MONTAJE DE LA UNIDAD PRINCIPAL
NOTA Coloque las pilas del sensor remoto antes que las
de la unidad principal, asegurándose de que la polaridad
coincida (+ y -).
Si desea utilizarlo continuamente, deberá usar el
adaptador de CA. Las baterías deben usarse únicamente
en caso de necesidad.
NOTA Asegúrese de que el adaptador esté bien conectado
a la toma eléctrica y que el cable no tenga nudos.
NOTA La unidad principal y el adaptador no deberían
exponerse a entornos húmedos. No coloque ningún
objeto lleno de líquido (como por ejemplo un jarrón)
encima de la unidad principal ni del adaptador.
Introduzca las pilas (4 x UM-3 / AA), asegurándose de
que la polaridad (+ / -) coincida. Pulse REINICIO cada
vez que cambie las pilas.
NOTA No use pilas recargables. Recomendamos utilizar
pilas alcalinas con este producto para que funcione
durante más tiempo.
NOTA No exponga las pilas a calor excesivo, como la
luz del sol o una llama.
El icono del estado de la pila
las siguientes áreas:
ÁREA
SIGNIFICADO
La pila de la unidad principal
está casi gastada. Se mostrará
Área de previsión
meteorológica
adaptador de CA.
Temperatura/
Índice de
El canal que se muestra indica
calor / Área de
el sensor exterior cuya batería
sensación térmica
está casi gastada.
por viento
WMR100N_ES_R0.indd 8
puede aparecer en
cuando se desconecte el
Velocidad /
La pila del anemómetro está
Dirección
casi gastada.
del viento
UV / Área del
La pila del sensor de rayos UV
barómetro
/ Lluvia está casi gastada.
/ Precipitación
UNIDAD PRINCIPAL
CAMBIAR PANTALLA / CONFIGURACIÓN
Para modificar la pantalla y la configuración, use los
siguientes botones del dial rotatorio:
/
ACTIVADA / DESACTIVADA, MODE
CONSEJO Pulse cualquier botón para salir del modo
de configuración. Si no lo hace, la unidad principal saldrá
automáticamente al cabo de 30 segundos.
RECEPCIÓN DEL RELOJ
Este producto está diseñado para sincronizar su
calendario y reloj automáticamente en cuanto esté en el
área de cobertura de una señal de radio:
WMR100N:
•
UE: señal DCF-77 a 1500 Km (932 millas) de
Frankfurt, Alemania).
•
Reino Unido: señal MSF-60: a 1500 Km (932 millas)
de Anthorn, Inglaterra.
WMR100NA:
•
Señal WWVB-60: a 3200 Km (2000 millas) de Fort
Collins, Colorado.
Sólo WMR100N– deslice el conmutador entre EU / UK
para que encaje con su localización. Pulse RESET para
modificar la configuración seleccionada.
El icono de recepción parpadeará mientras busque una
señal. Si la señal de radio es débil, puede tardarse hasta
24 horas en conseguir una señal válida.
indica el estado de recepción de la señal del reloj.
ICONO
SIGNIFICADO
La hora está sincronizada.
La señal que se recibe es fuerte
La hora no está sincronizada.
La señal que se recibe es débil
8
SELECT, MEMORY
y ALARM.
Además, los botones
UNIT
y
SEARCH
situados en la parte baja
de la unidad principal
permiten preconfigurar
los canales del sensor
remoto y las unidades
de medición que se
muestran.
12/17/08 17:52:55