assignées

    Spécifications techniques Caractéristiques assignées Caractéristiques assignées Réseau Tension Plage de tension Plage de fréquence f [Hz] 3/PE CA 180 − 0 % ... 264 + 0 % 45 − 0 % ... 65 + 0 % 3/PE CA 320 − 0 % ... 440 + 0 % 45 −...
  • Página 77: Caractéristiques Mécaniques

    Spécifications techniques Caractéristiques mécaniques Caractéristiques mécaniques Avec les appareils série 9400 SSP94NF302 Fig.4−1 Cotes [mm] Poids [kg] E94AZMP0824 29.0 E94AZMP2004 51.5 EDK94AZMP45 DE/EN/FR/ES/IT 7.0...
  • Página 78 Spécifications techniques Caractéristiques mécaniques Avec les appareils série i700 SSP94NF302i7 Fig.4−2 Cotes [mm] Poids [kg] E94AZMP0824 29.0 E94AZMP2004 51.5 EDK94AZMP45 DE/EN/FR/ES/IT 7.0...
  • Página 79: Installation Mécanique

    Installation mécanique Remarques importantes Installation mécanique Remarques importantes L’emplacement de montage doit impérativement remplir les conditions ƒ d’utilisation décrites dans les spécifications techniques.(¶ 74). Si nécessaire, prendre des mesures complémentaires. La plaque de montage de l’armoire électrique doit présenter les ƒ...
  • Página 80: Disposition Des Appareils

    Installation mécanique Disposition des appareils Disposition des appareils Avec les appareils série 9400 SSP94FF003 Fig.5−1 Disposition des appareils (principe) Montage standard : latéral Variante de montage : au−dessus E94AZxPxxxx Filtre E94APNExxxx Module d’alimentation CC 9400 (jusqu’à 36 A/18 kW avec socle de montage E94AZPPxxxx) E94AZEX100 Module d’alimentation CC E94AZPxxxxx...
  • Página 81 Installation mécanique Disposition des appareils Avec les appareils série i700 SSP94FF003 S2 Fig.5−2 Disposition des appareils (principe) Montage : latéral E94AZxPxxxx Filtre (raccordement réseau vers le bas, sortie vers le haut) E70ACPSxxxx4x Module d’alimentation CC i700 E70AZEVE001 Bornier CC i700 (uniquement en cas d’installation répartie) EDK94AZMP45 DE/EN/FR/ES/IT 7.0...
  • Página 82: Grille De Fixation

    Installation mécanique Grille de fixation Grille de fixation Avec les appareils série 9400 Pour la fixation des appareils, nous recommandons le placement de la grille perforée de trous taraudés M5 sur la plaque de montage. Le montage s’en trouve simplifié. Les tailles d’appareil 1, 2, ... n peuvent ainsi être directement juxtaposées.
  • Página 83: Opérations De Montage

    Installation mécanique Opérations de montage Opérations de montage Stop ! Appareil lourd Cet appareil est très lourd et doit être soulevé pour le montage. Risques encourus : Blessures, notamment lombalgies causées par le fait de soulever ƒ ou de maintenir l’appareil Blessures et dommages matériels causés par une chute de ƒ...
  • Página 84 Installation mécanique Opérations de montage Avec les appareils série 9400 Ordre des opérations de montage 1. Préparer les trous taraudés M5 sur la plaque de montage selon la grille de fixation par exemple. – Utiliser impérativement tous les points de fixation indiqués. 2.
  • Página 85: Installation Électrique

    Installation électrique Remarques importantes Installation électrique Remarques importantes L’installation doit ƒ – toujours respecter les conditions d’utilisation indiquées dans les spécifications techniques (¶ 74) ; – répondre aux exigences de la norme EN 60204−1. Lors du choix du type de câble, tenir compte des points suivants : ƒ...
  • Página 86 Installation électrique Remarques importantes Danger ! Tension électrique dangereuse Le courant de fuite vers la terre (PE) est > 3.5 mA CA ou > 10 mA CC. Risques encourus : Mort ou blessures graves en cas de contact accidentel avec ƒ...
  • Página 87 Installation électrique Remarques importantes Stop ! Risque de surchauffe du filtre Le filtre deviendra très chaud en cas de défaillance d’une phase réseau ou du ventilateur. Risques encourus : Surchauffe ou destruction du filtre ƒ Mesures de protection : Veiller à ce que le contact thermique du filtre soit toujours en ƒ...
  • Página 88: Schéma De Câblage

    Installation électrique Schéma de câblage Schéma de câblage Avec les appareils série 9400 Montage standard Variante de montage F1...F3 F1...F3 L1 L2 L3 X301 X111 X301 T1 T2 24V 0V 24V 0V X112 X302 X302 L1 L2 L3 X111 SSP94NF305 SSP94NF305 Fig.6−1 Principe de câblage...
  • Página 89 Installation électrique Schéma de câblage Avec les appareils série i700 F1...F3 X302 X100 T1 T2 24V 0V X301 SSP94FF305 S2 Fig.6−2 Principe de câblage E94AZRPxxxx Filtre antiparasite E70ACPSxxxx4x Module d’alimentation CC i700 F1 ... F3 Fusibles Contacteur réseau EDK94AZMP45 DE/EN/FR/ES/IT 7.0...
  • Página 90: Données De Raccordement

    Installation électrique Données de raccordement Données de raccordement Réseau d’alimentation Bornier X301 Marquage Description Raccordement des phases réseau L1, L2, L3 et du conducteur de protection PE SSP94NF306 Spécifications pour bornier Section max. de câble Couple de serrage [AWG] [Nm] [lb−in] E94AZxP0824 Raccordement avec...
  • Página 91 Installation électrique Données de raccordement Contact thermique Borne T1/T2 Marquage Description Raccordement pour contact thermique SSP94NF308 Spécifications pour bornier Section max. de câble Couple de serrage [AWG] [Nm] [lb−in] E94AZxP0824 0.6 ... 0.8 5.3 ... 7.1 E94AZxP2004 Ventilateur Borne X11 Marquage Description Alimentation externe GND...
  • Página 92: Opérations De Montage

    Installation électrique Opérations de montage Opérations de montage SSP94NF310 EDK94AZMP45 DE/EN/FR/ES/IT 7.0...
  • Página 93 Installation électrique Opérations de montage Avec les appareils série 9400 Ordre des opérations de raccordement du filtre 1. Relier les câbles de sortie du filtre (X302/L1’, L2’, L3’, PE’) au module d’alimentation. 2. Ôter le couvercle de protection 0. 3. Visser les câbles réseau avec les cosses à oeillet sur les boulons filetés X301/L1, L2, L3.
  • Página 94 Installation électrique Opérations de montage Avec les appareils série i700 Ordre des opérations de raccordement du filtre : 1. Raccorder les câbles de sortie du filtre (X302/L1’, L2’, L3’, PE’) au module d’alimentation. – Les bouts (cosses) de câbles peuvent être enlevé(e)s. –...
  • Página 95 Contenido Acerca de esta documentación ........Información sobre la validez .
  • Página 96: Acerca De Esta Documentación

    Personal experto cualificado son aquellas personas que disponen de las cualificaciones adecuadas para realizar los trabajos necesarios para la instalación, montaje, puesta en marcha y operación del producto. ¡Sugerencia! Encontrará información y consejos sobre los productos de Lenze en el área de descargas en www.lenze.com Historia del documento Nº...
  • Página 97: Convenciones Utilizadas

    Acerca de esta documentación Convenciones utilizadas Convenciones utilizadas Tipo de información Marcación Ejemplos/indicaciones Escritura de números Separación de decimales Punto Por norma general se utiliza el punto para los decimales. Por ejemplo: 1234.56 Resalte del texto Nombre del programa » « Software para PC Por ejemplo: »Engineer«, »Global Drive Control«...
  • Página 98: Acerca De Esta Documentación Indicaciones Utilizadas

    Acerca de esta documentación Indicaciones utilizadas Instrucciones de uso Pictograma y término indicativo Significado Nota importante para el funcionamiento sin fallos ¡Aviso! Sugerencia útil para facilitar la operación ¡Sugerencia! Referencia a otra documentación Instrucciones especiales de seguridad y uso Pictograma y término indicativo Significado Warnings! Instrucción de seguridad o de uso para la utilización de...
  • Página 99: Instrucciones De Seguridad

    Todos los trabajos con y en componentes de accionamiento y ƒ automatización de Lenze sólo deben ser realizados por personal experto cualificado. Según IEC 60364 o resp. CENELEC HD 384 se trata de personas, ..que conocen la instalación, el montaje, la puesta en marcha y la operación del producto.
  • Página 100: Peligros Residuales

    Instrucciones de seguridad Peligros residuales Peligros residuales ¡Peligro! Tensión eléctrica peligrosa Todas las conexiones de potencia conducen una tensión eléctrica peligrosa tras la desconexión de la red durante 3 minutos. Posibles consecuencias: Muerte o lesiones peligrosas al entrar en contacto con las ƒ...
  • Página 101 Instrucciones de seguridad Peligros residuales ¡Alto! Elevado peso de aparato El aparato es muy pesado y se ha de elevar para el montaje. Posibles consecuencias: Daños personales, sobre todo daños de espalda al levantar y ƒ sujetar el aparato Daños personales y materiales por caída del aparato ƒ...
  • Página 102: Descripción Del Producto

    Descripción del producto Volumen de suministro Descripción del producto Volumen de suministro Pos. Descripción Filtro de red E94AZMPxxxx Instrucciones para el montaje Vista general SSP94NF301 Pos. Descripción X301 Conexión a red L1 ... L3 y PE X302 Cables de conexión al módulo de alimentación DC L1’ ... L3’ y PE Alimentación de voltaje ventilador interior (24 V DC) T1/T2 Bornes de conexión del termocontacto T1, T2...
  • Página 103: Identificación

    Descripción del producto Identificación Identificación  Type: SSP94NF002  Código de tipo Serie Generación de productos Accesorios Tipo filtro de red para 9400 Power Supply Corriente nominal [A] Clase de voltaje 4 = 230 ... 400/500 V Condiciones de uso El uso de este filtro está...
  • Página 104: Datos Técnicos

    Datos técnicos Datos generales y condiciones de uso Datos técnicos Datos generales y condiciones de uso Conformidad y aprobaciones Approbación UL508 Industrial Control Equipment, Underwriter Laboratories (File−No. E219022) for USA and Canada TP TC 020/2011 Compatibilidad Conformidad Eurasiática electromagnética de (TR TS 020/2011) TR TS: Reglamento Técnico productos técnicos...
  • Página 105 Datos técnicos Datos generales y condiciones de uso Condiciones ambientales Climatología Almacenaje IEC/EN 60721−3−1 1K3 (−25 ... +60 °C) Transporte IEC/EN 60721−3−2 2K3 (−25 ... +70 °C) Funcionamiento IEC/EN 60721−3−3 3K3 (−10 ... +55 °C) Reducción de corriente de +45 ... +55 °C: 2.5 %/°C Altura de montaje 0 ...
  • Página 106: Datos Nominales

    Datos técnicos Datos nominales Datos nominales Tensión Rango de tensión Rango de frecuencia f [Hz] 3/PE AC 180 − 0 % ... 264 + 0 % 45 − 0 % ... 65 + 0 % 3/PE AC 320 − 0 % ... 440 + 0 % 45 −...
  • Página 107: Datos Mecánicos

    Datos técnicos Datos mecánicos Datos mecánicos Uso con 9400 SSP94NF302 Fig.4−1 Dimensiones [mm] Masa [kg] E94AZMP0824 29.0 E94AZMP2004 51.5 EDK94AZMP45 DE/EN/FR/ES/IT 7.0...
  • Página 108 Datos técnicos Datos mecánicos Uso con i700 SSP94NF302i7 Fig.4−2 Dimensiones [mm] Masa [kg] E94AZMP0824 29.0 E94AZMP2004 51.5 EDK94AZMP45 DE/EN/FR/ES/IT 7.0...
  • Página 109: Instalación Mecánica

    Instalación mecánica Indicaciones importantes Instalación mecánica Indicaciones importantes El lugar de montaje deberá corresponder siempre a las condiciones de uso ƒ indicadas en las características técnicas (¶ 104). en su caso tomar las medidas oportunas. La placa de montaje del armario de maniobra deberá cumplir con las ƒ...
  • Página 110: Colocación De Los Equipos

    Instalación mecánica Colocación de los equipos Colocación de los equipos Uso con 9400 SSP94FF003 Fig.5−1 Principio de colocación Montaje estándar: a un lado Variante de montaje: montaje superior E94AZxPxxxx Filtro E94APNExxxx Módulo de alimentación DC 9400 (hasta 36 A/18 kW con base de montaje E94AZPPxxxx) E94AZEX100 Punto de alimentación DC E94AZPxxxxx...
  • Página 111 Instalación mecánica Colocación de los equipos Uso con i700 SSP94FF003 S2 Fig.5−2 Principio de colocación Montaje: instalación supletoria E94AZxPxxxx Filtro (conexión a red: abajo, salida: arriba) E70ACPSxxxx4x Módulo de alimentación CC i700 E70AZEVE001 Borne CC i700 (solo para instalación distribuida) EDK94AZMP45 DE/EN/FR/ES/IT 7.0...
  • Página 112: Plantilla De Sujeción

    Instalación mecánica Plantilla de sujeción Plantilla de sujeción Uso con 9400 Para la fijación de los equipos recomendamos colocar un patrón de taladros roscados M5 en la placa de montaje. Con esta preparación es muy fácil fijar los equipos. De esta forma es posible colocar los tamaños de equipo 1, 2, ... n directamente uno al lado del otro.
  • Página 113: Pasos Para El Montaje

    Instalación mecánica Pasos para el montaje Pasos para el montaje ¡Alto! Elevado peso de aparato El aparato es muy pesado y se ha de elevar para el montaje. Posibles consecuencias: Daños personales, sobre todo daños de espalda al levantar y ƒ...
  • Página 114 Instalación mecánica Pasos para el montaje Uso con 9400 Para el montaje proceda de la siguiente manera: 1. Prepare en la placa de montaje los taladros roscados M5 según la plantilla de sujeción. – Utilice siempre todos los puntos de fijación preestablecidos. 2.
  • Página 115: Instalación Eléctrica

    Instalación eléctrica Indicaciones importantes Instalación eléctrica Indicaciones importantes La instalación debe realizarse siempre ƒ – conforme a las condiciones de uso indicadas en las características técnicas (¶ 104). – según EN 60204−1. Observar en la selección del tipo de cable: ƒ...
  • Página 116 Instalación eléctrica Indicaciones importantes ¡Peligro! Voltaje eléctrico peligroso La corriente de fuga a tierra (PE) es > 3.5 mA AC o > 10 mA DC. Posibles consecuencias: Muerte o lesiones graves al tocar el equipo en caso de fallo. ƒ Medidas de protección: Aplicar las medidas requeridas en la norma EN 61800−5−1.
  • Página 117 Instalación eléctrica Indicaciones importantes ¡Alto! El filtro se puede sobrecalentar Tras el fallo de una fase de red o del ventilador la temperatura del filtro sube notablemente. Posibles consecuencias: El filtro se sobrecaliente y resulta destruido. ƒ Medidas de protección: Siempre conectar el termocontacto del filtro e incluirlo en la ƒ...
  • Página 118: Esquema De Conexiones

    Instalación eléctrica Esquema de conexiones Esquema de conexiones Uso con 9400 Montaje estándar Variante de montaje F1...F3 F1...F3 L1 L2 L3 X301 X111 X301 T1 T2 24V 0V 24V 0V X112 X302 X302 L1 L2 L3 X111 SSP94NF305 SSP94NF305 Fig.6−1 Principio de conexión E94AZMPxxxx Filtro de red...
  • Página 119 Instalación eléctrica Esquema de conexiones Uso con i700 F1...F3 X302 X100 T1 T2 24V 0V X301 SSP94FF305 S2 Fig.6−2 Principio de conexión E94AZRPxxxx Filtro anti−radiación E70ACPSxxxx4x Módulo de alimentación CC i700 F1 ... F3 Fusibles Contactor de red EDK94AZMP45 DE/EN/FR/ES/IT 7.0...
  • Página 120: Datos De Conexión

    Instalación eléctrica Datos de conexión Datos de conexión Borne X301 Rotulación Descripción Conexión de las fases de red L1, L2, L3 y del conductor protector PE SSP94NF306 Datos de bornes Sección de cable máx. Par de apriete [AWG] [Nm] [lb−in] E94AZxP0824 conexión para SW13...
  • Página 121 Instalación eléctrica Datos de conexión Termocontacto Borne T1/T2 Rotulación Descripción Conexión termocontacto SSP94NF308 Datos de bornes Sección de cable máx. Par de apriete [AWG] [Nm] [lb−in] E94AZxP0824 0.6 ... 0.8 5.3 ... 7.1 E94AZxP2004 Ventilador Borne X11 Rotulación Descripción GND alimentación externa Alimentación externa de 24 V mediante fuente de red desconectada de forma segura (SELV/PELV) SSP94NF309...
  • Página 122: Pasos Para El Montaje

    Instalación eléctrica Pasos para el montaje Pasos para el montaje SSP94NF310 EDK94AZMP45 DE/EN/FR/ES/IT 7.0...
  • Página 123 Instalación eléctrica Pasos para el montaje Uso con 9400 Para conectar el filtro, proceda de la siguiente manera: 1. Conectar los cables de salida del filtro (X302/L1’, L2’, L3’, PE’) al módulo de alimentación. 2. Desmontar tapa 0. 3. Atornillar cables de red con terminales de anilla a las espigas roscadas X301/L1, L2, L3.
  • Página 124 Instalación eléctrica Pasos para el montaje Uso con i700 Conecte el filtro de esta forma: 1. Conecte las líneas de salida del filtro (X302/L1’, L2’, L3’, PE’) en el módulo de alimentación. – Las zapatas de final de cable pueden desmontarse. –...
  • Página 125 Sommario Informazioni sul manuale ......... . Informazioni sulla validità...
  • Página 126: Informazioni Sul Manuale

    Per personale tecnico qualificato si intendono persone dotate delle necessarie qualifiche per lo svolgimento delle attività di preparazione, montaggio, messa in servizio e funzionamento del prodotto. Suggerimento: Per informazioni e ausili sui prodotti Lenze, consultare l’area Download all’indirizzo www.lenze.com Cronologia del documento N.
  • Página 127: Convenzioni Utilizzate

    Informazioni sul manuale Convenzioni utilizzate Convenzioni utilizzate Tipo di informazione Convenzione Esempi/Note tipografica Modalità di scrittura dei numeri Separatore decimali Punto Si utilizza in generale il punto come separatore dei decimali. Esempio: 1234.56 Evidenziazioni nel testo Nome di programma » « Software per PC Ad esempio: »Engineer«, »Global Drive Control«...
  • Página 128 Informazioni sul manuale Avvertenze utilizzate Note di utilizzo Simbolo e parola di segnalazione Significato Avvertenza importante per assicurare un corretto Avvertenza: funzionamento dell’apparecchiatura Utile suggerimento per un più semplice utilizzo Suggerimento: Rimando ad altra documentazione Note di sicurezza e istruzioni d’uso speciali Simbolo e parola di segnalazione Significato Warnings!
  • Página 129: Informazioni Sulla Sicurezza

    Note generali di sicurezza Pericolo! La mancata osservanza delle seguenti misure fondamentali di sicurezza può provocare gravi danni a persone e cose. Relativamente ai componenti di azionamento e automazione Lenze, ƒ osservare quanto segue: utilizzare tali componenti esclusivamente in conformità agli usi preposti...
  • Página 130: Altri Pericoli

    Informazioni sulla sicurezza Altri pericoli Altri pericoli Pericolo! Tensione elettrica pericolosa Tutti i collegamenti di potenza presentano una tensione elettrica pericolosa fino a 3 minuti dopo la disinserzione dalla rete. Possibili conseguenze: Morte o gravi lesioni in caso di contatto con i collegamenti di ƒ...
  • Página 131 Informazioni sulla sicurezza Altri pericoli Stop! Peso elevato Il dispositivo è molto pesante e deve essere sollevato per il montaggio. Possibili conseguenze: Lesioni personali, in particolare danni alla schiena dovuti al ƒ sollevamento o sorreggimento del dispositivo Danni materiali e personali dovuti alla caduta del dispositivo ƒ...
  • Página 132: Descrizione Del Prodotto

    Descrizione del prodotto Oggetto della fornitura Descrizione del prodotto Oggetto della fornitura Pos. Descrizione Filtro di rete E94AZMPxxxx Istruzioni di montaggio Panoramica SSP94NF301 Pos. Descrizione X301 Alimentazione di rete L1 ... L3 e PE X302 Cavi di collegamento al modulo alimentatore DC L1’ ... L3’ e PE Alimentazione ventilatore interno (24 V DC) T1/T2 Morsetti di collegamento termocontatto T1, T2...
  • Página 133: Identificazione

    Descrizione del prodotto Identificazione Identificazione  Type: SSP94NF002  Codice di identificazione Serie prodotto Versione Accessori Tipo filtro di rete Per modulo alimentatore DC 9400 Corrente nominale [A] Classe di tensione 4 = 230 ... 400/500 V Condizioni di utilizzo L’utilizzo di questo filtro è...
  • Página 134: Dati Tecnici

    Dati tecnici Dati generali e condizioni di impiego Dati tecnici Dati generali e condizioni di impiego Conformità e omologazione Omologazione UL508 Industrial Control Equipment, Underwriter Laboratories (File−No. E219022) for USA and Canada TP TC 020/2011 Compatibilità Conformità euroasiatica elettromagnetica degli (TR ZU 020/2011) TR ZU: Regolamento tecnico apparecchi tecnici...
  • Página 135 Dati tecnici Dati generali e condizioni di impiego Condizioni ambientali Clima Stoccaggio IEC/EN 60721−3−1 1K3 (−25 ... +60 °C) Trasporto IEC/EN 60721−3−2 2K3 (−25 ... +70 °C) Funzionamento IEC/EN 60721−3−3 3K3 (−10 ... +55 °C) Riduzione di corrente da +45 a +55 °C: 2.5 %/°C Altitudine di 0 ...
  • Página 136: Dati Nominali

    Dati tecnici Dati nominali Dati nominali Rete Tensione Campo di tensione Campo di frequenza f [Hz] 3/PE AC 180 − 0 % ... 264 + 0 % 45 − 0 % ... 65 + 0 % 3/PE AC 320 − 0 % ... 440 + 0 % 45 −...
  • Página 137: Dati Meccanici

    Dati tecnici Dati meccanici Dati meccanici Utilizzo con 9400 SSP94NF302 Fig.4−1 Dimensioni [mm] Massa [kg] E94AZMP0824 29.0 E94AZMP2004 51.5 EDK94AZMP45 DE/EN/FR/ES/IT 7.0...
  • Página 138: Utilizzo Con I700

    Dati tecnici Dati meccanici Utilizzo con i700 SSP94NF302i7 Fig.4−2 Dimensioni [mm] Massa [kg] E94AZMP0824 29.0 E94AZMP2004 51.5 EDK94AZMP45 DE/EN/FR/ES/IT 7.0...
  • Página 139: Installazione Meccanica

    Installazione meccanica Note importanti Installazione meccanica Note importanti Il luogo di montaggio deve essere sempre conforme alle condizioni di ƒ impiego riportate nei dati tecnici (¶ 134). Se necessario, adottare misure aggiuntive. La piastra di montaggio dell’armadio elettrico deve presentare le seguenti ƒ...
  • Página 140: Disposizione Delle Apparecchiature

    Installazione meccanica Disposizione delle apparecchiature Disposizione delle apparecchiature Utilizzo con 9400 SSP94FF003 Fig.5−1 Principio di assegnazione Montaggio standard: montaggio a lato Variante di montaggio: montaggio sopra E94AZxPxxxx Filtro E94APNExxxx Modulo alimentatore DC 9400 (fino a 36 A/18 kW con base di montaggio E94AZPPxxxx) E94AZEX100 Unità...
  • Página 141 Installazione meccanica Disposizione delle apparecchiature Utilizzo con i700 SSP94FF003 S2 Fig.5−2 Principio di assegnazione Montaggio: a fianco E94AZxPxxxx Filtro (alimentazione di rete: sotto, uscita: sopra) E70ACPSxxxx4x Modulo alimentatore DC i700 E70AZEVE001 Morsetto DC i700 (solo in caso di installazione distribuita) EDK94AZMP45 DE/EN/FR/ES/IT 7.0...
  • Página 142: Griglia Di Fissaggio

    Installazione meccanica Griglia di fissaggio Griglia di fissaggio Utilizzo con 9400 Raccomandiamo di preparare la piastra di montaggio riportando la griglia dei fori di fissaggio M5 dell’apparecchiatura. In tal modo sarà più semplice fissare i dispositivi. Le taglie 1, 2, ... n possono così essere installate una dietro l’altra. SSP94NF311 Fig.5−3 Dimensioni [mm]...
  • Página 143: Procedura Di Montaggio

    Installazione meccanica Procedura di montaggio Procedura di montaggio Stop! Peso elevato Il dispositivo è molto pesante e deve essere sollevato per il montaggio. Possibili conseguenze: Lesioni personali, in particolare danni alla schiena dovuti al ƒ sollevamento o sorreggimento del dispositivo Danni materiali e personali dovuti alla caduta del dispositivo ƒ...
  • Página 144 Installazione meccanica Procedura di montaggio Utilizzo con 9400 Per il montaggio, procedere come segue: 1. Eseguire i fori filettati M5 sulla piastra di montaggio, in base alla griglia di fissaggio. – Utilizzare sempre tutti i punti di fissaggio prestabiliti. 2. Avvitare il filtro alla piastra di montaggio. –...
  • Página 145: Installazione Elettrica

    Installazione elettrica Note importanti Installazione elettrica Note importanti L’installazione deve ƒ – essere sempre conforme alle condizioni di impiego riportate nei dati tecnici (¶ 134). – essere eseguita secondo la normativa EN 60204−1. Nella selezione del tipo di cavo osservare quanto segue: ƒ...
  • Página 146 Installazione elettrica Note importanti Pericolo! Tensione elettrica pericolosa La corrente dispersa verso terra (PE) è > 3,5 mA AC o > 10 mA DC. Possibili conseguenze: Morte o gravi lesioni in seguito a contatto del dispositivo in caso ƒ di guasto. Misure di protezione: Applicare le misure richieste secondo la norma EN 61800−5−1.
  • Página 147 Installazione elettrica Note importanti Stop! Il filtro può surriscaldarsi In caso di guasto di una fase dell’alimentazione di rete o del ventilatore il filtro può raggiungere temperature molto elevate. Possibili conseguenze: Il filtro si surriscalda e si guasta. ƒ Misure di protezione: Collegare sempre il termocontatto del filtro e configurarlo nella ƒ...
  • Página 148: Schema Di Collegamento

    Installazione elettrica Schema di collegamento Schema di collegamento Utilizzo con 9400 Montaggio standard Variante di montaggio F1...F3 F1...F3 L1 L2 L3 X301 X111 X301 T1 T2 24V 0V 24V 0V X112 X302 X302 L1 L2 L3 X111 SSP94NF305 SSP94NF305 Fig.6−1 Principio di collegamento E94AZMPxxxx Filtro di rete...
  • Página 149 Installazione elettrica Schema di collegamento Utilizzo con i700 F1...F3 X302 X100 T1 T2 24V 0V X301 SSP94FF305 S2 Fig.6−2 Principio di collegamento E94AZRPxxxx Filtro RFI E70ACPSxxxx4x Modulo alimentatore DC i700 F1 ... F3 Fusibili Contattore di rete EDK94AZMP45 DE/EN/FR/ES/IT 7.0...
  • Página 150: Dati Di Collegamento

    Installazione elettrica Dati di collegamento Dati di collegamento Rete Morsettiera X301 Siglatura Descrizione Collegamento delle fasi di alimentazione L1, L2, L3 e del conduttore di protezione PE SSP94NF306 Dati dei morsetti Sezione max. conduttore Coppia di serraggio [AWG] [Nm] [lb−in] E94AZxP0824 Collegamento a SW13...
  • Página 151 Installazione elettrica Dati di collegamento Termocontatto Morsetto T1/T2 Siglatura Descrizione Collegamento termocontatto SSP94NF308 Dati dei morsetti Sezione max. conduttore Coppia di serraggio [AWG] [Nm] [lb−in] E94AZxP0824 0.6 ... 0.8 5.3 ... 7.1 E94AZxP2004 Ventilatore Morsetto X11 Siglatura Descrizione GND alimentazione esterna Alimentazione esterna 24 V con alimentatore isolato in modo sicuro (SELV/PELV) SSP94NF309...
  • Página 152: Procedura Di Montaggio

    Installazione elettrica Procedura di montaggio Procedura di montaggio SSP94NF310 EDK94AZMP45 DE/EN/FR/ES/IT 7.0...
  • Página 153 Installazione elettrica Procedura di montaggio Utilizzo con 9400 Per collegare il filtro, procedere come segue: 1. Collegare i cavi di uscita del filtro (X302/L1’, L2’, L3’, PE’) al modulo alimentatore. 2. Rimuovere il coperchio 0. 3. Avvitare i cavi di alimentazione con terminale ad anello ai perni filettati X301/L1, L2, L3.
  • Página 154 Installazione elettrica Procedura di montaggio Utilizzo con i700 Per collegare il filtro, procedere come segue: 1. Collegare i cavi di uscita del filtro (X302/L1’, L2’, L3’, PE’) al modulo alimentatore. – È consentito rimuovere le estremità del cavo (capicorda). – I cavi possono inoltre essere accorciati, in base alle necessità.
  • Página 155 Installazione elettrica Procedura di montaggio EDK94AZMP45 DE/EN/FR/ES/IT 7.0...
  • Página 156 ã M © 09/2014 Lenze Automation GmbH Service Lenze Service GmbH Postfach 10 13 52, D−31763 Hameln Breslauer Straße 3, D−32699 Extertal Hans−Lenze−Str. 1, D−31855 Aerzen Germany Germany +49 5154 82−0 008000 2446877 (24 h helpline) Ê Ê +49 5154 82−2800 +49 5154 82−1112...

Este manual también es adecuado para:

L-force e94azmp2004

Tabla de contenido