Descargar Imprimir esta página
LEGRAND PRO 21 7758 68 Manual Del Usuario
LEGRAND PRO 21 7758 68 Manual Del Usuario

LEGRAND PRO 21 7758 68 Manual Del Usuario

Publicidad

Enlaces rápidos

+
PRO 21™
-
7758 68
TM
2 1
P R O
P
T O
S
A A S
8
8 6
7 7 5
safety class: II -
- corresponds to rule EN 60 730-1, 2-9
Function 1C at standard ambience conditions.
Energy class I = 1%, EU 811/2013
Tracer characteristic line according to DIN 44574 T5 Tab.12
Schutzklasse : II -
- Entspricht der Norm EN 60 730-1, -2-9
Wirkunksweise 1C bei üblichen Umgebungsbedingungen
Energieklasse I = 1%, EU 811/2013
Fühlerkennlinie nach DIN 44574 T5 Tab. 12
Protección clase II -
- corresponde a la norma EN 60 730-1, -2-9
Efectividad 1C en condiciones ambientales normales
Clase energética I = 1%, EU 811/2013
Señalización de la marca de llenado según DIN 44574 T5 Tabla 12
ηÙËÁÔÚ›· ÚÔÛÙ·Û›·˜ II -
- ™‡Ìʈӷ Ì ÙÔÓ Î·ÓfiÓ· EN 60 730-1, 2-9
„∆ÚfiÔ˜ Â›‰Ú·Û˘ 1C ÛÂ Û˘ÓËıÈÛÌέÓ˜ Û˘Óı‹Î˜ ÂÚÈ‚¿ÏÏÔÓÙÔ˜.
Ενεργειακή κλάση I = 1%, EU 811/2013
÷ڷÎÙhÚÈÛÙÈ΋ ÎÂÚ·›·˜ ÂÓÙfiÌÔ˘ ÙÔ˘ DIN 44574 T5 Tab. (¶ÈÓ.) 12
Védelmi osztály: II -
- Megfelel az EN 60 730-1, -2-9 szabványnak
1C üzemmód szokásos környezeti feltételek esetén
Energia osztály I = 1%, EU 811/2013
Érzékelő jelleggörbe DIN 44574 T5 12. táblázat szerint
Klasa ochrony: II –
- Wed_ug normy EN 60 730-1, -2-9
Zasada dzia_ania 1C w normalnych warunkach otoczenia
Klasa energetyczna I = 1%, EU 811/2013
Parametry czujnika zgodnie z norm_ DIN 44574 T5 tab. 12
Classe de protecção: II -
- De acordo com a norma EN 60 730-1, -2-9
Modo de funcionamento 1C nas condições ambientais habituais.
Classe energética I = 1%, EU 811/2013
Curva característica do sensor de acordo com a norma DIN 44574 T5 tab.12
L
230V~
N
U
230 V~ 50 / 60 Hz
8 A – 250 V~ – cos ϕ = 1
2 A – 250 V~ – cos ϕ = 0,6
> 1 mA — 500 mA >
12 ... 48 V~ / 12 ... 24
+
-
> + 5°C
+
-
> - 5°C
NFC 47 110 – B (∆ 1 K)
L
N
7758 68
+ 30°C <
+ 40°C <
2 x 1,5 mm
2
IP30
Třída ochrany -
- Odpovídá normě EN 60 730-1, -2-9
Způsob úřinku 1C při běžných podmínkách prostředí
Energetická třída I = 1%, EU 811/2013
Charakteristika snímače podle normy DIN 44574 T5 tab. 12
Класс защиты: II -
- Соответствует стандарту EN 60 730-1, -2-9
Принцип действия 1C при обычных окружающих условиях
класс энергопотребления I = 1%, EU 811/2013
Характеристика чувствительного элемента согласно DIN 44574, ч. 5, табл. 12
Koruma sınıfı: II -
- EN 60 730-1, -2-9 normuna uygundur
Standart ortam koşullarında 1C etki tarzı
Enerji sınıfı I = 1%, EU 811/2013
DIN 44574 B5 Tab. 12 uyarınca yoklayıcı karakteristik eğrisi
Trieda ochrany: II -
- Zodpovedá norme EN 60 730 -1, -2-9
Energetická trieda I = 1%, EU 811/2013
Spôsob účinku 1 C pri bežných okolitých podmienkach
Charakteristika snímača podľa DIN 44575 T5 Tab.12
Veiligheidsklasse: II -
Werking 1C bij gebruikelijke omgevingscondities.
Energie klasse I = 1%, EU 811/2013
Voelerkarakteristiek volgens DIN 44574 T5 tab. 12
Clasæ de protecflie: II -
Mod de func†ionare 1C în condiflii normale ale mediului ambiant.
Clasa de energie I = 1%, EU 811/2013
Caracteristica de func†ionare a senzorului conform DIN 44574 T5 tab. 12.
Catégorie de protection: II -
Mode de fonctionnement 1C sous conditions ambiantes normales
Classe énergétique I = 1%, EU 811/2013
Ligne de fonctionnement d´après DIN 44574 T5, tab. 12
~
L
230V
N
- Volgens de norm EN 60 730-1, 2-9
- Corespunde normei EN 60 730-1, -2-9
- Correspond à la norme EN 60 730-1, -2-9
L
N
7758 68
®

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para LEGRAND PRO 21 7758 68

  • Página 1 PRO 21™ ® 7758 68 230 V~ 50 / 60 Hz 8 A – 250 V~ – cos ϕ = 1 2 A – 250 V~ – cos ϕ = 0,6 P R O > 1 mA — 500 mA > 12 ...
  • Página 2 1,5 m • Указание: Регулировка температуры начинает правильно функционировать только через 2 часа после включения (продолжительность термической • Important : Temperature regulation is only effective two hours after стабилизации). the device has been switched on. (Thermal stabilisation period for Указание: После того как контакты термостата работали от низкого the electronics).
  • Página 3 P R O CLIC A A S 7 7 5 ≥ t˚≤ 15°C 25°C...
  • Página 4 Antes de proceder a la instalación, es imprescindible haber leído y entendido las instrucciones para el servicio, asimismo se tiene que tener en cuenta y examinar el lugar de montaje específico para el producto y que solamente se deben utilizar accesorios originales. Todos los productos de Legrand sólo deben ser abiertos y reparados por colaboradores de la empresa Legrand que dispongan de la formación especial correspondiente.