3
Remove breakaway tab from end of divider.
Retirez la languette prédécoupée du bord du séparateur.
Retire la lengüeta troquelada del extremo del divisor.
4
Insert divider tabs in the center mounting bridge in the base.
Insérez les languettes du séparateur dans le pont de montage
central de la base.
Inserte las lengüetas del divisor en el puente de montaje central
de la base.
5
Connect the ground wire of the provided receptacle to the
#10 ground terminal on the base along with the ground wire
in the raceway. Connect hot and neutral wires as needed.
Raccordez le fil de mise à la terre de la prise fournie à la
borne de mise à la terre n° 10 de la base ainsi que le fil de
mise à la terre du chemin de câbles. Raccordez le fil de
phase et le fil de terre si nécessaire.
Conecte el cable a tierra del receptáculo suministrado al
terminal a tierra #10 de la base junto con el cable a tierra
de la canaleta. Conecte los cables vivo y neutro según
corresponda.
6
Attach device box cover to base using four (4)
#8-32 round head screws.
Fixez le couvercle du boîtier à la base à l'aide de
quatre (4) vis à tête ronde n° 8-32.
Conecte la cubierta de la caja de dispositivos a
la base utilizando cuatro (4) tornillos de cabeza
redonda N.° 8-32.
Ground Wire
Mise à la terre
Cable a tierra
2
Remove
Retirez
Quitar
Remove
Retirez
Quitar