Descargar Imprimir esta página

JBM 53608 Manual De Instrucciones

Pistola de impacto 1/2” 1200nm

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 1

Enlaces rápidos

MANUAL DE INSTRUCCIONES  · INSTRUCTION MANUAL ·  GUIDE D'UTILISATION · BEDIENUNGSANLEITUNG ·
 MANUALE D'USO · MANUAL DE INSTRUÇÕES · MANUAL DE INSTRUCŢIUNI · INSTRUCTIEHANDLEIDING · 
ÜZEMELTETÉSI UTASÍTÁS · РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ · INSTRUKCJA OBSŁUGI 
PISTOLA DE IMPACTO 1/2" 1200NM
IMPACT WRENCH 1/2" 1200NM
CLÉ À CHOC 1/2" 1200NM
DRUCKLUFT-SCHLAGSCHRAUBER 1/2" 1200NM
AVVITATORE PNEUMATICO DA 1/2" 1200NM
PISTOLA IMPACTO 1/2" 1200NM
PISTOL DE IMPACT DE 1/2" 1200NM
SLAG (IMPACT) MOERSLEUTEL 1/2" 1200NM
1/2" ÜTŐHATÁSÚ KULCS 1200NM
КЛЮЧ С УДАРНЫМ ВОЗДЕЙСТВИЕМ 1/2" 1200NM
KLUCZ Z DZIAŁANIEM UDAROWYM 1/2" 1200NM
53608
2
4
6
8
10
12
14
16
18
20
22

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para JBM 53608

  • Página 1 MANUAL DE INSTRUCCIONES  · INSTRUCTION MANUAL ·  GUIDE D’UTILISATION · BEDIENUNGSANLEITUNG ·  MANUALE D’USO · MANUAL DE INSTRUÇÕES · MANUAL DE INSTRUCŢIUNI · INSTRUCTIEHANDLEIDING ·  ÜZEMELTETÉSI UTASÍTÁS · РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ · INSTRUKCJA OBSŁUGI  53608 PISTOLA DE IMPACTO 1/2” 1200NM IMPACT WRENCH 1/2” 1200NM CLÉ À CHOC 1/2” 1200NM DRUCKLUFT-SCHLAGSCHRAUBER 1/2”...
  • Página 2 REF. 53608 MANUAL DE INSTRUCCIONES INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD 1: Compresor 2: Filtro, regulador de aire y lubricador ¡ADVERTENCIA! Lea y entienda todas las instruc- 3: Pistola de impacto ciones de seguridad. En caso contrario, pueden pro- ducirse daños personales graves.
  • Página 3 REF. 53608 DESCRIPCIÓN DE LAS PARTES Cabezal de eje cuadrado Gatillo Toma de aire Selector de velocidad SOLUCIÓN DE PROBLEMAS PROBLEMA POSIBLES CAUSAS SOLUCIÓN La herramienta • Lubricación inadecuada • Compruebe si hay un exceso de lubricación funciona normalmente en la cámara del mecanismo de impacto (solo...
  • Página 4 REF. 53608 INSTRUCTION MANUAL SAFETY INSTRUCTIONS 1: Compressor 2: Air filter, regulator and oil lubricator WARNING! Read all safety warnings and all instruc- 3: Air wrench tions. Failure to follow the warnings and instructions listed below may result in serious injury.
  • Página 5 REF. 53608 PARTS LIST Square drive head Trigger switch Air inlet Speed control knob TROUBLESHOOTING PROBLEMS POTENTIAL CAUSES SOLUTION Tool runs at normal • Inadequate lubrication • Check for excess clutch oil (clutch cases only speed without load, need to be half full)
  • Página 6 REF. 53608 GUIDE D’UTILISATION CONSIGNES DE SÉCURITÉ au compresseur est illustré dans le schéma ci-dessous : AVERTISSEMENT ! Veuillez lire les consignes de sécurité ci-dessous. Le non-respect des avertisse- ments et des consignes ci-dessous peut entraîner des blessures graves. •...
  • Página 7 REF. 53608 CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Fréquence de rotation à vide 7500 tr/min Couple max ....1200Nm Couple de travail....
  • Página 8 REF. 53608 BEDIENUNGSANLEITUNG SICHERHEITSVORSCHRIFTEN WARNUNG! Machen Sie sich mit nachfolgend gezeichneten Sicherheitsvorschriften vertraut. Nich- teinhaltung von Warnungen und Vorschriften kann schwere Verletzungen verursachen. • Arbeitsbereich sauber halten und geeignete Beleu- chtung darin sichern. • Werkzeug neben Brennflüssigkeiten, Flaschengas oder auf verstaubten Plätzen nicht nutzen.
  • Página 9 REF. 53608 TECHNISCHE DATEN Drehzahl, lastfrei ....7500 U/min Höchstdrehmoment ....1200Nm Drehmoment..
  • Página 10 REF. 53608 MANUALE D’USO ISTRUZIONI DI SICUREZZA AVVERTIMENTO! Leggere le seguenti istruzioni di sicurezza. La mancata osservanza delle avvertenze e delle istruzioni riportate di seguito potrebbe causare lesioni gravi. • Mantenere l’area di lavoro pulita e adeguatamente illuminata. • Non usare l’attrezzo vicino a liquidi infiammabili, bombole di gas o in aree polverose.
  • Página 11 REF. 53608 CARATTERISTICHE TECNICHE Frequenza di rotazione a vuoto 7500 giri/min Coppia massim....1200Nm Momento di esercizio....
  • Página 12 REF. 53608 MANUAL DE INSTRUÇÕES REGULAMENTOS DE SEGURANÇA AVISO! Leia as seguintes precauções de segu- rança. O não cumprimento dos avisos e instruções abaixo pode resultar em ferimentos graves. • Mantenha a sua área de trabalho limpa e bem ilu- minada.
  • Página 13 REF. 53608 ESPECIFICAÇÕES Velocidade de rotação sem carga 7500 giri/min Máx. torque..... 1200Nm Torque de trabalho ....
  • Página 14 REF. 53608 INSTRUCTIEHANDLEIDING REGULI DE SIGURANȚĂ ATENȚIE! Citiți următoarele măsuri de siguranță. Nerespectarea avertismentelor și instrucțiunilor de mai jos poate duce la vătămări grave. • Păstrați zona de lucru curată și bine iluminată. • Nu utilizați instrumentul lângă lichide inflamabile, bu- telii cu gaz sau în locuri pline de praf.
  • Página 15 REF. 53608 SPECIFICAȚII TEHNICE Viteza în go....7500 RPM Max. cuplu ..... 1200Nm Cuplu de lucru .
  • Página 16 REF. 53608 MANUAL DE INSTRUCŢIUNI VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN WAARSCHUWING! Lees de volgende veiligheids- voorschriften. Het niet opvolgen van onderstaande waarschuwingen en instructies kan ernstig letsel tot gevolg hebben. • Houd uw werkgebied schoon en goed verlicht. • Gebruik het apparaat niet in de buurt van brandbare vloeistoffen, gasflessen of in stoffige omgevingen.
  • Página 17 REF. 53608 SPECIFICATIES Onbelast toerenta ....7.500 t/min Max. koppel ....1200Nm Werkkoppel.
  • Página 18 REF. 53608 ÜZEMELTETÉSI UTASÍTÁS BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK FIGYELEM! Olvassa el és értelmezze az alábbi bi- ztonsági előírásokat. Az alábbi figyelmeztetések és előírások be nem tartása súlyos sérülést okozhat. • Tartsa tisztán és jól megvilágítottan a munkaterüle- tet. • Ne használja a szerszámot gyúlékony folyadékok, gázpalackok közelében vagy poros helyen.
  • Página 19 REF. 53608 MŰSZAKI ADATOK Üresjárati fordulatszám... .7500 ford/ perc Maximális nyomaték ....1200Nm Üzemi nyomaték ....
  • Página 20 REF. 53608 РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ ПРАВИЛА ТЕХНИКИ БЕЗОПАСНОСТИ шлангу и компрессору показано на схеме ниже: ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Ознакомьтесь с перечисленными ниже правилами техники безопасности. Несоблюдение предупреждений и инструкций, приведенных ниже, может привести к серьезной травме. • Поддерживайте чистоту в рабочей зоне и следите за...
  • Página 21 REF. 53608 ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ Частота вращения без нагрузки 7 500 об/мин Макс. крутящий момент....1 200 Нм Рабочий момент....
  • Página 22 REF. 53608 INSTRUKCJA OBSŁUGI INSTRUKCJA BEZPIECZEŃSTWA UWAGA! Zapoznaj się z poniższą instrukcją bezpiec- zeństwa. Nieprzestrzeganie poniższych ostrzeżeń i instruk- cji może spowodować poważne obrażenia ciała. • Miejsce pracy należy utrzymywać w czystości i zapewnić odpowiednie oświetlenie. • Nie używaj urządzenia w pobliżu łatwopalnych cieczy, butli z gazem lub w zakurzonych miejscach.
  • Página 23 REF. 53608 CHARAKTERYSTYKI TECHNICZNE Prędkość obrotowa bez obciążenia 7500 obr/min Maks. moment obrotowy ....1200 Nm Roboczy moment....
  • Página 24 DIAGRAMA DE PARTES / DETAILED PARTS LIST www.jbmcamp.com 53608 C/ Rejas, 2 - P5, Oficina 17 28821 Coslada (Madrid) jbm@jbmcamp.com Tel. +34 972 405 721 Fax. +34 972 245 437...