Descargar Imprimir esta página

LEGRAND PRO 21 7758 68 Manual Del Usuario página 2

Publicidad

Important : Temperature regulation is only effective two hours after
the device has been switched on. (Thermal stabilisation period for
the electronics).
Warning : If the device has been used at low voltage
(120 - 230 V), do not use at extra low voltage (≤50 V).
Hinweis : Die Temperaturregelung funktioniert erst 2h nach
Inbetriebnahme richtig (Dauer der thermischen Stabilisierung).
Hinweis : Nachdem die Kontakte des Thermostaten mit
Niederspannung (120 - 230 V) betrieben wurden, sollen sie nicht mit
Kleinspannung (≤50 V) betrieben werden.
Importante : La regulación de la temperatura no es efectiva hasta 2
horas después de ser conectada a la red (Periodo de estabilización
térmica de la electrónica).
Atención : Después de utilizar el aparato en baja tensión (120 - 230
V), no utilizar en muy baja tensión (≤50 V).
H

V).
Tájékoztatás: A hőmérsékletszabályozás csak a beüzemelés után
2 órával működik helyesen. (Ennyi ideig tart a termikus stabilizálás.)
Tájékoztatás: Miután a termosztát érintkezőit alacsony feszültséggel
(120 – 230 V) működtette, ne működtesse alacsony feszültséggel
(≤50 V)
Ważne: Ze względu na krzywą stabilizacji termicznej dla elementów
elektronicznych termoregulator zacznie poprawnie działać po dwóch
godzinach od włączenia.
Uwaga: Jeżeli termoregulator był używany z napięciem 120-230V
to nie należy stosować go ponownie z napięciem niższym (poniżej
≤50V)
Importante : A regulação da temperatura só se torna efectiva duas
horas depois da colocação sob tensão. (Período de estabilização
térmica da electrónica).
Atenção : Depois de ter utilizado o aparelho em tensão baixa
(120 - 230 V), não utilizar em tensão muito baixa (≤ 50 V).
Poznámka: Regulace teploty funguje správně až 2 hod. po uvedení
do provozu (doba tepelné stabilizace).
Upozornění: Poté, co byly kontakty termostatu provozovány s nízkým
napětím (120 – 230 V), neprovozujte jen s malým napětím (≤ 50 V).
1,5 m
Указание: Регулировка температуры начинает правильно функционировать
только через 2 часа после включения (продолжительность термической
стабилизации).
Указание: После того как контакты термостата работали от низкого
напряжения (120 - 230 В), они не должны работать от малого напряжения
(≤50 В).
Dikkat: Isı ayarı cihaz devreye konulduktan 2 saat sonra doğru çalış-
maya başlar (termik stabilizasyon süresi).
Dikkat: Termostatın kontakları düşük gerilimde (120 - 230 V) işletil-
dikten sonra, çok düşük gerilimle (≤50 V) işletilmemelidir.
Upozornenie: Regulácia teploty funguje až 2 hod. po uvedení do
prevádzky správne (doba teplotnej stabilizácie).
Upozornenie: Potom čo kontakty termostatu boli napájané s nízkym
napätím (120-230 V) tak sa nemajú napájať s malým napätím
(≤50 V)
Belanrijk : De temperatuurregulatie is pas effektief 2 uur na het
onder spanning plaatsen. (Thermische stabilisatie periode van de
electronica).
Opgelet : Indien het apparaat werd gebruikt in laagspanning
(120 - 230 V), niet meer gebruiken in zeer lage spanning.
Indicaflie: Reglajul de temperaturæ func†ioneazæ numai dupæ 2 ore
de la punerea în func†iune (timpul de stabilizare termicæ a compo-
nentelor electronice).
Aten†ie: Dupæ ce contactele termostatului a fost utilizate în circuite
de joasæ tensiune (120-230 V) nu mai este permisæ utilizarea lor în
circuite de foarte joasæ tensiune (≤50 V).
Important : La régulation de température n'est effective que
deux heures aprés la mise sous tension. (Période de stabilisation
thermique de l'électronique)
Attention : Aprés avoir utilisé l'appareil en basse tension
(120 – 230 V), ne pas l'utiliser en très basse tension (≤50 V).

Publicidad

loading